Thêm bài hát từ Shama24k
Thêm bài hát từ Plant
Mô tả
Nhà sản xuất: Mike Defunto
Nhà sản xuất: Sterza
Sáng tác: Michele Poli
Sáng tác: Lorenzo Puccioni
Viết lời: Gabriele Romanelli
Viết lời: Francesco Emanuele Clemente
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Baby, ricordo come fosse ieri le botte sopra i cellulari nascosto dai carabinieri.
Volevo dare un taglio ai miei pensieri, però ho ottenuto l'effetto contrario.
Adesso che ho solo aumentato i problemi credo che avesse ragione mio padre.
Eri un criminale, almeno secondo i giornali, ero in prima pagina sopra il giornale.
Chiesero nel mio paese chi fossi e risposero: "Un tipo da non frequentare".
Mamma se n'andò di casa, neanche potevo cercarla perché non potevo uscire di casa. Ho sempre vissuto la merda più pesa.
Cercano della droga, ma me la sono già fatta. Metto su la mia camicia e mi impicco con la cravatta.
So che la merda succede, ma mi chiedo quando passa.
La sto baciando da rockstar, la lingua passa una pasta. Ho la morte ad un palmo dal mio culo del cazzo.
Credo che sia in ritardo, doveva essere arrivata. Un cielo grigio spaventa le mie certezze di carta.
Chiedo solo di morire tra le braccia di mamma.
Siamo sotto lo stesso cielo grigio e anche stanotte resto appeso a un filo.
Sento i mostri dentro al petto, non respiro.
Non trovo più un motivo per fingere un sorriso, perché tanto qua è lo stesso cielo grigio. Ho provato di tutto per sentirmi vivo.
Avevo i mostri sotto al letto da bambino.
Non trovo più un motivo per fingere un sorriso. Spiange. Ricordo quei mesi, quanti soldi spesi.
La droga non mi si scollava di dosso.
Due gemelli siamesi, mentivamo sempre al posto di blocco, anche dopo una serata crazy.
C'era la neve da Capodanno a Ferragosto, vedevo gli alieni.
Vedevo i miei amici più grandi, forse gli anticorpi con i soldi sporchi. Altri amici, forse, tutti i giorni fino a diventare zombie.
In giro con le tasche piene di sassi, come giovanotti.
Certi giorni gli occhi rossi, certe notti le pupille enormi. Se fossi nato scemo sarei più felice.
Mi alzo triste tutti i giorni e vomito la bile, ma io non ci provo più a ritornare su.
Ho toccato il fondo più di un sub.
Siamo sotto lo stesso cielo grigio e anche stanotte resto appeso a un filo.
Sento i mostri dentro al petto, non respiro.
Non trovo più un motivo per fingere un sorriso, perché tanto qua è lo stesso cielo grigio. Ho provato di tutto per sentirmi vivo.
Avevo i mostri sotto al letto da bambino. Non trovo più un motivo per fingere un sorriso.
Bản dịch tiếng Việt
Em ơi, anh nhớ như mới hôm qua vụ đánh đập vào điện thoại di động bị công an giấu kín.
Tôi muốn chấm dứt những suy nghĩ của mình nhưng lại nhận được tác dụng ngược lại.
Bây giờ tôi chỉ làm tăng thêm vấn đề, tôi nghĩ bố tôi đã đúng.
Bạn là một tên tội phạm, ít nhất theo báo chí, tôi đã ở trang nhất phía trên tờ báo.
Ở thị trấn của tôi, họ hỏi tôi là ai và họ trả lời: "Một gã không nên kết giao."
Mẹ bỏ nhà đi, tôi thậm chí không thể đi tìm mẹ vì tôi không thể ra khỏi nhà. Tôi luôn phải trải qua những điều tồi tệ nhất.
Họ đang tìm kiếm ma túy, nhưng tôi đã làm được rồi. Tôi mặc áo sơ mi và treo cổ bằng cà vạt.
Tôi biết điều tồi tệ sẽ xảy ra, nhưng tôi tự hỏi khi nào nó sẽ trôi qua.
Tôi hôn cô ấy như một ngôi sao nhạc rock, lưỡi tôi lướt qua một chất hồ. Cái chết chỉ cách cái mông chết tiệt của tôi một inch.
Tôi nghĩ cô ấy đến muộn, lẽ ra cô ấy nên đến. Bầu trời xám xịt làm sợ hãi sự chắc chắn trên tờ giấy của tôi.
Con chỉ xin được chết trong vòng tay mẹ.
Chúng ta cùng ở dưới bầu trời xám xịt và đêm nay tôi cũng đang bị treo lơ lửng.
Tôi cảm thấy những con quái vật trong lồng ngực mình, tôi không thể thở được.
Tôi không còn tìm thấy lý do nào để mỉm cười nữa, vì dù sao ở đây cũng vẫn là bầu trời xám xịt. Tôi đã thử mọi cách để cảm thấy còn sống.
Tôi có những con quái vật dưới gầm giường khi còn nhỏ.
Tôi không còn tìm ra lý do để mỉm cười giả tạo nữa. Anh ấy khóc. Tôi nhớ những tháng đó, tôi đã tiêu bao nhiêu tiền.
Thuốc không thoát khỏi tôi.
Cặp song sinh Xiêm, chúng tôi luôn nói dối ở trạm kiểm soát, ngay cả sau một buổi tối điên rồ.
Có tuyết rơi từ đêm giao thừa đến ngày 15/8, tôi nhìn thấy người ngoài hành tinh.
Tôi nhìn thấy những người bạn lớn tuổi của mình, có thể là kháng thể với tiền bẩn. Những người bạn khác, có lẽ, mỗi ngày cho đến khi họ trở thành thây ma.
Đi loanh quanh với túi đầy đá, giống như những chàng trai trẻ.
Có ngày mắt đỏ, có đêm con ngươi to. Nếu tôi sinh ra ngu ngốc thì tôi sẽ hạnh phúc hơn.
Mỗi ngày tôi thức dậy buồn bã và nôn ra mật, nhưng tôi không bao giờ cố gắng đứng dậy nữa.
Tôi đã chạm đáy nhiều hơn một thợ lặn.
Chúng ta cùng ở dưới bầu trời xám xịt và đêm nay tôi cũng đang bị treo lơ lửng.
Tôi cảm thấy những con quái vật trong lồng ngực mình, tôi không thể thở được.
Tôi không còn tìm thấy lý do nào để mỉm cười nữa, vì dù sao ở đây cũng vẫn là bầu trời xám xịt. Tôi đã thử mọi cách để cảm thấy còn sống.
Tôi có những con quái vật dưới gầm giường khi còn nhỏ. Tôi không còn tìm ra lý do để mỉm cười giả tạo nữa.