Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Najlepsi Pod Słońcem

Najlepsi Pod Słońcem

3:04Album nauczyłem się przeklinać 2021-05-21

Thêm bài hát từ Chivas

  1. KC, LECZ... BEZ PRZESADY
      2:44
  2. Prawie straciłem głos
      2:24
  3. anyżowe żelki
      2:13
  4. koleżanko mojej byłej
      2:32
  5. Jakbym Miał W Ręku Klamkę
      2:47
  6. Comme Des Garçons
      2:40
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Szpaku

  1. Plaster
      2:35
  2. Hinata
      3:09
  3. Oddajemy krew wampirom
      3:34
  4. Czerwone łzy
      3:24
  5. UFO
      3:35
  6. Ja YETI
      3:12
Tất cả bài hát

Mô tả

Sáng tác: Krystian Gierakowski

Người viết lời: Szpaku

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Będziemy najlepsi pod słońcem
Diamenty jak gwiazdy błyszczące
I chcę dać dzieciakom w Polsce
To, co zabrały im kiedyś hieny zazdrosne
Będziemy najlepsi pod słońcem
Diamenty jak gwiazdy błyszczące
I chcę dać dzieciakom w Polsce
To, co zabrały im kiedyś hieny zazdrosne
Nigdy nie wiedziałem, że to pójdzie w tę stronę
Miejsce, gdzie jest przemoc i syf nazywałem domem (ała)
Ja już tam nie wracam, u mnie słońce i zajadam tapas
Chcę by moja mama miała mnie za ikonę
Chcę być ponad prawem a na lewej Daytone
Zaczynałem od metalu, idę w tę stronę
Jak popierdolę plastik i życie jest zmyślone
Rodzice nie wierzyli, nie posłuchałem ich
Tych, co nie robili nic, bałem się, że to nie to
Ja bałem się, że trochę obciach
Wszyscy mi mówili, żebym został
Wszyscy się krzywili, bo to Polska
Wszystkie rady od nich to zazdro, nie troska
Mój ziomek na ramieniu to jest gość
Jeśli mnie uderzysz kiedyś, no to oddam
Będziemy najlepsi pod słońcem
Diamenty jak gwiazdy błyszczące
I chcę dać dzieciakom w Polsce
To, co zabrały im kiedyś hieny zazdrosne
Będziemy najlepsi pod słońcem
Diamenty jak gwiazdy błyszczące
I chcę dać dzieciakom w Polsce
To, co zabrały im kiedyś hieny zazdrosne
Ja mam 20 lat, Ty masz 20 lat
Przed nami nowy dom, który wybudował trap nam
Adoptujemy te zwierzaczki bezbronne
Upierdolić łapy tym, co was bili bezlitośnie...
Znowu słyszę, obrażają małolata
Ty wywal moje płyty jak na słabym robisz atak
Nie jesteś chuliganem, jesteś fają do szczania
Jak nie widzisz, by się bronił, to nie ruszaj dzieciaka
Moje miasta, hasła, wydziarany tekst
Moje Psioczki: Hunter, Biggie, Labi, Deks
Moje Kotki: Lucjan, Moli, Doli, Gucio
Moje Mordki: Tu wymieniać by za dużo
Ale ciągle się rozpada jak domino
To drugiej szansy nie daje
Jak zawiodłeś to twój wybór ziom
To twój wybór ziom, sam zrobiłeś ze mnie wroga
Młody Mati, wieczny pokój, życzę zdrowia
Będziemy najlepsi pod słońcem
Diamenty jak gwiazdy błyszczące
I chcę dać dzieciakom w Polsce
To, co zabrały im kiedyś hieny zazdrosne
Będziemy najlepsi pod słońcem
Diamenty jak gwiazdy błyszczące
I chcę dać dzieciakom w Polsce
To, co zabrały im kiedyś hieny zazdrosne

Bản dịch tiếng Việt

Chúng ta sẽ là người tuyệt vời nhất dưới ánh mặt trời
Kim cương như những ngôi sao sáng
Và tôi muốn tặng trẻ em ở Ba Lan
Những con linh cẩu ghen tị đã từng lấy đi của họ những gì
Chúng ta sẽ là người tuyệt vời nhất dưới ánh mặt trời
Kim cương như những ngôi sao sáng
Và tôi muốn tặng trẻ em ở Ba Lan
Những con linh cẩu ghen tị đã từng lấy đi của họ những gì
Tôi chưa bao giờ biết nó sẽ đi theo hướng này
Tôi gọi nơi có bạo lực và rác rưởi là nhà (aw)
Tôi không quay lại đó, trời nắng và tôi ăn tapas
Tôi muốn mẹ tôi coi tôi như một biểu tượng
Tôi muốn đứng trên luật pháp và ở bên trái Daytona
Tôi bắt đầu với kim loại, tôi đang đi theo hướng đó
Nếu tôi làm hỏng đồ nhựa và cuộc sống được tạo nên
Bố mẹ tôi không tin tôi, tôi không nghe họ
Những người không làm gì, tôi sợ rằng không phải vậy
Tôi sợ nó sẽ có chút xấu hổ
Mọi người bảo tôi ở lại
Mọi người đều nhăn nhó vì đó là Ba Lan
Mọi lời khuyên từ họ đều là sự ghen tị chứ không phải sự quan tâm
Người đàn ông trên vai tôi là một chàng trai
Nếu bạn đánh tôi, tôi sẽ đánh lại bạn
Chúng ta sẽ là người tuyệt vời nhất dưới ánh mặt trời
Kim cương như những ngôi sao sáng
Và tôi muốn tặng trẻ em ở Ba Lan
Những con linh cẩu ghen tị đã từng lấy đi của họ những gì
Chúng ta sẽ là người tuyệt vời nhất dưới ánh mặt trời
Kim cương như những ngôi sao sáng
Và tôi muốn tặng trẻ em ở Ba Lan
Những con linh cẩu ghen tị đã từng lấy đi của họ những gì
Tôi 20, bạn 20
Trước mặt chúng tôi là ngôi nhà mới do Trap Nam xây dựng
Chúng tôi nhận nuôi những động vật không có khả năng tự vệ này
Hãy bỏ tay những kẻ đánh đập bạn không thương tiếc...
Tôi lại nghe thấy, họ đang xúc phạm trẻ vị thành niên
Bạn vứt đĩa CD của tôi khi bạn tấn công khi bạn yếu đuối
Bạn không phải là một tên côn đồ, bạn là một tên khốn
Nếu bạn không thể thấy anh ta tự vệ thì đừng chạm vào đứa trẻ
Thành phố của tôi, khẩu hiệu, văn bản bị trầy xước
Chó của tôi: Hunter, Biggie, Labi, Deks
Mèo của tôi: Lucjan, Moli, Doli, Gucio
Moje Mordki: Quá nhiều để đề cập ở đây
Nhưng nó cứ rơi như domino
Nó không cho bạn cơ hội thứ hai
Nếu bạn thất bại, đó là sự lựa chọn của bạn, anh bạn
Đó là sự lựa chọn của bạn, anh bạn, bạn đã biến tôi thành kẻ thù
Mati trẻ, bình an vĩnh cửu, chúc bạn sức khỏe
Chúng ta sẽ là người tuyệt vời nhất dưới ánh mặt trời
Kim cương như những ngôi sao sáng
Và tôi muốn tặng trẻ em ở Ba Lan
Những con linh cẩu ghen tị đã từng lấy đi của họ những gì
Chúng ta sẽ là người tuyệt vời nhất dưới ánh mặt trời
Kim cương như những ngôi sao sáng
Và tôi muốn tặng trẻ em ở Ba Lan
Những con linh cẩu ghen tị đã từng lấy đi của họ những gì

Xem video Chivas, Szpaku - Najlepsi Pod Słońcem

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam