Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Porsche 911

Porsche 911

3:10hip hop Đức Album 21 Gramm 2025-08-29

Thêm bài hát từ Apache 207

  1. Komet
  2. Ein Lied für dich
  3. Roller
  4. Wunder
  5. Morgen
  6. JUPITER
Tất cả bài hát

Mô tả

Người biểu diễn liên kết: Apache 207

Viết lời, sáng tác: Volkan Yaman

Sáng tác: Lennard Oestmann

Nhà sản xuất, sáng tác: Mondee

Viết lời: Bojan Ivetic

Người viết lời: Smajl Shaqiri

Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm: Jumpa

Kỹ sư trộn: Odrizz

Kỹ sư làm chủ: Lex Barkey

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Niemand, niemals wieder, kann mich so retten wie du

Ich steh auf der Veranda

Ihre Straße riecht nach frischgemahlenem Kaffee

Die Brille mattschwarz, doch Mama kann das

Glänzen der Pupillen selbst durch dichte Tarnung sehen

Wo ich letzte Nacht war und die ganzen andern

Fragt sie mich die ganze Zeit, als würd ich jemals drüber reden

"Mein Sohn, auch wenn du keinen Satz sagst, ist irgendwas anders

Deine Augen haben alles schon erzählt. Es ist zu spät."

Sag mir, wie lang bin ich schon gerannt, damit mich niemand kriegt

Doch du hast mich erwischt

Wie ein Porsche 911 ohne Bremsen und Licht

Ein Schuss, der so fällt, wie für jemand bestimmt

Ein Feuer, das brennt, doch niemals zerstört

Ein Lied, das ich sing, aber niemals verlern

Glaub mir, niemand, niemals wieder, kann mich so retten wie du

Glaub mir, niemand, niemals wieder, kann mich so treffen wie du

Ich geb alles ab, ich geb alles auf

Weil ich alles hab und weil ich gar nichts brauch

Du weiße Fahne in meinen Kriegen

Du Spiegel meiner Seele

In deinem Schatten find ich Frieden

Dein Nehmen ist ein Geben

Du hast alle Antworten, ohne ein Wort zu sagen

Auch wenn du einmal gehen willst, bleibt mir diese Frage

Sag, wie lang bin ich schon gerannt, damit mich niemand kriegt

Doch du hast mich erwischt

Wie ein Porsche 911 ohne Bremsen und Licht

Ein Schuss, der so fällt, wie für jemand bestimmt

Ein Feuer, das brennt, doch niemals zerstört

Ein Lied, das ich sing, aber niemals verlern

Glaub mir, niemand, niemals wieder, kann mich so retten wie du

Glaub mir, niemand, niemals wieder, kann mich so treffen wie du

Bản dịch tiếng Việt

Không ai, một lần nữa, có thể cứu tôi như bạn có thể

Tôi đang đứng trên hiên nhà

Đường phố của bạn có mùi cà phê mới xay

Kính màu đen mờ nhưng mẹ làm được

Ngắm nhìn đôi đồng tử lấp lánh ngay cả khi được ngụy trang dày đặc

Đêm qua tôi đã ở đâu và mọi người khác

Cô ấy cứ hỏi tôi như thể tôi sẽ không bao giờ nói về nó

“Con ơi, dù con không nói một câu thì cũng có gì đó khác biệt

Đôi mắt của bạn đã nói lên tất cả rồi. Đã quá muộn rồi."

Nói cho tôi biết tôi đã chạy bao lâu rồi mà không ai bắt được tôi

Nhưng bạn đã bắt được tôi

Giống như một chiếc Porsche 911 không có phanh và đèn

Một phát súng rơi như thể dành cho ai đó

Ngọn lửa cháy nhưng không bao giờ tàn

Một bài hát tôi hát nhưng không bao giờ quên

Hãy tin tôi, không ai có thể cứu tôi như bạn có thể

Hãy tin tôi, không ai có thể đánh tôi như bạn đã làm

Tôi từ bỏ tất cả, tôi từ bỏ tất cả

Vì tôi có tất cả và vì tôi không cần gì cả

Bạn là lá cờ trắng trong cuộc chiến của tôi

Em là tấm gương phản chiếu tâm hồn anh

Trong bóng tối của em anh tìm thấy sự bình yên

Sự nhận của bạn là sự cho đi

Bạn có tất cả các câu trả lời mà không cần nói một lời

Dù một ngày em có muốn ra đi, câu hỏi này vẫn còn trong tôi

Nói cho tôi biết, tôi đã chạy bao lâu rồi mà không ai bắt được tôi?

Nhưng bạn đã bắt được tôi

Giống như một chiếc Porsche 911 không có phanh và đèn

Một phát súng rơi như thể dành cho ai đó

Ngọn lửa cháy nhưng không bao giờ tàn

Một bài hát tôi hát nhưng không bao giờ quên

Hãy tin tôi, không ai có thể cứu tôi như bạn có thể

Hãy tin tôi, không ai có thể đánh tôi như bạn đã làm

Xem video Apache 207 - Porsche 911

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam