Thêm bài hát từ Skrillex
Mô tả
Lập trình: Skrillex
Lập trình: Varg2™
Lập trình: Whitearmor
Giọng hát: LOAM
Lập trình: Bạo loạn ảo
Lập trình: swedm®
Nhà sản xuất: Skrillex
Nhà sản xuất: Varg2™
Nhà sản xuất: Whitearmor
Nhà sản xuất: LOAM
Nhà sản xuất: Virtual Riot
Được ghi bởi: Skrillex
Ghi âm bởi: Drew Gold
Máy trộn: Skrillex
Bậc thầy: Skrillex
Máy trộn: Lars Stalfors
Bậc thầy: Lars Stalfors
Dụng cụ: Skrillex
Dụng cụ: Varg2™
Dụng cụ: Whitearmor
Dụng cụ: LOAM
Dụng cụ: Bạo loạn ảo
Sản xuất bổ sung: John Feldmann
Ghi âm bởi: John Feldmann
Nhạc cụ: John Feldmann
Lập trình: John Feldmann
Tác giả: Skrillex
Biên kịch: Jonas Rönnberg
Biên kịch: Simon Hessman
Tác giả: LÂM
Sáng tác: Valentin Brunn
Tác giả: John Feldmann
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
A million miles away yet it feels so close.
I'm lost in the dark, don't know where to go. You fucked up my brain with your long phone call.
Oh. Everything's gonna be all right. If you just come home.
'Cause I ain't been all alone. But this time I won't let you go. Would you answer me if I called?
Would you answer the phone? Would we be able to be alone? Just tell me when I can.
I'll see you again. Can't wait no more. Just tell me 'cause I need to know.
I'll see you again. Can't wait no more. Just tell me 'cause I need to know.
I need to know.
You gotta believe in the voltage that lives inside us, inside us.
So let's buckle up and break our walls down.
Voltage that lives inside us. Break our walls down.
Voltage that lives inside us.
I'll see you again.
I'll see you again. I'll see you again. I'll see you again. I'll see you again.
I'll see you again. Voltage that lives inside.
Break our walls down.
Voltage that lives inside. Oh.
You gotta believe in the voltage that lives inside us, inside us.
So let's buckle up and break our walls down.
You gotta believe in the voltage that lives inside us, inside us.
You gotta believe there's something more.
Bản dịch tiếng Việt
Dù cách xa hàng triệu dặm nhưng cảm giác thật gần gũi.
Tôi lạc lối trong bóng tối, không biết đi đâu. Bạn đã làm tôi điên đầu với cuộc điện thoại dài của bạn.
Ồ. Mọi chuyện sẽ ổn thôi. Nếu bạn vừa về nhà.
Vì tôi không hề cô đơn. Nhưng lần này tôi sẽ không để bạn đi. Bạn có trả lời tôi nếu tôi gọi không?
Bạn sẽ trả lời điện thoại chứ? Liệu chúng ta có thể ở một mình được không? Chỉ cần cho tôi biết khi tôi có thể.
Tôi sẽ gặp lại bạn. Không thể chờ đợi được nữa. Hãy nói cho tôi biết vì tôi cần biết.
Tôi sẽ gặp lại bạn. Không thể chờ đợi được nữa. Hãy nói cho tôi biết vì tôi cần biết.
Tôi cần biết.
Bạn phải tin vào điện áp sống bên trong chúng ta, bên trong chúng ta.
Vì vậy, hãy thắt dây an toàn và phá bỏ những bức tường của chúng ta.
Điện áp sống bên trong chúng ta. Phá vỡ bức tường của chúng tôi xuống.
Điện áp sống bên trong chúng ta.
Tôi sẽ gặp lại bạn.
Tôi sẽ gặp lại bạn. Tôi sẽ gặp lại bạn. Tôi sẽ gặp lại bạn. Tôi sẽ gặp lại bạn.
Tôi sẽ gặp lại bạn. Điện áp sống bên trong.
Phá vỡ bức tường của chúng tôi xuống.
Điện áp sống bên trong. Ồ.
Bạn phải tin vào điện áp sống bên trong chúng ta, bên trong chúng ta.
Vì vậy, hãy thắt dây an toàn và phá bỏ những bức tường của chúng ta.
Bạn phải tin vào điện áp sống bên trong chúng ta, bên trong chúng ta.
Bạn phải tin rằng còn có điều gì đó hơn thế nữa.