Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Beautiful

Beautiful

6:32hip hop, rap Album STANS (The Official Soundtrack) 2025-08-26

Thêm bài hát từ Eminem

  1. Without Me
    hip hop, rap 4:50
  2. Smack That
    hip hop, rap 3:32
  3. Mockingbird
    rap, hip hop 4:10
  4. Till I Collapse
  5. Lose Yourself
    hip hop, rap 5:22
  6. Superman
    hip hop, rap 5:50
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất, kỹ sư hòa âm: Eminem

Kỹ sư ghi âm: Mike Strange

Sáng tác lời bài hát: Marshall Mathers

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Lately I've been hard to reach. I've been too long on my own.
Everybody has a private world where they can be alone.
Are you calling me? Are you trying to get through?
Are you reaching out for me?
-And I'm reaching out for you. -I'm just so fucking depressed.
I just can't seem to get out this slump.
If I could just get over this hump, but I need something to pull me out this dump. I took my bruises, took my lumps, fell down and
I got right back up.
But I need that spark to get psyched back up in order for me to pick the mic back up. I don't know how or why or when I ended up in this position
I'm in.
I'm starting to feel distant again, so I decided just to pick this pen up and try to make an attempt to vent.
But I just can't admit or come to grips with the fact that I may be done with rap.
I need a new outlet and I know some shit's so hard to swallow, but I just can't sit back and wallow in my own sorrow.
But I know one fact, I'll be one tough act to follow. One tough act to follow.
I'll be one tough act to follow.
Here today, gone tomorrow, but you'd have to walk a -thousand miles.
-In my shoes just to see what it's like to be me.
I'll be you, let's trade shoes just to see what it'd be like to feel your pain, you feel mine, go inside each other's minds just to see what we'd find.
Look at shit through each other's eyes.
But don't let 'em say you ain't beautiful. Oh.
They can all get fucked, just stay true to you.
So.
Don't let 'em say you ain't beautiful.
Oh. They can all get fucked, just stay true to you.
-So.
-I think I'm starting to lose my sense of humor. Everything's so tense and gloom.
I almost feel like I gotta check the temperature of the room just as soon as I walk in.
It's like all eyes on me, so I try to avoid any eye contact 'cause if I do that, then it opens the door for conversation, like I want that. I'm not looking for extra attention.
I just wanna be just like you, blend in with the rest of the room.
Maybe just point me to the closest restroom.
I don't need no fucking manservant tryna follow me around and wipe my ass.
Laugh at every single joke I crack and half of 'em ain't even funny like "Marshall, you're so funny, man, you should be a comedian, goddamn. "
Unfortunately, I am. I just hide behind the tears of a clown.
So why don't you all sit down? Listen to the tale I'm about to tell.
Hell, we don't gotta trade our shoes and you ain't gotta walk no thousand miles.
In my shoes just to see what it's like to be me.
I'll be you, let's trade shoes just to see what it'd be like to feel your pain, you feel mine, go inside each other's minds just to see what we'd find. Look at shit through each other's eyes.
But don't let 'em say you ain't beautiful.
Oh.
They can all get fucked, just stay true to you. So.
Don't let 'em say you ain't beautiful.
Oh. They can all get fucked, just stay true to you.
-So.
-Nobody asked for life to deal us with these bullshit hands we're dealt.
We gotta take these cards ourselves and flip 'em, don't expect no help.
Now I could've either just sat on my ass and pissed and moaned or take the situation in which I'm placed in and get up and get my own.
I was never the type of kid to wait by the door and pack his bags or sat on the porch and hoped and prayed for a dad to show up who never did.
I just wanted to fit in in every single place, every school I went.
I dreamed of being that cool kid, even if it meant acting stupid.
And Edna always told me keep making that face, it'll get stuck like that.
Meanwhile, I'm just standing there holding my tongue, trying to talk like that 'til I sucked my tongue on that frozen stop sign pole at eight years old.
I learned my lesson then 'cause I wasn't tryna impress my friends no more. But I already told you my whole life story, not just based on my description.
'Cause where you see it from where you're sitting's probably a hundred and ten percent different.
I guess we would have to walk a mile in each other's shoes at least. What size you wear? I wear tens. Let's see if you can fit your feet.
In my shoes just to see what it's like to be me.
I'll be you, let's trade shoes just to see what it'd be like to feel your pain, you feel mine, go inside each other's minds just to see what we'd find. Look at shit through each other's eyes.
But don't let 'em say you ain't beautiful.
Oh.
They can all get fucked, just stay true to you. So.
Don't let 'em say you ain't beautiful. Oh.
They can all get fucked, just stay true to you. So.
Lately I've been hard to reach.
I've been too long on my -own. -Oh.
Everybody has a private world where they can be alone.
-So. -Are you calling me?
Are you trying to get -through? -Oh.
Are you reaching out for me?
-And I'm reaching out for you. -So.
Yeah.
To my babies, stay strong.
Daddy be home soon. And to the rest of the world,
God gave you them shoes to fit you, so put 'em on and wear 'em.
Be yourself, man. Be proud of who you are.
Even if it sounds corny, but never let no one tell you you ain't beautiful.
So.

Bản dịch tiếng Việt

Gần đây tôi khó tiếp cận được. Tôi đã ở một mình quá lâu rồi.
Mỗi người đều có một thế giới riêng tư, nơi họ có thể ở một mình.
Bạn đang gọi tôi à? Bạn đang cố gắng vượt qua phải không?
Bạn đang tiếp cận tôi phải không?
- Và tôi đang tiếp cận bạn. -Tôi đang chán nản quá.
Tôi dường như không thể thoát ra khỏi tình trạng suy sụp này.
Giá như tôi có thể vượt qua được cái bướu này, nhưng tôi cần thứ gì đó để kéo tôi ra khỏi bãi rác này. Tôi bị bầm tím, bị vón cục, ngã xuống và
Tôi đứng dậy ngay.
Nhưng tôi cần tia lửa đó lấy lại tinh thần để tôi có thể cầm mic trở lại. Tôi không biết bằng cách nào, tại sao hoặc khi nào tôi lại rơi vào tình thế này
Tôi tham gia.
Tôi lại bắt đầu cảm thấy xa cách nên quyết định cầm cây bút này lên và cố gắng trút giận.
Nhưng tôi không thể thừa nhận hay chấp nhận sự thật rằng tôi có thể đã chán rap.
Tôi cần một lối thoát mới và tôi biết có những điều thật khó nuốt trôi, nhưng tôi không thể ngồi đó và đắm mình trong nỗi buồn của chính mình.
Nhưng tôi biết một sự thật, tôi sẽ là một người khó làm theo. Một hành động khó khăn để làm theo.
Tôi sẽ là một hành động khó khăn để làm theo.
Hôm nay ở đây, ngày mai đi, nhưng bạn sẽ phải đi bộ hàng ngàn dặm.
-Trong đôi giày của tôi chỉ để xem tôi sẽ như thế nào.
Anh sẽ là em, chúng ta hãy đổi giày chỉ để xem cảm giác đau đớn của em sẽ như thế nào, em cảm nhận nỗi đau của anh, đi vào tâm trí nhau chỉ để xem chúng ta sẽ tìm thấy gì.
Hãy nhìn những điều tồi tệ qua ánh mắt của nhau.
Nhưng đừng để họ nói bạn không đẹp. Ồ.
Tất cả họ đều có thể bị làm phiền, chỉ cần sống thật với bạn.
Vì thế.
Đừng để họ nói bạn không đẹp.
Ồ. Tất cả họ đều có thể bị làm phiền, chỉ cần sống thật với bạn.
-Vì thế.
-Tôi nghĩ tôi bắt đầu mất đi khiếu hài hước rồi. Mọi thứ thật căng thẳng và u ám.
Tôi gần như cảm thấy mình phải kiểm tra nhiệt độ phòng ngay khi bước vào.
Giống như mọi ánh mắt đều đổ dồn vào tôi, vì vậy tôi cố gắng tránh mọi giao tiếp bằng mắt vì nếu tôi làm vậy, nó sẽ mở ra cơ hội cho cuộc trò chuyện, giống như tôi muốn vậy. Tôi không tìm kiếm thêm sự chú ý.
Tôi chỉ muốn giống như bạn, hòa nhập với phần còn lại của căn phòng.
Có lẽ chỉ cho tôi đến nhà vệ sinh gần nhất.
Tôi không cần một tên đầy tớ chết tiệt nào cố gắng đi theo tôi và lau mông cho tôi.
Cười với mọi câu nói đùa của tôi và một nửa trong số đó thậm chí còn chẳng buồn cười như "Marshall, anh hài hước quá, anh bạn, anh nên trở thành một diễn viên hài, chết tiệt."
Thật không may, đúng vậy. Tôi chỉ ẩn sau những giọt nước mắt của một chú hề.
Vậy tại sao tất cả các bạn không ngồi xuống? Hãy lắng nghe câu chuyện tôi sắp kể.
Chết tiệt, chúng ta không cần phải đổi giày và bạn cũng không cần phải đi bộ hàng nghìn dặm.
Trong đôi giày của tôi chỉ để xem tôi sẽ như thế nào.
Anh sẽ là em, chúng ta hãy đổi giày chỉ để xem cảm giác đau đớn của em sẽ như thế nào, em cảm nhận nỗi đau của anh, đi vào tâm trí nhau chỉ để xem chúng ta sẽ tìm thấy gì. Hãy nhìn những điều tồi tệ qua ánh mắt của nhau.
Nhưng đừng để họ nói bạn không đẹp.
Ồ.
Tất cả họ đều có thể bị làm phiền, chỉ cần sống thật với bạn. Vì thế.
Đừng để họ nói bạn không đẹp.
Ồ. Tất cả họ đều có thể bị làm phiền, chỉ cần sống thật với bạn.
-Vì thế.
-Không ai yêu cầu cuộc đời phải giải quyết cho chúng ta những bàn tay nhảm nhí mà chúng ta đang phải đối mặt.
Chúng ta phải tự mình lấy những lá bài này và lật chúng, đừng mong đợi sự giúp đỡ.
Bây giờ tôi có thể ngồi bệt xuống và rên rỉ hoặc chấp nhận tình huống mà tôi rơi vào và đứng dậy và tự giải quyết.
Tôi chưa bao giờ là kiểu đứa trẻ đợi trước cửa, thu dọn đồ đạc hay ngồi ngoài hiên nhà hy vọng và cầu nguyện có một người cha nhưng không bao giờ xuất hiện.
Tôi chỉ muốn hòa nhập ở mọi nơi, mọi trường học tôi theo học.
Tôi mơ trở thành đứa trẻ ngầu đó, ngay cả khi điều đó có nghĩa là hành động ngu ngốc.
Và Edna luôn bảo tôi cứ làm bộ mặt đó, nó sẽ mắc kẹt như thế.
Trong khi đó, tôi chỉ đứng đó, ngậm lưỡi, cố gắng nói như vậy cho đến khi tôi mút lưỡi vào cột biển báo dừng đông cứng năm tám tuổi.
Khi đó tôi đã học được bài học vì tôi không còn cố gắng gây ấn tượng với bạn bè nữa. Nhưng tôi đã kể cho bạn nghe cả câu chuyện cuộc đời tôi rồi, không chỉ dựa trên mô tả của tôi.
Vì nơi bạn nhìn thấy nó từ nơi bạn đang ngồi có lẽ khác nhau một trăm mười phần trăm.
Tôi đoán ít nhất chúng ta sẽ phải đi bộ một dặm bằng đôi giày của nhau. Bạn mặc size gì? Tôi mặc hàng chục. Hãy xem liệu bạn có thể phù hợp với đôi chân của mình không.
Trong đôi giày của tôi chỉ để xem tôi sẽ như thế nào.
Anh sẽ là em, chúng ta hãy đổi giày chỉ để xem cảm giác đau đớn của em sẽ như thế nào, em cảm nhận nỗi đau của anh, đi vào tâm trí nhau chỉ để xem chúng ta sẽ tìm thấy gì. Hãy nhìn những điều tồi tệ qua ánh mắt của nhau.
Nhưng đừng để họ nói bạn không đẹp.
Ồ.
Tất cả họ đều có thể bị làm phiền, chỉ cần sống thật với bạn. Vì thế.
Đừng để họ nói bạn không đẹp. Ồ.
Tất cả họ đều có thể bị làm phiền, chỉ cần sống thật với bạn. Vì thế.
Gần đây tôi khó tiếp cận được.
Tôi đã ở một mình quá lâu rồi. -Ồ.
Mỗi người đều có một thế giới riêng tư, nơi họ có thể ở một mình.
-Vì thế. -Cậu đang gọi tôi à?
Bạn đang cố gắng vượt qua phải không? -Ồ.
Bạn đang tiếp cận tôi phải không?
- Và tôi đang tiếp cận bạn. -Vì thế.
Vâng.
Gửi các con của tôi, hãy luôn mạnh mẽ nhé.
Bố về nhà sớm nhé. Và với phần còn lại của thế giới,
Chúa đã ban cho bạn những đôi giày vừa vặn với bạn, vì vậy hãy mang chúng vào và mang chúng.
Hãy là chính mình nhé anh bạn. Hãy tự hào về con người bạn.
Dù nghe có vẻ ngô nghê nhưng đừng bao giờ để ai nói với bạn rằng bạn không xinh đẹp.
Vì thế.

Xem video Eminem - Beautiful

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam