Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Hotline Bling

Hotline Bling

2:40hip hop Đức Album MOST VALUABLE PLAYA 2025-03-28

Thêm bài hát từ Jazeek

  1. AKON
  2. WHINE (BADALADA)
  3. PARFUM
  4. Immer
  5. Baddest in Germany
  6. Superstars
Tất cả bài hát

Mô tả

Sáng tác, sản xuất: Monami

Kỹ sư Mastering, Kỹ sư trộn: Alexander Isaak

Sáng tác, sản xuất: Mo.

Nhà sản xuất, sáng tác: Dvosk

Người viết lời: Jazeek

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Ja, es geht ganze Nacht so. Mein Handy macht ring, ring. Der achtzigste

Anruf, denn es macht keinen Sinn, ja.

Du weißt doch, ich hab' noch andere, die mich lieben, Baby. Zu ekelhaft, was du. . .

Du verlierst in deinem eigenen Spiel, ja.

I'm walking away from the stress in my life, ja.

Bin schon wieder auf Grey, schon wie am Anfang, ja. Hauptsache, bin weg, weg von dir.

Doch du findest dann wieder zu mir.

Egal, wo ich bin, du überflutest meine Sim.

You make my hotline bling, bling, bling, bling, bling. Hotline bling, bling, bling, bling, bling. Du bist nicht mein

Dream, sondern ein Sidepiece. You make my phone go ring, ring, ring, ring, ring.

My hotline bling, bling, bling, bling, bling, bling, bling, bling, bling.

Ich fühl' mich wie Drake, ich fühl' mich wie Drizzy. Meine Hotline bling, doch Baby, bin busy.

Gib mir ein Feature mit Nicki, ich geb' ihr 'ne Milli.

Wenn ich etwas sage, ich schwöre, ich mach' es nur clean. Der Beste in Deutschland, der Beste in Europe.

Ja, sie sind mich am Stalken wie Federal Bureau. Ja, ich wollte nach draußen wie

Twina und Büros. Mache das nicht für Money, ich mach' das alles mit Herz.

Ohne eines hätt' es nicht lange her.

Dieses Jahr werde ich Multimillionär.

Komm nicht wieder an, ruf nicht wieder an, hättest du gern. Hättest du gern.

Egal, wo ich bin, du überflutest meine Sim. You make my hotline bling, bling, bling, bling, bling.

Hotline bling, bling, bling, bling, bling.

Du bist nicht mein Dream, sondern ein Sidepiece. You make my phone go ring, ring, ring, ring, ring.

My hotline bling, bling, bling, bling, bling, bling, bling, bling, bling.

Yeah, make my hotline bling.

Ganze Zeit, ganze Nacht. Du bist nur ein Sidepiece, du bist nicht mein Girlfriend.

Du bist nicht mein Wifey.

Yeah, ey, ruf mein Telefon zurück, ja?

Ich hab' dafür zu erledigen, viel Geld machen.

Bản dịch tiếng Việt

Vâng, nó cứ như vậy suốt đêm. Điện thoại của tôi đang đổ chuông, đang đổ chuông. Thứ tám mươi

Gọi vì nó chẳng có ý nghĩa gì cả, vâng.

Em biết anh còn có những người yêu thương anh mà, em yêu. Quá ghê tởm cái gì vậy bạn....

Bạn thua trong trò chơi của chính bạn, vâng.

Vâng, tôi đang thoát khỏi những căng thẳng trong cuộc sống.

Tôi lại ở trên Gray, giống như lúc đầu, vâng. Điều quan trọng là tôi đã đi, xa em.

Nhưng sau đó bạn sẽ tìm thấy tôi một lần nữa.

Dù tôi ở đâu, bạn cũng làm ngập Sim của tôi.

Bạn làm cho đường dây nóng của tôi trở nên lấp lánh, lấp lánh, lấp lánh, lấp lánh, lấp lánh. Đường dây nóng bling, bling, bling, bling, bling. Bạn không phải là của tôi

Giấc mơ, nhưng là một thứ phụ. Bạn làm cho điện thoại của tôi đổ chuông, đổ chuông, đổ chuông, đổ chuông, đổ chuông.

Đường dây nóng của tôi bling, bling, bling, bling, bling, bling, bling, bling, bling.

Tôi cảm thấy như Drake, tôi cảm thấy như Drizzy. Đường dây nóng của anh lấp lánh, nhưng em ơi, anh đang bận.

Hãy cho tôi một đặc điểm với Nicki, tôi sẽ cho cô ấy một milimet.

Nếu tôi nói điều gì đó, tôi thề tôi sẽ làm rõ. Tốt nhất ở Đức, tốt nhất ở châu Âu.

Vâng, họ đang theo dõi tôi như Cục Liên bang. Vâng, tôi muốn đi ra ngoài như

Twina và văn phòng. Đừng làm điều này vì tiền, tôi làm tất cả bằng trái tim mình.

Sẽ không lâu nếu không có một cái.

Năm nay tôi sẽ trở thành triệu phú.

Đừng quay lại, đừng gọi nữa, anh muốn đấy. Bạn sẽ muốn điều đó.

Dù tôi ở đâu, bạn cũng làm ngập Sim của tôi. Bạn làm cho đường dây nóng của tôi trở nên lấp lánh, lấp lánh, lấp lánh, lấp lánh, lấp lánh.

Đường dây nóng bling, bling, bling, bling, bling.

Bạn không phải là giấc mơ của tôi, mà là một mảnh ghép. Bạn làm cho điện thoại của tôi đổ chuông, đổ chuông, đổ chuông, đổ chuông, đổ chuông.

Đường dây nóng của tôi bling, bling, bling, bling, bling, bling, bling, bling, bling.

Vâng, hãy làm cho đường dây nóng của tôi trở nên rực rỡ.

Mọi lúc, mọi đêm. Em chỉ là đồ phụ, em không phải bạn gái của anh.

Cô không phải vợ tôi.

Ừ, này, gọi lại cho tôi nhé, được chứ?

Tôi phải làm điều đó, kiếm thật nhiều tiền.

Xem video Jazeek - Hotline Bling

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam