Thêm bài hát từ Joji
Mô tả
Đạo diễn: Ethan Eng
Sản xuất: Andrew Mikalko, Fraser Wolf, Austin Burch
Các nhà quay phim: Ethan Eng, Andrew Mikalko, Justin Morris, Kevin Tseng
Biên tập: Justin Im, Ethan Eng
Kỹ sư âm thanh: Nick Fokeev
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
This room could be haunted, a vision to the blind
Wishing sleep held me in her arms forever
Shadows dance around, perfectly blurring up the lines
Hallucinations start to intertwine
I open my eyes
Her face lingers on the walls
She's stuck on rewind in my mind
I try to move on, but the past won't leave my bed
I hear it all the time, like the wind between the chimes
Holding on to what we had together
A single note of my pеrsistent, hopeless lullabiеs
I know that I can't sleep forever
I open my eyes
Her face lingers on the walls
She's stuck on rewind in my mind
I try to move on, but the past won't leave my bed
I open my eyes
Her face lingers on the walls
She's stuck on rewind in my mind
I try to move on, but the past won't leave my bed
Bản dịch tiếng Việt
Căn phòng này có thể bị ma ám, một ảo ảnh đối với người mù
Chúc giấc ngủ ôm em trong vòng tay mãi mãi
Những cái bóng nhảy múa xung quanh, làm mờ các đường nét một cách hoàn hảo
Những ảo giác bắt đầu đan xen
Tôi mở mắt
Khuôn mặt của cô ấy đọng lại trên tường
Cô ấy cứ tua đi tua lại trong tâm trí tôi
Tôi cố gắng bước tiếp nhưng quá khứ vẫn không rời khỏi giường tôi
Tôi nghe hoài như tiếng gió giữa tiếng chuông
Giữ chặt những gì chúng ta đã có cùng nhau
Một nốt nhạc ru dai dẳng, vô vọng của tôi
Tôi biết rằng tôi không thể ngủ mãi được
Tôi mở mắt
Khuôn mặt của cô ấy đọng lại trên tường
Cô ấy cứ tua đi tua lại trong tâm trí tôi
Tôi cố gắng bước tiếp nhưng quá khứ vẫn không rời khỏi giường tôi
Tôi mở mắt
Khuôn mặt của cô ấy đọng lại trên tường
Cô ấy cứ tua đi tua lại trong tâm trí tôi
Tôi cố gắng bước tiếp nhưng quá khứ vẫn không rời khỏi giường tôi