Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Bis hierhin liefs noch ganz gut

Bis hierhin liefs noch ganz gut

2:17hip hop Đức Album 2000 2024-06-13

Thêm bài hát từ Pashanim

  1. erstersommerohnedich
  2. Shabab(e)s im VIP
  3. Ms. Jackson
  4. Sommergewitter
  5. Mittelmeer
  6. 2 Sitza
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất, sáng tác: Stickle

Kỹ sư mastering, nhân sự studio, mixer: Yunus Cimen

Tác giả: Pashanim

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Das ist die Geschichte von ei'm Mann, der aus dem 50. Stock von 'nem Hochhaus fällt
Und während er fällt, wiederholt er, um sich zu beruhigen, immer wieder
"Bis hierher lief's noch ganz gut (Stickle)
Bis hierher lief's noch ganz gut"
So viel Ärger, so viel Sorgen
Rauch Dry, denk nicht nach, wenn ich kann
Nicht an gestern, nicht an morgen
Bin ich nicht high, ja, dann schlaf ich nicht lang
Sie sagt: "Er ist für mich gestorben"
Und sie will nie wieder nachts warten auf Can
Doch ich bin in der Trap und Apartments gefang'n
ADS, unsre Liste der Taten ist lang
Paranoia, dass Kripos nachts warten im Gang
Doch bis jetzt ging alles gut
Doch was zählt, ist nicht der Fall
Sondern die Landung, Habub
Schüsse fall'n in unserm Mahalle
Schicken ihn Wohnungen sauber machen
Heute Nacht könnte noch alles auf ihn platzen
Ich glaub, in sei'm Kopf sind grad tausend Sachen
Spätnachts, meine Scheiben beschlagen
Mal in die Scheibe dein'n Namen
Von Sonn'nuntergang bis zum Morgengrau'n
Finden kein'n Schlaf, weil sich Sorgen stau'n
Kickdown, ich slide durch die Straßen
Mal in meine Scheibe dein'n Namen
Von Sonn'nuntergang bis zum Morgengrau'n
Guck nur dich an, ich kann nicht nach vorne schau'n
Standen in Hauseingäng'n, suchten Windstille
Weil ich das ganze Jahr selten drinn'n chille
Trag sie immer bei mir, weil man kann nie wissen
Legte grüne Bündel unter Mamas Kissen
Für sie, meine Schwester und für mein Gewissen
Doch jetzt seid ihr weg und ich werd euch vermissen
Ist nicht lange her, dass wir nix hatten
Nicht lange her, dass wir keine Klicks hatten
Es ist spät, hol dich ab in 36
In dein'n Augen find ich mein Zuhause
Damals versteckt ich in Brotbox die Packs
Und machte Abchecks in der großen Pause
Er ist 14, macht Wheelies mit E-Roller
Er wird 16, macht jedes Paket voller
Kann sein, dass man dir dein Portemonnaie tokat
Hier es ist nicht safe in mein Block, mein Revier
Spätnachts, meine Scheiben beschlagen
Mal in die Scheibe dein'n Namen
Von Sonn'nuntergang bis zum Morgengrau'n
Finden kein'n Schlaf, weil sich Sorgen stau'n
Kickdown, ich slide durch die Straßen
Mal in meine Scheibe dein'n Namen
Von Sonn'nuntergang bis zum Morgengrau'n
Guck nur dich an, ich kann nicht nach vorne schau'n
Spätnachts, meine Scheiben beschlagen
Mal in die Scheibe dein'n Namen
Von Sonn'nuntergang bis zum Morgengrau'n
Finden kein'n Schlaf, weil sich Sorgen stau'n
Kickdown, ich slide durch die Straßen
Mal in meine Scheibe dein'n Namen
Von Sonn'nuntergang bis zum Morgengrau'n
Guck nur dich an, ich kann nicht nach vorne schau'n
Aber wichtig ist nicht der Fall
Sondern die Landung

Bản dịch tiếng Việt

Đây là câu chuyện về một người đàn ông rơi từ tầng 50 của một tòa nhà cao tầng
Và khi ngã, anh ấy lặp đi lặp lại nhiều lần để bình tĩnh lại
"Mọi chuyện diễn ra khá tốt cho đến thời điểm này (Stickle)
Mọi chuyện đã diễn ra khá tốt cho đến thời điểm này."
Bao nhiêu giận dữ, bao nhiêu lo lắng
Khói khô, đừng nghĩ liệu tôi có thể
Không phải ngày hôm qua, không phải ngày mai
Nếu tôi không cao thì vâng, tôi sẽ không ngủ lâu
Cô ấy nói: "Anh ấy đã chết vì tôi"
Và cô ấy không bao giờ muốn đợi Can vào ban đêm nữa
Nhưng tôi bị mắc kẹt trong cái bẫy và những căn hộ
QUẢNG CÁO, danh sách hành động của chúng tôi còn dài
Hoang tưởng rằng các thám tử đang chờ đợi ở hành lang vào ban đêm
Nhưng cho đến nay mọi thứ đã diễn ra tốt đẹp
Nhưng điều quan trọng không phải là trường hợp
Nhưng cuộc đổ bộ, Habub
Tiếng súng nổ trong hội trường của chúng tôi
Gửi anh ta đến căn hộ sạch sẽ
Mọi thứ có thể bùng nổ với anh ấy tối nay
Tôi nghĩ lúc này trong đầu anh ấy có hàng triệu thứ
Đêm khuya, cửa sổ nhà tôi có sương mù
Đặt tên của bạn trên cửa sổ
Từ hoàng hôn đến bình minh
Không ngủ được vì lo lắng chồng chất
Kickdown, tôi trượt qua các đường phố
Đặt tên của bạn trên cửa sổ của tôi
Từ hoàng hôn đến bình minh
Chỉ nhìn em thôi, anh không thể nhìn về phía trước
Đứng trước cửa tìm sự bình yên
Bởi vì tôi hiếm khi thư giãn trong nhà quanh năm
Hãy luôn mang chúng bên mình vì bạn không bao giờ biết được
Đặt bó hoa xanh dưới gối mẹ
Vì cô ấy, em gái tôi và lương tâm của tôi
Nhưng giờ em đã ra đi và anh sẽ nhớ em
Cách đây không lâu chúng ta chẳng có gì
Cách đây không lâu chúng tôi không có bất kỳ cú nhấp chuột nào
Muộn rồi, đón bạn sau 36
Trong mắt bạn, tôi tìm thấy ngôi nhà của mình
Hồi đó tôi giấu mấy gói trong hộp bánh mì
Và thực hiện kiểm tra trong kỳ nghỉ lớn
Anh ấy 14 tuổi và lái xe tay ga điện tử
Anh ấy sắp bước sang tuổi 16, khiến mọi gói quà trở nên trọn vẹn hơn
Có thể ví của bạn sẽ bị đánh cắp
Ở đây không an toàn trong khối của tôi, lãnh thổ của tôi
Đêm khuya, cửa sổ nhà tôi có sương mù
Đặt tên của bạn trên cửa sổ
Từ hoàng hôn đến bình minh
Không ngủ được vì lo lắng chồng chất
Kickdown, tôi trượt qua các đường phố
Đặt tên của bạn trên cửa sổ của tôi
Từ hoàng hôn đến bình minh
Chỉ nhìn em thôi, anh không thể nhìn về phía trước
Đêm khuya, cửa sổ nhà tôi có sương mù
Đặt tên của bạn trên cửa sổ
Từ hoàng hôn đến bình minh
Không ngủ được vì lo lắng chồng chất
Kickdown, tôi trượt qua các đường phố
Đặt tên của bạn trên cửa sổ của tôi
Từ hoàng hôn đến bình minh
Chỉ nhìn em thôi, anh không thể nhìn về phía trước
Nhưng quan trọng không phải là trường hợp
Nhưng việc hạ cánh

Xem video Pashanim - Bis hierhin liefs noch ganz gut

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam