Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Juste un soir

Juste un soir

2:58rap pháp Album Et si j'échoue ?? 2025-05-30

Thêm bài hát từ Bouss

  1. Biff pas d'love
    rap pháp 2:34
  2. Ça parle mal
    rap pháp 2:56
  3. Parler tout bas
    rap pháp 3:21
  4. J'béou
    rap pháp 2:54
  5. La course
    rap pháp 3:26
  6. Masterclass
    rap pháp 2:33
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: La Real de Madrid

Sáng tác: La Real de Madrid

Người viết lời: Bouss

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

(De mon voyage)

T'sais qu'on est pas pareil

Moi, j'suce pas, toi, t'avales

Si ça pète, faut qu'on s'arrache

Beaucoup n's'ront pas de mon voyage

En galère, j'trouve le temps long

Même seul, j'aurais l'canon

Et comme on grandit sans rien

L'oseille comme seul médicament

J'veux l'oseille du beurre, j'm'en fous d'la fillette

J'veux que des wari donc j'les fais bouger comme Dua Lipa

J'ai pas fait qu'du bien dans ma life

J'ai l'bonheur dans ma liste, violent comme Manny

J'crois qu'ils réalisent pas

T'inquiète, j'ai mon brolique

Si tu lances des grands piques

J'leur ferais solo si tous ils veulent ma perte

C'est l'plus p'tit miséreux d'la tess

J'leur dis selem, j'dis pas labess

Y a que d'vant la monnaie qu'ils font la barre à mille

En bien ou en mal, j'ai perdu tant d'amis

J'leur prépare une année d'fou

C'est pour la mif' ma mission

Ah, j'évacue ma haine

Laissez-moi tout cramer juste un soir

C'est pas la tess, j'veux pas la passe

Nan, nan, j'veux juste la balle

J'suis pas apeuré, pas ché-tou

J'ai d'jà fait tout sans papa

Ah, j'évacue ma haine

Laissez-moi tout cramer juste un soir

Avant d'tartiner, faut du kilométrage

Avant d'charbonner, faut réviser les codes

J'veux mes tales, tales choque mon dos

Ça s'ra pas dans l'dos si j'te sors le métal

Le ciel s'éteint, j'rallume un kamas

C'est de l'or quand j'leur sors un peu la vibe

Maintenant, faut qu'ils khalass

J'veux que changer les règles de vie

On voulait pas jouer les bandits

Juste pour la maille, si j'ai la maille

J'fuirais la tess comme une maladie

T'as cherché v'là les nuits

C'était ton ami qui te l'a mise

Des fois, c'est plus là que j'veux m'lever

J'rêve d'ailleurs comme un p'tit du de-blé

T'inquiète, j'ai mon brolique si tu lances des grands piques

J'leur ferais solo si tous ils veulent ma perte

C'est l'plus p'tit miséreux d'la tess

J'leur dis "selem", j'dis pas "labess"

Y a que d'vant la monnaie qu'ils font la barre à mille

En bien ou en mal, j'ai perdu tant d'amis

J'leur prépare une année d'fou

C'est pour la mif' ma mission

Ah, j'évacue ma haine

Laissez-moi tout cramer juste un soir

C'est pas la tess, j'veux pas la passe

Nan, nan, j'veux juste la balle

J'suis pas apeuré, pas ché-tou

J'ai d'jà fait tout sans papa

Ah, j'évacue ma haine

Laissez-moi tout cramer juste un soir

(soir, soir, soir)

J'veux que des wari

Donc j'les fais bouger comme Dua Lipa

(j'ai pas fait qu'du bien dans ma life)

J'ai l'bonheur dans ma liste, violent comme Manny

J'crois qu'ils réalisent pas

(Là, j'ai pas fermé l'œil de la nuit)

Bản dịch tiếng Việt

(Từ chuyến đi của tôi)

Bạn biết chúng ta không giống nhau

Tôi không mút, bạn nuốt

Nếu nó hỏng, chúng ta phải thoát ra ngoài

Nhiều người sẽ không tham gia chuyến đi của tôi

Trong khó khăn, tôi thấy thời gian dài

Dù chỉ một mình tôi cũng sẽ có súng

Và cách chúng ta lớn lên mà không có gì

Cây me chua là loại thuốc duy nhất

Tôi muốn màu chua của bơ, tôi không quan tâm đến cô bé

Tôi chỉ muốn wari nên tôi khiến họ di chuyển như Dua Lipa

Tôi chưa làm được điều gì tốt đẹp trong đời

Tôi có hạnh phúc trong danh sách của mình, bạo lực như Manny

Tôi không nghĩ họ nhận ra

Đừng lo lắng, tôi có món brolique của mình rồi

Nếu bạn ném những chiếc cọc lớn

Tôi sẽ để họ solo nếu tất cả họ muốn sự sụp đổ của tôi

Anh ấy là người nghèo nhất thế giới

Tôi nói với họ selem, tôi không nói labess

Chỉ trước sự thay đổi, họ mới đặt ra mức giá ngàn đô

Dù tốt hay xấu, tôi đã mất rất nhiều bạn bè

Tôi đang chuẩn bị cho họ một năm điên rồ

Đó là sứ mệnh của tôi

A, tôi trút hết hận thù

Hãy để tôi đốt cháy tất cả chỉ trong một đêm

Nó không phải của bạn, tôi không muốn vượt qua

Không, không, tôi chỉ muốn quả bóng

Tôi không sợ, tôi không sợ

Tôi đã làm mọi thứ mà không có bố

A, tôi trút hết hận thù

Hãy để tôi đốt cháy tất cả chỉ trong một đêm

Trước khi trải rộng, bạn cần có số dặm

Trước khi đóng than phải xem lại mã

Tôi muốn những câu chuyện của tôi, những câu chuyện gây sốc cho tôi

Nó sẽ không ở sau lưng bạn nếu tôi lấy kim loại ra

Bầu trời tắt, tôi thắp lại một kamas

Thật tuyệt vời khi tôi mang đến cho họ một chút rung cảm

Bây giờ họ phải khalass

Tôi chỉ muốn thay đổi quy luật của cuộc sống

Chúng tôi không muốn chơi trò cướp

Chỉ dành cho lưới, nếu tôi có lưới

Tôi sẽ chạy trốn bài kiểm tra như một căn bệnh

Bạn đã tìm kiếm điều đó vào ban đêm

Chính bạn của bạn đã bôi nó lên bạn

Đôi khi, đó chính là nơi tôi muốn đứng dậy

Tôi đang mơ như một cậu bé

Đừng lo lắng, tôi có brolique nếu bạn ném quân thuổng lớn

Tôi sẽ để họ solo nếu tất cả họ muốn sự sụp đổ của tôi

Anh ấy là người nghèo nhất thế giới

Tôi bảo họ “selem”, tôi không nói “labess”

Chỉ trước sự thay đổi, họ mới đặt ra mức giá ngàn đô

Dù tốt hay xấu, tôi đã mất rất nhiều bạn bè

Tôi đang chuẩn bị cho họ một năm điên rồ

Đó là sứ mệnh của tôi

A, tôi trút hết hận thù

Hãy để tôi đốt cháy tất cả chỉ trong một đêm

Nó không phải của bạn, tôi không muốn vượt qua

Không, không, tôi chỉ muốn quả bóng

Tôi không sợ, tôi không sợ

Tôi đã làm mọi thứ mà không có bố

A, tôi trút hết hận thù

Hãy để tôi đốt cháy tất cả chỉ trong một đêm

(buổi tối, buổi tối, buổi tối)

Tôi chỉ muốn Wari

Thế nên tôi khiến họ chuyển động như Dua Lipa

(Tôi chưa làm được điều gì tốt đẹp trong đời)

Tôi có hạnh phúc trong danh sách của mình, bạo lực như Manny

Tôi không nghĩ họ nhận ra

(Cả đêm tôi không ngủ được chút nào)

Xem video Bouss - Juste un soir

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam