Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Drugi Brzeg

Drugi Brzeg

2:372025-12-04

Thêm bài hát từ Kacper HTA

  1. Słońce Cały Rok
      3:15
  2. 44 Barsy
      1:53
  3. Już nie będzie tak jak kiedyś
      2:26
  4. Eter
      2:40
  5. Ostatnie Widzenie
      2:20
  6. Milion Słów
      3:05
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ PSR

  1. SEXTAPE
      3:13
  2. Bandyta
      2:36
  3. ADHD
      3:35
  4. W krainie czarów
      3:05
  5. Zaczarowany Mózg
      2:19
  6. Nie Teraz
      2:39
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Kizo

  1. KIEROWNIK
      2:52
  2. Fitness
      3:11
  3. Myto
      2:34
  4. Hey Mercedes
      2:38
  5. chłopaki jak my
      2:28
  6. Lot
      2:47
Tất cả bài hát

Mô tả

Sáng tác: Kamil Pisarski

Viết lời: Kacper Orlikowski

Viết lời: Patryk Woziński

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Pójdę za tobą na drugi brzeg, nawet jak zawsze będzie już padać.
Spłyniemy razem, chodząc we mgle. Mówił nam każdy, że nie mamy prawa, nie mamy prawa, żeby się znać.
Ty bo ja ogień, płynę jak lawa.
Ona jak woda koiła mój gniew, kiedy spadałem chroniła jak mata. W tych chorych czasach, gdzie nie ma zasad.
Chcemy mieć miejsce, gdzie będziemy wracać.
Metalowe serca, obok gdzieś pasja rozcina przeszłość prawie jak taser. Czasem najlepiej wychodzi się tylko na zdjęciach.
Za bardzo zjada nas codzienna presja. Psujemy co mamy, to surowa lekcja, bo za mało dbamy o serca.
Najłatwiej porzucić jest zranić i zabić. Jak się zepsuło to trzeba naprawić.
Uczucia potrafią ranić jak karabin, a wszyscy szukamy dopaminy.
Już nie mam życzeń jak Aladyn z lampą na piasku. Nigdy nie wiemy, ile mamy czasu.
Nigdy nie wiemy, co częścią obrazu. Co jeszcze zmaluje nam los.
Pójdę za tobą na drugi brzeg, nawet jak zawsze będzie już padać. Spłyniemy razem, chodząc we mgle.
Mówił nam każdy, że nie mamy prawa, nie mamy prawa, żeby się znać.
Ty bo ja ogień, płynę jak lawa. Ona jak woda koiła mój gniew, kiedy spadałem chroniła jak mata.
Gdyby mi płacili za wszystko, co zabronione, to pachniałbym miliardem, nie łam milionem. Już bez powodu płynąłem na drugą stronę. Ty mnie zatrzymałaś moment.
Kiedy ja tonę, to ty ze mną. Jak zostanę legendą, to przy tobie.
Moje numery zostaną na zawsze. Na pewno i nic mi po waszym dobrym słowie.
Jestem więcej niż kotem. Nie dla mnie pieskie życie. Kiedyś nie miałem. Dziś nie wierzycie
I co mam wam powiedzieć? My już nigdy nie będziemy żyć w biedzie.
Ten świat chciałby mnie zjeść, wypluć i zbrukać. Wszystko mi już obojętne, bo nie muszę cię szukać.
Pójdę za tobą na drugi brzeg, nawet jak zawsze będzie już padać.
Spłyniemy razem, chodząc we mgle. Mówił nam każdy, że nie mamy prawa, nie mamy prawa, żeby się znać.
Ty bo ja ogień, płynę jak lawa.
Ona jak woda koiła mój gniew, kiedy spadałem chroniła jak mata.

Bản dịch tiếng Việt

Anh sẽ theo em sang bờ bên kia, cho dù trời luôn mưa.
Chúng ta sẽ cùng nhau bồng bềnh, bước đi trong sương mù. Mọi người đều nói với chúng tôi rằng chúng tôi không có quyền, không có quyền quen biết nhau.
Em vì anh là lửa nên anh chảy như dung nham.
Cô ấy như nước xoa dịu cơn giận của tôi, khi tôi ngã xuống, cô ấy bảo vệ tôi như một tấm thảm. Trong những thời điểm bệnh tật không có quy tắc nào.
Chúng tôi muốn có một nơi mà chúng tôi sẽ quay trở lại.
Những trái tim kim loại, đâu đó niềm đam mê gần đó cắt ngang quá khứ gần giống như một cú điện giật. Đôi khi tốt nhất là chỉ nên chụp ảnh.
Áp lực hàng ngày tiêu tốn chúng ta quá nhiều. Chúng ta làm hỏng những gì mình có, đây là một bài học cay nghiệt, vì chúng ta chưa quan tâm đúng mức đến tấm lòng của mình.
Điều dễ dàng nhất để từ bỏ là làm tổn thương và giết chết. Nếu nó bị hỏng, nó phải được sửa chữa.
Cảm giác có thể bị tổn thương như một khẩu súng và tất cả chúng ta đều đang tìm kiếm dopamine.
Tôi không còn ước mơ như Aladdin với ngọn đèn trên cát nữa. Chúng ta không bao giờ biết mình có bao nhiêu thời gian.
Chúng ta không bao giờ biết phần nào của bức tranh. Số phận còn mang lại điều gì nữa cho chúng ta?
Anh sẽ theo em sang bờ bên kia, cho dù trời luôn mưa. Chúng ta sẽ cùng nhau bồng bềnh, bước đi trong sương mù.
Mọi người đều nói với chúng tôi rằng chúng tôi không có quyền, không có quyền quen biết nhau.
Em vì anh là lửa nên anh chảy như dung nham. Cô ấy như nước xoa dịu cơn giận của tôi, khi tôi ngã xuống, cô ấy bảo vệ tôi như một tấm thảm.
Nếu họ trả tiền cho tôi cho mọi thứ bị cấm, tôi sẽ ngửi thấy mùi tiền tỷ, đừng phá vỡ một triệu. Tôi đã bơi sang bờ bên kia mà không có lý do. Bạn đã dừng tôi lại một lúc.
Khi tôi sắp chết đuối, bạn ở bên tôi. Nếu tôi trở thành một huyền thoại, nó sẽ ở bên bạn.
Những con số của tôi sẽ tồn tại mãi mãi. Chắc chắn rồi, và tôi không quan tâm đến những lời tử tế của bạn.
Tôi còn hơn cả một con mèo. Cuộc sống của con chó không dành cho tôi. Trước đây tôi không có. Hôm nay bạn không tin
Và tôi nên nói gì với bạn? Chúng ta sẽ không bao giờ sống trong cảnh nghèo đói nữa.
Thế giới này muốn ăn thịt tôi, nhổ tôi ra và làm ô uế tôi. Anh không quan tâm nữa, vì anh không cần phải tìm em nữa.
Anh sẽ theo em sang bờ bên kia, cho dù trời luôn mưa.
Chúng ta sẽ cùng nhau bồng bềnh, bước đi trong sương mù. Mọi người đều nói với chúng tôi rằng chúng tôi không có quyền, không có quyền quen biết nhau.
Em vì anh là lửa nên anh chảy như dung nham.
Cô ấy như nước xoa dịu cơn giận của tôi, khi tôi ngã xuống, cô ấy bảo vệ tôi như một tấm thảm.

Xem video Kacper HTA, PSR, Kizo - Drugi Brzeg

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam