Thêm bài hát từ Jazeek
Mô tả
Nhà sản xuất: Alex Isaak
Nhà soạn nhạc, kỹ sư hòa âm, kỹ sư mastering: Alexander Isaak
Người viết lời: Jazeek
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Let me hold you, love you like nobody else did.
I can't let you go, go, go.
Bae, let me love you like nobody else did. I don't understand why you acting selfish.
Tell me why do you let this happen? Ich würd' für dich sterben, doch du nicht dasselbe.
Oh nein, du machst es nicht, obwohl du zu mir sagtest, dass ich alles bin, das du hast.
Doch anscheinend bin ich gar nichts für dich, für dich. Oh, Baby, ride with me.
Take a trip and take a flight with me.
Sage, dass ich bleibe, doch ich bleibe nie.
Ich kann mich nicht binden, auch wenn ich dich lieb', auch wenn ich dich lieb'.
Let me hold you, love you like nobody else did.
I can't let you go, go, go. Baby, when I love you, are you loving me too?
Fall on me, Boo.
Baby, tell me, can you let me love you, hold you close?
Oh, my Baby, roll with me. Remember you were sleeping on the phone with me.
I pray for you, I swear it's Jodeci. Ich will dich sehen, aber ich bin gerade overseas.
You know me, ja, you know me, ja. Bist du lonely, dann komm' ich dich holen, ja.
Ja, ohne dich bringt mir auch keine Kohle was.
Ich will nur dich, ich will nur dich.
Let me hold you, love you like nobody else did.
I can't let you go, go, go. Baby, when I love you, are you loving me too?
Fall on me, Boo.
Baby, tell me, can you let me -love you, hold you close? Oh.
-Are you loving me too?
Too, too, too, too, too, too, too, too, too, too. Baby, can you fall on me,
Boo?
Bản dịch tiếng Việt
Hãy để anh ôm em, yêu em như chưa ai từng làm.
Anh không thể để em đi, đi, đi.
Bae, hãy để anh yêu em như chưa ai từng làm. Tôi không hiểu tại sao bạn lại hành động ích kỷ.
Hãy cho tôi biết tại sao bạn lại để điều này xảy ra? Tôi sẽ chết vì bạn, nhưng bạn sẽ không chết như vậy.
Ồ không, bạn không làm điều đó mặc dù bạn đã nói với tôi rằng tôi là tất cả những gì bạn có.
Nhưng dường như tôi chẳng là gì đối với bạn, đối với bạn. Ôi em yêu, hãy đi cùng anh.
Hãy đi một chuyến và bay cùng tôi.
Nói rằng tôi sẽ ở lại, nhưng tôi không bao giờ ở lại.
Tôi không thể cam kết, ngay cả khi tôi yêu bạn, ngay cả khi tôi yêu bạn.
Hãy để anh ôm em, yêu em như chưa ai từng làm.
Anh không thể để em đi, đi, đi. Em ơi, khi anh yêu em, em có yêu anh không?
Rơi vào tôi đi, Boo.
Em yêu, hãy nói cho anh biết, em có thể để anh yêu em, ôm em thật chặt được không?
Ôi em yêu, hãy lăn cùng anh. Hãy nhớ rằng bạn đã ngủ trên điện thoại với tôi.
Tôi cầu nguyện cho bạn, tôi thề đó là Jodeci. Tôi muốn gặp bạn, nhưng hiện tại tôi đang ở nước ngoài.
Bạn biết tôi, vâng, bạn biết tôi, vâng. Nếu bạn cô đơn, tôi sẽ đến đón bạn, vâng.
Vâng, không có bạn thì tôi không có tiền.
Tôi chỉ muốn bạn, tôi chỉ muốn bạn.
Hãy để anh ôm em, yêu em như chưa ai từng làm.
Anh không thể để em đi, đi, đi. Em à, khi anh yêu em, em có yêu anh không?
Rơi vào tôi đi, Boo.
Em yêu, hãy nói cho anh biết, em có thể để anh - yêu em, ôm em thật chặt được không? Ồ.
-Anh cũng yêu em phải không?
Quá, quá, quá, quá, quá, quá, quá, quá, quá. Em ơi, em có thể ngã vào anh không,
Ù?