Thêm bài hát từ SAIKO
Mô tả
Nhà sản xuất: GIO
Nhà sản xuất: ULI
Nhà sản xuất: BlueFire
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Hey, bebé, eh
Te vi hoy, pero no te saludé
Sorry, mami, me entró miedo de
Que todavía hayan cosa' que hablar
Aunque ya no me mires igual
No sé por qué terminamo' mal
Pero, dime, mami, ¿por qué no olvidamo' to?
Fingimo' que no nos conocemo', oh-oh
Hacemo' como si na
Y tú olvida' todo lo que me equivoqué
Yo olvido que tú no lo olvidaste a él
Y si no quiere', entonce', baby, es un placer
Pero, dime, ¿por qué no olvidamo' to?
Fingimo' que no nos conocemo', oh-oh
Hacemo' como si na
Y tú olvida' todo lo que me equivoqué
Yo olvido que tú no lo olvidaste a él
Y si no quiere', entonce', baby, es un placer
E'un placer de conocerte, mami, quiero verte
Una vez má' por si cambiara mi suerte
¿Cuándo te volviste tan exigente?
Delante de la gente te hace' la que no, pero conmigo sí
Por eso me tiene pensando como si yo fuera un loco
Dame algo, aunque sea un poco
De-deja que el alcohol sea el piloto
Ja, y deja que nos lleve a donde tenga que llegar
Te, te llego volando como Clark
Si el mundo es mío como Nach
Y yo te lo quiero regalar
Hey, bebé, ¿cómo está'?
Ese no te pega na
Dime dónde, yo le llego, de one
Hey, bebé, eh
Te vi hoy, pero no te saludé
Sorry, mami, me entró miedo de
Que todavía hayan cosa' que hablar
Aunque ya no me mires igual
No sé por qué terminamo' mal
Pero, dime, mami, ¿por qué no olvidamo' to?
Fingimo' que no nos conocemo', oh-oh
Hacemo' como si na
Y tú olvida' todo lo que me equivoqué
Yo olvido que tú no lo olvidaste a él
Y si no quiere', entonce', baby, es un placer
Pero, dime, ¿por qué no olvidamo' to?
Fingimo' que no nos conocemo', oh-oh
Hacemo' como si na
Y tú olvida' todo lo que me equivoqué
Yo olvido que tú no lo olvidaste a él
Y si no quiere', entonce', baby, es un placer
Bản dịch tiếng Việt
Này em yêu, huh
Hôm nay tôi gặp bạn nhưng tôi không chào bạn
Xin lỗi mẹ, con sợ
Rằng vẫn còn điều gì đó để nói
Dù em không còn nhìn anh như xưa nữa
Tôi không biết tại sao chúng ta lại kết thúc tồi tệ
Nhưng hãy nói cho con biết, mẹ ơi, tại sao chúng ta không quên đi mọi thứ?
Chúng ta giả vờ như không hề biết nhau, oh-oh
Chúng ta hành động như thể không có gì
Và em quên đi tất cả những gì anh đã sai
Tôi quên rằng bạn đã không quên anh ấy
Và nếu em không muốn thì em yêu, đó là một niềm vui
Nhưng hãy nói cho tôi biết, tại sao chúng ta không quên đi mọi thứ?
Chúng ta giả vờ như không hề biết nhau, oh-oh
Chúng ta hành động như thể không có gì
Và em quên đi tất cả những gì anh đã sai
Tôi quên rằng bạn đã không quên anh ấy
Và nếu em không muốn thì em yêu, đó là một niềm vui
Rất vui được gặp mẹ, mẹ ơi, con muốn gặp mẹ
Một lần nữa trong trường hợp vận may của tôi thay đổi
Khi nào bạn trở nên khắt khe như vậy?
Trước mặt mọi người, anh ấy coi bạn là người không như vậy, nhưng với tôi thì anh ấy lại làm như vậy
Đó là lý do tại sao nó khiến tôi nghĩ như mình bị điên
Hãy cho tôi một cái gì đó, dù chỉ một chút
Bỏ rượu làm phi công
Ha, và hãy để nó đưa chúng ta tới nơi nó cần đến
Anh bay đến bên em như Clark
Nếu thế giới là của tôi như Nach
Và tôi muốn đưa nó cho bạn
Này, em yêu, em thế nào rồi?
Điều đó không làm phiền bạn chút nào
Nói cho tôi biết nơi nào, tôi sẽ đến chỗ bạn, từ một
Này em yêu, huh
Hôm nay tôi gặp bạn nhưng tôi không chào bạn
Xin lỗi mẹ, con sợ
Rằng vẫn còn điều gì đó để nói
Dù em không còn nhìn anh như xưa nữa
Tôi không biết tại sao chúng ta lại kết thúc tồi tệ
Nhưng hãy nói cho con biết, mẹ ơi, tại sao chúng ta không quên đi mọi thứ?
Chúng ta giả vờ như không hề biết nhau, oh-oh
Chúng ta hành động như thể không có gì
Và em quên đi tất cả những gì anh đã sai
Tôi quên rằng bạn đã không quên anh ấy
Và nếu em không muốn thì em yêu, đó là một niềm vui
Nhưng hãy nói cho tôi biết, tại sao chúng ta không quên đi mọi thứ?
Chúng ta giả vờ như không hề biết nhau, oh-oh
Chúng ta hành động như thể không có gì
Và em quên đi tất cả những gì anh đã sai
Tôi quên rằng bạn đã không quên anh ấy
Và nếu em không muốn thì em yêu, đó là một niềm vui