Thêm bài hát từ Laufey
Mô tả
Nhà sản xuất: Spencer Stewart
Nhà sản xuất: Laufey
Kỹ sư trộn: Steve Kaye
Kỹ sư trộn bổ sung: Jannick Frampton
Kỹ sư làm chủ: Joe LaPorta
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Tick tock, tick tock, tick tock.
Swore I'd never do this again.
Think that I'm so clever I could date a friend. He just called me, said he's running late.
Like me, he probably had to regurgitate. I know it's irrational. At least
I'm self-aware.
I'm shivering, maybe I'll stay home. Oh shit, he's here.
My head's a wild place. I've considered every way.
Words I'll forget, deeply regret, he'll run away.
And nothing brings me fear like meeting with my destiny.
But like clockwork, think he fell in love with me.
Tick tock, tick tock. Now we're drinking, caught in fight or flight.
I think I might be loving this romantic night. Damn, he's smiling, staring back at me.
We're at the arc, you'd think it's going perfectly.
I know I'm dramatic, but I caved in at his touch.
I want him forever. Oh my God, I've said too much.
My head's a wild place. I've considered every way.
Words I'll forget, deeply regret, I'll run away.
And nothing brings me fear like meeting with my destiny.
But good God, I think he fell in love.
Tick tock, and I fell in love too. Like clockwork, I fell in love with you.
Tick tock, tick tock.
Bản dịch tiếng Việt
Tíc tắc, tíc tắc, tíc tắc.
Thề là tôi sẽ không bao giờ làm điều này nữa.
Hãy nghĩ rằng tôi thông minh đến mức có thể hẹn hò với một người bạn. Anh ấy vừa gọi cho tôi, nói rằng anh ấy sẽ đến muộn.
Giống như tôi, có lẽ anh ấy đã phải nôn ra. Tôi biết điều đó là vô lý. Ít nhất
Tôi tự nhận thức được.
Tôi đang run rẩy, có lẽ tôi sẽ ở nhà. Ôi chết tiệt, anh ấy ở đây.
Đầu tôi là một nơi hoang dã. Tôi đã cân nhắc mọi cách.
Lời nói tôi sẽ quên, tiếc nuối sâu sắc, anh sẽ bỏ chạy.
Và không gì khiến tôi sợ hãi bằng việc gặp phải định mệnh của mình.
Nhưng giống như kim đồng hồ, hãy nghĩ rằng anh ấy đã yêu tôi.
Tích tắc, tích tắc. Bây giờ chúng tôi đang uống rượu, bị cuốn vào cuộc chiến hoặc chuyến bay.
Tôi nghĩ tôi có thể yêu buổi tối lãng mạn này. Chết tiệt, anh ấy đang mỉm cười, nhìn chằm chằm vào tôi.
Chúng ta đang ở vòng cung, bạn có thể nghĩ mọi chuyện sẽ diễn ra hoàn hảo.
Tôi biết mình kịch tính, nhưng tôi nhượng bộ trước sự đụng chạm của anh ấy.
Tôi muốn anh ấy mãi mãi. Ôi Chúa ơi, tôi đã nói quá nhiều rồi.
Đầu tôi là một nơi hoang dã. Tôi đã cân nhắc mọi cách.
Những lời tôi sẽ quên, vô cùng hối hận, tôi sẽ bỏ chạy.
Và không gì khiến tôi sợ hãi bằng việc gặp phải định mệnh của mình.
Nhưng Chúa ơi, tôi nghĩ anh ấy đã yêu rồi.
Tích tắc, và tôi cũng đã yêu. Giống như kim đồng hồ, anh đã yêu em.
Tích tắc, tích tắc.