Thêm bài hát từ SAIKO
Thêm bài hát từ Ángeles Toledano
Mô tả
Người biểu diễn liên kết: SAIKO, Ángele Toledano
Người biểu diễn, nhà sản xuất liên kết: SAIKO
Người viết lời, Người biểu diễn, Nhà soạn nhạc: Ángele Toledano
Sáng tác, viết lời: Miguel Cantos Gómez
Sáng tác, viết lời: Ulises Barón Miranda
Nhà sản xuất, sáng tác, viết lời: Sky
Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm: ULI
Kỹ sư trộn, Kỹ sư mastering: GAABATTO
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Habla bajito, no se despierte, estoy en tu ventana
Tírame tus cosas, te espero aquí en el rocío de la mañana
Conmigo te escapas, conmigo te escapas, tú no temas nada
Que tengo a los payos pagados y controla a tu papá
Tú sacaí, esos ojitos nunca se olvidan
Por ti lo subo desde Algeciras, voy con chaleco por si me tiran
Tú sacaí, me controlan siempre que me miran
Esos ojitos nunca se olvidan
Esos ojitos nunca se olvidan, ah-ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah
Es lo bonito de todas las cosas, que todo tiene su final
Y tú quieras camino, ya no te rozo y no te quiero arañar
Entré con la luz encendida, salté la rueda, casi me pillan
Pa la guantera quita de encima, por suerte estabas dormida
Habla bajito, no se despierten, estoy en tu ventana
Tírame tus cosas, te espero aquí en el rocío de la mañana
Conmigo te escapas, conmigo te escapas, tú no temas nada
Que tengo a los payos pagados y controlo a tu papá
Tú-tú-tú sacaí, esos ojitos nunca se olvidan
Por ti lo subo desde Algeciras, voy con chaleco por si me tiran
Tú-tú sacaí, me controlan siempre que me miran
Esos ojitos nunca se olvidan
Esos ojitos nunca se olvidan
Allá arribita, arribita
Hay una pila de oro
Donde lavan las musitas los pañuelos de los novios
Bản dịch tiếng Việt
Nói nhỏ thôi, đừng thức dậy, anh đang ở cửa sổ em
Vứt đồ của em cho anh đi, anh đợi em nơi đây trong sương sớm
Với tôi bạn trốn thoát, với tôi bạn trốn thoát, bạn không sợ bất cứ điều gì
Tôi đã trả tiền và kiểm soát bố của bạn
Bạn rút ra, đôi mắt nhỏ đó không bao giờ bị lãng quên
Vì bạn, tôi leo lên nó từ Algeciras, tôi mặc áo vest phòng trường hợp họ ném tôi
Bạn đã lấy nó, họ kiểm soát tôi bất cứ khi nào họ nhìn tôi
Đôi mắt nhỏ đó không bao giờ bị lãng quên
Đôi mắt nhỏ đó không bao giờ bị lãng quên, ah-ah, ah
À-ah, à-ah, à-ah
À-ah, à-ah, à
Đó là vẻ đẹp của vạn vật, mọi thứ đều có kết thúc của nó
Và em muốn có một lối đi, anh không còn chạm vào em nữa và anh không muốn cào em
Tôi bước vào với đèn bật sáng, tôi nhảy vô lăng, họ suýt bắt được tôi
Bỏ hộp đựng găng tay ra, may mắn là bạn đã ngủ
Nói nhỏ thôi, đừng thức dậy, anh đang ở cửa sổ em
Vứt đồ của em cho anh đi, anh đợi em nơi đây trong sương sớm
Với tôi bạn trốn thoát, với tôi bạn trốn thoát, bạn không sợ bất cứ điều gì
Tôi đã trả tiền và tôi kiểm soát bố bạn
Bạn-bạn-bạn đưa ra, đôi mắt nhỏ đó không bao giờ quên
Vì bạn, tôi leo lên nó từ Algeciras, tôi mặc áo vest phòng trường hợp họ ném tôi
Bạn-bạn đưa ra, họ kiểm soát tôi bất cứ khi nào họ nhìn tôi
Đôi mắt nhỏ đó không bao giờ bị lãng quên
Đôi mắt nhỏ đó không bao giờ bị lãng quên
Trên đó, trên đó
Có một đống vàng
Nơi các nàng thơ nhỏ giặt khăn tay cho cô dâu chú rể