Thêm bài hát từ Alexander Eder
Mô tả
Kỹ sư hòa âm, kỹ sư lập trình, nhà sản xuất, ca sĩ nền, nhà soạn nhạc và người viết lời: Johannes Herbst
Ca sĩ nền, ca sĩ chính, nhạc sĩ viết lời: Alexander Eder
Hát nền, soạn nhạc và viết lời: Florian Gruber
Viết lời, hát nền: Lukas Husak
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Die erste Kippe hab ich mit dir geraucht
Panini-Sticker am Weg zur Schule getauscht
Und als dein Vater viel zu früh von uns ging
Hab ich dir zugehört, du erzählst so gern von ihm
Ich war down als mein Herz gebrochen war
Menschen komm'n, Menschen geh'n, doch du warst immer da
Lehrer hatten bei uns früh die Hoffnung verlor'n
Doch unser Leben ist Kunst, das haben wir uns geschwor'n
Ich konnt's dir oft nicht zeigen
Doch ich will, dass du weißt
Wenn alle Lichter ausgeh'n und der letzte Vorhang fällt
Wenn du denkst, du kannst nicht aufsteh'n und es gibt keinen, der dich fängt
Wenn auch alle Sterne grau sind und der letzte Strohhalm bricht
Dann kannst du davon ausgeh'n, wo auch immer du grad bist
Ich brenn hier noch für dich
Ich brenn hier noch für dich
Weißt du noch? Vieles ist schon lange her
Der erste Rausch und im Garten unser Feuerwerk
Es gibt nichts, was wir zwei uns nicht verzeih'n
Und wenn wir streiten, weiß ich, das ist nicht für lange Zeit
Du suchst immer das Gute in Menschen, egal, wie versteckt
Hab dir oft nicht geglaubt, doch du hattest am Ende so recht
Ich konnt's dir oft nicht zeigen
Doch ich will, dass du weißt
Wenn alle Lichter ausgeh'n und der letzte Vorhang fällt
Wenn du denkst, du kannst nicht aufsteh'n und es gibt keinen, der dich fängt
Wenn auch alle Sterne grau sind und der letzte Strohhalm bricht
Dann kannst du davon ausgeh'n, wo auch immer du grad bist
Ich brenn hier noch für dich
Ich brenn hier noch für dich
Ich brenn hier noch für dich
Wenn alle Lichter ausgeh'n, auch wenn alle Lichter ausgeh'n
Brenn ich noch für dich (whoa)
Wo auch immer du grad bist
Ich brenn hier noch für dich
Bản dịch tiếng Việt
Tôi hút điếu thuốc đầu tiên với bạn
Đổi miếng dán Panini trên đường đến trường
Và khi cha con rời bỏ chúng ta quá sớm
Tôi đã nghe bạn, bạn nói rất nhiều về anh ấy
Tôi đã gục ngã khi trái tim tôi tan vỡ
Người đến người đi nhưng em vẫn luôn ở đó
Giáo viên của chúng tôi đã sớm mất hy vọng
Nhưng cuộc sống của chúng ta là nghệ thuật, chúng ta đã thề điều đó với chính mình
Tôi thường không thể cho bạn xem
Nhưng tôi muốn bạn biết
Khi tất cả ánh sáng tắt đi và tấm màn cuối cùng buông xuống
Khi bạn nghĩ mình không thể đứng dậy và không có ai đỡ bạn
Ngay cả khi tất cả các ngôi sao đều xám xịt và cọng rơm cuối cùng đã gãy
Sau đó bạn có thể sử dụng nó mọi lúc mọi nơi
Tôi vẫn đang cháy bỏng vì em đây
Tôi vẫn đang cháy bỏng vì em đây
Bạn có nhớ không? Nhiều thứ đã có từ rất lâu rồi
Cơn sốt đầu tiên và pháo hoa của chúng tôi trong vườn
Không có gì mà hai chúng ta không tha thứ cho nhau
Và khi chúng ta tranh cãi, anh biết điều đó sẽ không lâu đâu
Bạn luôn tìm kiếm những điều tốt đẹp ở mọi người, dù có ẩn giấu thế nào đi chăng nữa
Tôi thường không tin bạn, nhưng cuối cùng bạn đã rất đúng
Tôi thường không thể cho bạn xem
Nhưng tôi muốn bạn biết
Khi tất cả ánh sáng tắt đi và tấm màn cuối cùng buông xuống
Khi bạn nghĩ mình không thể đứng dậy và không có ai đỡ bạn
Ngay cả khi tất cả các ngôi sao đều xám xịt và cọng rơm cuối cùng đã gãy
Sau đó bạn có thể sử dụng nó mọi lúc mọi nơi
Tôi vẫn đang cháy bỏng vì em đây
Tôi vẫn đang cháy bỏng vì em đây
Tôi vẫn đang cháy bỏng vì em đây
Khi tất cả đèn tắt, ngay cả khi tất cả đèn tắt
Anh vẫn cháy bỏng vì em (whoa)
Dù bạn đang ở đâu lúc này
Tôi vẫn đang cháy bỏng vì em đây