Thêm bài hát từ Fito y Fitipaldis
Mô tả
Nhà sản xuất: Carlos Raya
Nhà sản xuất : Joe Blaney
Sáng tác, viết lời: Adolfo Cabrales
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Nunca se empieza una batalla tarde
Las penas siempre llegan enseguida
Tú siempre pides para nunca darme
Yo sólo pido lo que tú me quitas
Y el cielo que revienta, de repente
Como un infierno que llegó de prisa
Tierra cobarde que a nadie defiendes
Pero no lo saben, pero no lo saben
Esa bandera siempre huele a sangre
Triste paisaje, todo de cenizas
Distintas guerras, distintas ciudades
Y el mismo fuego que quemó Guernica
Tú crees que estoy cantando en el desierto
Yo sé que sólo muere lo que olvidas
Hay corazones llenos de agujeros
Pero no lo saben, pero no lo saben
Todo lo que no se ve
Lo que nadie nos contó
Lo que se quedó en la piel
La memoria del dolor
Que le den al general (Na, na, na, na, na, na, na, na)
La medalla de cartón (Na, na, na, na, na, na, na, na)
Se la tienen que clavar (Na, na, na, na, na, na, na, na)
En mitad del corazón
Todo lo que no se ve
Lo que nadie nos contó
Lo que se quedó en la piel
La memoria del dolor
Todo lo que no se ve
Lo que nadie nos contó
Lo que se quedó en la piel
Todo lo que no se ve
Lo que nadie nos contó
Lo que se quedó en la piel
La memoria del dolor
Que le den al general (Na, na, na, na, na, na, na, na)
La medalla de cartón (Na, na, na, na, na, na, na, na)
Se la tienen que clavar (Na, na, na, na, na, na, na, na)
En mitad del corazón
Todo lo que no, todo lo que no
Todo lo que no, todo lo que no
Todo lo que no, todo lo que no
Todo lo que no, todo lo que no
Bản dịch tiếng Việt
Bạn không bao giờ bắt đầu trận chiến muộn
Nỗi buồn luôn đến nhanh chóng
Anh luôn đòi không bao giờ cho em
Tôi chỉ yêu cầu những gì bạn lấy từ tôi
Và bầu trời chợt vỡ tung
Giống như nó đến một cách vội vàng
Đất hèn mà chẳng ai bảo vệ
Nhưng họ không biết, họ không biết
Lá cờ đó luôn có mùi máu
Cảnh buồn, toàn tro bụi
Những cuộc chiến khác nhau, những thành phố khác nhau
Và cùng ngọn lửa đã thiêu rụi Guernica
Bạn nghĩ tôi đang hát trên sa mạc
Tôi biết rằng chỉ những gì bạn quên mới chết
Có những trái tim đầy lỗ hổng
Nhưng họ không biết, họ không biết
Mọi thứ không được nhìn thấy
Điều mà không ai nói với chúng tôi
Những gì còn sót lại trên da
Ký ức đau đớn
Vít tướng (Na, na, na, na, na, na, na, na)
Huy chương bìa cứng (Na, na, na, na, na, na, na, na)
Họ phải đóng đinh nó (Na, na, na, na, na, na, na, na)
Ở giữa trái tim
Mọi thứ không được nhìn thấy
Điều mà không ai nói với chúng tôi
Những gì còn sót lại trên da
Ký ức đau đớn
Mọi thứ không được nhìn thấy
Điều mà không ai nói với chúng tôi
Những gì còn sót lại trên da
Mọi thứ không được nhìn thấy
Điều mà không ai nói với chúng tôi
Những gì còn sót lại trên da
Ký ức đau đớn
Vít tướng (Na, na, na, na, na, na, na, na)
Huy chương bìa cứng (Na, na, na, na, na, na, na, na)
Họ phải đóng đinh nó (Na, na, na, na, na, na, na, na)
Ở giữa trái tim
Mọi thứ không có, mọi thứ không có
Mọi thứ không có, mọi thứ không có
Mọi thứ không có, mọi thứ không có
Mọi thứ không có, mọi thứ không có