Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Comme si ça va

Comme si ça va

2:46rap pháp Album Et si j'échoue ?? 2025-05-30

Thêm bài hát từ Bouss

  1. Biff pas d'love
    rap pháp 2:34
  2. Ça parle mal
    rap pháp 2:56
  3. Parler tout bas
    rap pháp 3:21
  4. J'béou
    rap pháp 2:54
  5. La course
    rap pháp 3:26
  6. Masterclass
    rap pháp 2:33
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: Richard

Sáng tác: Richard

Người viết lời: Bouss

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

J'crois qu'j'suis parano, il fait l'innocent mais j'suis sûr qu'il savait.
On s'dit des merveilles, j'crois qu'c'est pas vrai.
J'mets le feu, j'mets le feu, j'fais couler l'huile. Y a plus cette flamme du début, j'les laisse en remis.
Oh-oh-oh! Non, j'suis pas bête, j'faisais la route, payais, payais tes strass.
Tu reviens? Chacun sa cause. Ainsi va la vie, on la changera pas.
Des fois, j'ai envie de te parler, des fois c'est mieux qu'on parle, parle.
C'est pas bon si ça s'entasse.
Tu leur montres tes faiblesses, plus jamais, plus jamais ça.
Ils appuyent la roue ta main, ils voient pas tous les problèmes, j'dis pas.
À trop rester fort, on s'abîme, crois-moi. Quiche-tête, fou malade, ça devient vital.
Au fond des abîmes, c'est noir, j'm'abîme, crois-moi.
Ils voient pas tous les problèmes, j'dis pas. J'ai mis mon plus beau masque comme si ça va.
Si j'leur raconte toute ma vie, j'vis pas. On évite les problèmes, on évitera pas l'drame.
Le fer froid, j'peux t'marquer, y avait rien, tout manquait.
C'est pour qu'tu m'le rappelles, j'préfère pas demander.
Heureusement qu'j'suis pas seul dans ma peine, heureusement qu'y a l'hollandaise. J't'aurais aimé, j'mentais, y a l'cœur qui manquait.
Putain, putain, je sors la guitare, Metallica.
J'fais pas la star, mais j'serai en retard comme l'Africain.
J'vous estime pas, mais j'connais ces putes, c'est de la cinématique. Il a rien à voir, mais que il suit, j'y simplifie.
Des fois, j'ai envie de te parler, des fois c'est mieux qu'on parle, parle.
C'est pas bon si ça s'entasse.
Tu leur montres tes faiblesses, plus jamais, plus jamais ça.
Ils appuyent la roue ta main, ils voient pas tous les problèmes, j'dis pas.
À trop rester fort, on s'abîme, crois-moi. Quiche-tête, fou malade, ça devient vital.
Au fond des abîmes, c'est noir, j'm'abîme, crois-moi.
Ils voient pas tous les problèmes, j'dis pas. J'ai mis mon plus beau masque comme si ça va.
Si j'leur raconte toute ma vie, j'vis pas.
On évite les problèmes, on évitera pas l'drame.

Bản dịch tiếng Việt

Tôi nghĩ mình bị hoang tưởng, anh ấy tỏ ra vô tội nhưng tôi chắc chắn rằng anh ấy biết.
Chúng ta nói điều kỳ diệu, tôi không nghĩ đó là sự thật.
Tôi đốt lửa, tôi đốt lửa, tôi để dầu chảy. Không còn ngọn lửa đó ngay từ đầu nữa, tôi sẽ để chúng sửa chữa.
Ồ-ồ-ồ! Không, tôi không ngốc, tôi đã lái xe, trả tiền, trả tiền cho những viên kim cương giả của bạn.
Bạn có quay lại không? Mỗi người đều có lý do riêng của mình. Cuộc sống là vậy, chúng ta sẽ không thay đổi nó.
Đôi khi anh muốn nói chuyện với em, đôi khi chúng ta nói chuyện, nói chuyện sẽ tốt hơn.
Sẽ không tốt nếu nó chồng chất lên nhau.
Bạn cho họ thấy điểm yếu của bạn, không bao giờ, không bao giờ nữa.
Họ cầm bánh xe bằng tay bạn, họ không nhìn thấy mọi vấn đề, tôi không nói vậy.
Nếu bạn mạnh mẽ quá mức, bạn sẽ làm tổn thương chính mình, tin tôi đi. Đầu óc yếu ớt, bệnh điên, nó đang trở nên quan trọng.
Dưới đáy vực sâu đen kịt, tôi đang chìm, tin tôi đi.
Họ không nhìn thấy tất cả các vấn đề, tôi không nói vậy. Tôi đeo chiếc mặt nạ đẹp nhất của mình như thể không sao cả.
Nếu tôi nói với họ cả cuộc đời mình, tôi sẽ không sống được. Chúng ta tránh né các vấn đề, chúng ta sẽ không tránh né kịch tính.
Bàn ủi nguội, tôi có thể đánh dấu bạn, không có gì cả, mọi thứ đều thiếu.
Đó là để bạn nhắc nhở tôi, tôi không muốn hỏi.
May mắn thay tôi không cô đơn trong nỗi đau, may mắn thay có cô gái Hà Lan. Lẽ ra tôi đã yêu em, tôi đã nói dối, trái tim tôi đã mất tích.
Mẹ kiếp, mẹ kiếp, tôi đang rút cây đàn ra đây, Metallica.
Tôi không phải là ngôi sao nhưng tôi sẽ đến muộn như người châu Phi.
Tôi không nghĩ nhiều về bạn, nhưng tôi biết những con điếm này, nó rất điện ảnh. Nó không có gì để làm, nhưng những gì nó tiếp theo, tôi đơn giản hóa nó.
Đôi khi anh muốn nói chuyện với em, đôi khi chúng ta nói chuyện, nói chuyện sẽ tốt hơn.
Sẽ không tốt nếu nó chồng chất lên nhau.
Bạn cho họ thấy điểm yếu của bạn, không bao giờ, không bao giờ nữa.
Họ cầm bánh xe bằng tay bạn, họ không nhìn thấy mọi vấn đề, tôi không nói vậy.
Nếu bạn mạnh mẽ quá mức, bạn sẽ làm tổn thương chính mình, tin tôi đi. Đầu óc yếu ớt, bệnh điên, nó đang trở nên quan trọng.
Dưới đáy vực sâu đen kịt, tôi đang chìm, tin tôi đi.
Họ không nhìn thấy tất cả các vấn đề, tôi không nói vậy. Tôi đeo chiếc mặt nạ đẹp nhất của mình như thể không sao cả.
Nếu tôi nói với họ cả cuộc đời mình, tôi sẽ không sống được.
Chúng ta tránh né các vấn đề, chúng ta sẽ không tránh né kịch tính.

Xem video Bouss - Comme si ça va

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam