Thêm bài hát từ Tatiana Bulanova
Mô tả
Ngày phát hành: 2025-11-13
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Я смотрю в окно, за окном город.
Где-то ты вот так же у окна стоишь.
Только знаю я наша встреча скоро.
А пока дотронься ко мне мыслями.
Мысленно, мысленно возьми меня за руку, станем пожарами, будем сгорать.
Мысленно, мысленно.
Как же устали мы так вот друг друга мысленно звать.
Так вот друг друга мысленно звать.
Это как кино, только не сказка, но сценарий этот перепишем мы.
Мне уже давно все предельно ясно, но пока дотронусь к тебе мыслями.
Мысленно, мысленно возьми меня за руку, станем пожарами, будем сгорать. Мысленно, мысленно.
Как же устали мы так вот друг друга мысленно звать.
Мысленно, мысленно возьми меня за руку, станем пожарами, будем сгорать.
Мысленно, мысленно.
Как же устали мы так вот друг друга мысленно звать.
Так вот друг друга мысленно звать.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi nhìn ra ngoài cửa sổ, thành phố ở bên ngoài.
Ở đâu đó bạn đang đứng như thế bên cửa sổ.
Tất cả những gì tôi biết là chúng ta sẽ sớm gặp nhau.
Trong khi chờ đợi, hãy chạm vào tôi bằng những suy nghĩ của bạn.
Tinh thần, tinh thần nắm lấy tay anh, chúng ta sẽ trở thành lửa, chúng ta sẽ cháy.
Về mặt tinh thần, về mặt tinh thần.
Chúng ta mệt mỏi biết bao khi gọi nhau như thế trong tâm trí.
Thế là tâm sự gọi nhau.
Giống như một bộ phim nhưng không phải truyện cổ tích mà chúng ta sẽ viết lại kịch bản này.
Mọi thứ đã rõ ràng với tôi từ lâu, nhưng bây giờ tôi sẽ chạm đến bạn bằng những suy nghĩ của mình.
Tinh thần, tinh thần nắm lấy tay anh, chúng ta sẽ trở thành lửa, chúng ta sẽ cháy. Về mặt tinh thần, về mặt tinh thần.
Chúng ta mệt mỏi biết bao khi gọi nhau như thế trong tâm trí.
Tinh thần, tinh thần nắm lấy tay anh, chúng ta sẽ trở thành lửa, chúng ta sẽ cháy.
Về mặt tinh thần, về mặt tinh thần.
Chúng ta mệt mỏi biết bao khi gọi nhau như thế trong tâm trí.
Thế là tâm sự gọi nhau.