Thêm bài hát từ Manuel Turizo
Mô tả
Ngày phát hành: 2023-03-17
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Otro amanecer despierto, que guayabo me da
Que no es contigo que hoy estoy bebiéndome
Esta botella que te gustaba
Tocó imaginar cómo es que terminaba
Todo está bien pero no estás tú
Se ve medio oscuro, aunque tengo luz
Tú y yo por el cielo y en la altitud
Me tiraste al suelo, cortaste el vuelo
Qué guayabo me da
Será que si te busco tú me sigue' el juego
Y si un beso más me das
Yo con tu boca juro que me quedo
Y guayabo me da será
Que tú vuelves y lo hacemos de nuevo
Y si no te vas, te vas, amarro mi corazón con tu pelo
A ti no hay quien te sustituya y mira
Que esto no es de mentira
A mi se me van los ojos
Pero tú también me miras
Dice ¿si quieres llamarla entonces porque no le tiras?
Dime si cuando piensas en mí vuelves y suspiras
Te pienso con otro y me matan los celos
Recuerdo tu boca, el olor de tu cuerpo
Borracho pensándote y yo me desvelo
Besandote el cuello, agarrau tu cabello
Hoy te llamé y me contestaste de nuevo
Pa' decir la verdad después de copas me atrevo
Pues te confieso que las ganas no las manejo
Me dijiste "te quiero cerca" y estás tan lejos
Hoy te llamé y me contestaste de nuevo
Pa' decir la verdad después de copas me atrevo
Pues te confieso que las ganas no las manejo
Me dijiste "te quiero cerca" y estás tan lejos
Qué guayabo me da
Será que si te busco tú me sigues el juego
Y si un beso más me das
Yo con tu boca juro que me quedo
Y guayabao me da será
Que tu vuelves y lo hacemos de nuevo
Y si no te vas, te vas, amarro mi corazón con tu pelo
Todo está bien pero no estás tú
Se ve medio oscuro
Aunque tengo luz
Tu y yo por el cielo y en la altitud
Me cortaste el vuelo
Que guayabo me da
Será que si te busco tú me sigues el juego
Y si un beso más me das
Yo con tu boca juro que me quedo
Guayabao me da será
Que tú vuelves y lo hacemos de nuevo
Y si no te vas, te vas amarro mi corazón con tu pelo
Bản dịch tiếng Việt
Lại một bình minh thức giấc nữa, nó mang lại cho tôi quả ổi thật tuyệt vời
Hôm nay tôi uống rượu không phải với bạn
Chai này mà bạn thích
Tôi phải tưởng tượng nó kết thúc như thế nào
Mọi thứ đều ổn nhưng bạn không ở đó
Nó trông hơi tối, mặc dù tôi có ánh sáng
Bạn và tôi trên bầu trời và trên độ cao
Bạn ném tôi xuống đất, bạn cắt đứt chuyến bay của tôi
Thật là một quả ổi nó mang lại cho tôi
Có lẽ nếu tôi tìm bạn, bạn sẽ theo dõi trò chơi
Và nếu em cho anh thêm một nụ hôn nữa
Tôi thề với miệng bạn rằng tôi sẽ ở lại
Và ổi cho tôi huyết thanh
Rằng bạn quay lại và chúng ta làm lại
Và nếu em không rời đi, em hãy rời đi, anh buộc trái tim mình bằng mái tóc em
Không có ai thay thế bạn và nhìn
Rằng đây không phải là lời nói dối
Đôi mắt của tôi đang biến mất
Nhưng bạn cũng nhìn tôi
Anh ta nói nếu bạn muốn gọi cho cô ấy thì tại sao bạn không bắn cô ấy?
Hãy nói cho tôi biết nếu khi bạn nghĩ về tôi, bạn quay lại và thở dài
Anh nghĩ đến em với người khác và sự ghen tuông giết chết anh
Anh nhớ miệng em, nhớ mùi cơ thể em
Say sưa nghĩ về em và anh vẫn thức
Hôn cổ em, nắm tóc em
Hôm nay tôi gọi cho bạn và bạn lại trả lời tôi
Nói sự thật sau khi uống rượu tôi dám
Chà, tôi thú nhận rằng tôi không quản lý được ham muốn của mình.
Bạn nói với tôi "Tôi muốn bạn gần gũi" và bạn ở rất xa
Hôm nay tôi gọi cho bạn và bạn lại trả lời tôi
Nói sự thật sau khi uống rượu tôi dám
Chà, tôi thú nhận rằng tôi không quản lý được ham muốn của mình.
Bạn nói với tôi "Tôi muốn bạn gần gũi" và bạn ở rất xa
Thật là một quả ổi nó mang lại cho tôi
Có lẽ nếu tôi tìm bạn, bạn sẽ chơi cùng
Và nếu em cho anh thêm một nụ hôn nữa
Tôi thề với miệng bạn rằng tôi sẽ ở lại
Và ổi cho tôi huyết thanh
Rằng bạn quay lại và chúng ta làm lại
Và nếu em không rời đi, em hãy rời đi, anh buộc trái tim mình bằng mái tóc em
Mọi thứ đều ổn nhưng bạn không ở đó
Có vẻ hơi tối
Dù tôi có ánh sáng
Bạn và tôi trên bầu trời và trên độ cao
bạn đã cắt chuyến bay của tôi
Ổi mang lại cho tôi điều gì
Có lẽ nếu tôi tìm bạn, bạn sẽ chơi cùng
Và nếu em cho anh thêm một nụ hôn nữa
Tôi thề với miệng bạn rằng tôi sẽ ở lại
Guayabao đưa huyết thanh cho tôi
Rằng bạn quay lại và chúng ta làm lại
Và nếu em không rời đi, em hãy rời đi, anh buộc trái tim mình bằng mái tóc em