Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát It’s All Love

It’s All Love

3:28r&b thay thế, tâm hồn độc lập, tâm hồn mới 2026-01-20

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

I have felt love's highs like the sunrise

Watched it roll away just like low tides

Love will have you fiending, big time dreaming, oh

I have felt love's highs like rainbows in skies

When I was 16, got it tatted on my thigh

Something that I needed, deeper to receive it, oh

Love's that sweet that cruel, make a bold heart turn a fool

Lesson you can teach, biggest distance reached

Brought me to my knees and still the greatest symphony

I have felt love's highs like the sunrise

Watched it roll away just like low tides

Love will have you fiending, big time dreaming, oh

At the end of the day, it's the price we pay

Oh, it burns, and it heals, love's the only thing that's real

Love has made me whole and it will set me free

It's all about love, it's who I'm meant to be

All about love

All about love

All about love

All about love

All about love

All about love

I have felt love's highs like the sunrise

Watched it roll away just like low tides

Love will have you fiending, big time dreaming, oh

I have felt love's highs like rainbows in skies

When I was 16, got it tatted on my thigh

Something that I needed, deeper to receive it, oh

Love's that sweet that cruel, make a bold heart turn a fool

Lesson you can teach, biggest distance reached

Brought me to my knees and still the sweetest symphony

When I feel it here, all my walls go down

Love's a humble thing, it don't need a crown

That love that hits like blow, make you deep swallow

It can lead you astray, never give your heart away

Love has made me whole and it will set me free

It's all about love, it's who I'm meant to be

Want to be love

All about love

'Cause it's all love

And I am love

Bản dịch tiếng Việt

Tôi đã cảm nhận được đỉnh cao của tình yêu như ánh bình minh

Nhìn nó trôi đi như thủy triều xuống

Tình yêu sẽ khiến bạn cuồng nhiệt, mơ mộng nhiều, ôi

Tôi đã cảm nhận được những đỉnh cao của tình yêu như cầu vồng trên bầu trời

Khi tôi 16 tuổi, nó bị xăm ở đùi

Thứ mà tôi cần, sâu sắc hơn để nhận được nó, ôi

Tình yêu ngọt ngào đến tàn nhẫn, khiến trái tim dũng cảm trở nên ngốc nghếch

Bài học bạn có thể dạy, đã đạt được khoảng cách lớn nhất

Khiến tôi phải quỳ gối và vẫn là bản giao hưởng vĩ đại nhất

Tôi đã cảm nhận được đỉnh cao của tình yêu như ánh bình minh

Nhìn nó trôi đi như thủy triều xuống

Tình yêu sẽ khiến bạn cuồng nhiệt, mơ mộng nhiều, ôi

Vào cuối ngày, đó là cái giá chúng ta phải trả

Ôi, nó cháy bỏng, và nó chữa lành, tình yêu là điều duy nhất có thật

Tình yêu đã khiến tôi trọn vẹn và nó sẽ giải phóng tôi

Tất cả là về tình yêu, đó là con người mà tôi muốn trở thành

Tất cả về tình yêu

Tất cả về tình yêu

Tất cả về tình yêu

Tất cả về tình yêu

Tất cả về tình yêu

Tất cả về tình yêu

Tôi đã cảm nhận được đỉnh cao của tình yêu như ánh bình minh

Nhìn nó trôi đi như thủy triều xuống

Tình yêu sẽ khiến bạn cuồng nhiệt, mơ mộng nhiều, ôi

Tôi đã cảm nhận được những đỉnh cao của tình yêu như cầu vồng trên bầu trời

Khi tôi 16 tuổi, nó bị xăm ở đùi

Thứ mà tôi cần, sâu sắc hơn để nhận được nó, ôi

Tình yêu ngọt ngào đến tàn nhẫn, khiến trái tim dũng cảm trở nên ngốc nghếch

Bài học bạn có thể dạy, đã đạt được khoảng cách lớn nhất

Đưa tôi đến đầu gối và vẫn là bản giao hưởng ngọt ngào nhất

Khi tôi cảm nhận được điều đó ở đây, mọi bức tường của tôi đều sụp đổ

Tình yêu là một thứ khiêm tốn, nó không cần vương miện

Tình yêu đó ập đến như thổi, khiến bạn nuốt chửng

Nó có thể khiến bạn lạc lối, đừng bao giờ trao đi trái tim bạn

Tình yêu đã khiến tôi trọn vẹn và nó sẽ giải phóng tôi

Tất cả là về tình yêu, đó là con người mà tôi muốn trở thành

Muốn được yêu

Tất cả về tình yêu

Vì tất cả đều là tình yêu

Và tôi là tình yêu

Xem video DJ Harrison, Yazmin Lacey - It’s All Love

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam