Thêm bài hát từ Małach
Thêm bài hát từ Hinol Polska Wersja
Thêm bài hát từ Opał
Mô tả
Lời: Malach, Hinol P.V., Opal Nhạc: Malach Trống sống: Mariusz Sykut Mix/Master: Waldemar Dączak Video: 9 LitrFilms
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Gwiazdy spadają tu jedna za drugą.
Dobrze, że stoję gdzieś obok, choć ludziom lepiej na pozór, gdy później się budzą. Lepiej na pozór jak żyją nie brudząc wron.
Lubią narobić smrodu, a potem się zwinąć stąd.
Osiągamy sukcesy, za które nas wiją ziom.
Ludzie ślepi na miłość przez hajs im odbiło.
Olewają rodzinę i ćpają i piją.
Stoję obok, nie czaję, to jak słabe kino.
Ideały zniknęły i żyjemy chwilą.
W mieście się czuję tak jak za granicą, a to nie jest Rio, a ludzie zamiast być razem to ciągle się kłócą i biją.
Auta na rafy, jedzenie na wynos.
Już powoli gotówa gotowa przeminąć.
Nie pasuję tu i nie chcę pasować bardziej.
Poukładałem się ledwie, lecz w innym kształcie.
Wyczuwam twoją energię, której głód znajdzie dla mnie lepsze miejsce, w którym już nie muszę pasować bardziej.
Ja bardziej nie chcę dopasować się do ram, w których już się nie mieszczę.
Każde pokolenie ma swój czas i ból. Moje nie znalazło czasu, żeby czuć.
Nie pasuję tu. Jakoś od zawsze chciałem być na przekór.
Nie na świeczniku, ale gdzieś z brzegu. Z dala od fermentu fejków, z dala od zgiełku.
Polegać na własnym sercu. Nie słuchać owczego pędu jak MRPW. Bez względu na to, co modne.
Skrzydlać ludzi jak Red Bull. Jedziemy jak rozbić monopol.
Kim być innym, jak nie sobą?
Nie umiem ocenić, co bawi publikę i co będzie hitem dla kogoś.
Wrzeszczę w mikrofon we własnym stylu jak Rocco Coco Coco zawodowo. I czuję dumę. No pronto.
Kumam e wersy odbiorca wybrany, nie motłoch. Serco nie pasuje tu.
W świecie zakłamanym jak Pinokio. Gdzie pełni obłudy ludzie jadowici jak skorpion.
Z typem procesory jak w Tokio. Dla zysku to kurwa się potną.
Lepsza już jest chyba -samotność. -Nie pasuję tu i nie chcę pasować bardziej.
Poukładałem się ledwie, lecz w innym kształcie.
Wyczuwam twoją energię, której głód znajdzie dla mnie lepsze miejsce, w którym już nie muszę pasować bardziej.
Ja bardziej nie chcę dopasować się do ram, w których już się nie mieszczę. Każde pokolenie ma swój czas i ból.
Moje nie znalazło czasu, żeby czuć.
Ej, nie pasuję tu, bo mierzą mnie tylko liczbami.
Słowo nie znaczy tu nic dla nich. Tacy jesteście tu chuj z wami. Ej, nie pasuję tu.
Muzykę w miasto znów puszczamy. Nie raz pomogła leczyć rany. Nie jest na siłę. Ją kochamy.
Znika mi z oczu już powoli świat ten, który był jak brat mi.
Zmienia się nawet to, co miało być na zawsze, jak sprzed lat dziś.
Bản dịch tiếng Việt
Những ngôi sao đang rơi ở đây từng cái một.
Thật tốt khi tôi đang đứng đâu đó gần đó, mặc dù mọi người có vẻ tốt hơn khi thức dậy muộn hơn. Sẽ tốt hơn nếu họ sống mà không làm bẩn lũ quạ.
Họ thích gây ra mùi hôi thối rồi ra khỏi đó.
Chúng ta đạt được những thành công mà chúng ta được khen ngợi, anh bạn ạ.
Những người mù quáng trong tình yêu đã phát điên vì tiền.
Họ phớt lờ gia đình và uống rượu và ma túy.
Mình đứng cạnh cũng không nghe được, cứ như phim dở ấy.
Những lý tưởng đã không còn nữa và chúng ta đang sống trong hiện tại.
Ở thành phố, tôi cũng có cảm giác giống như ở nước ngoài, còn đây không phải là Rio, và thay vì ở bên nhau, mọi người lại thường xuyên cãi vã, đánh nhau.
Ô tô đi tham quan rạn san hô, đồ ăn mang về.
Nó đang dần sẵn sàng để biến mất.
Tôi không vừa với nơi này và tôi không muốn hòa nhập nữa.
Tôi chỉ sắp xếp lại bản thân mình, nhưng trong một hình dạng khác.
Tôi cảm nhận được năng lượng của bạn, sự khao khát năng lượng đó sẽ tìm thấy một nơi tốt hơn cho tôi, nơi tôi không còn phải hòa nhập nữa.
Tôi không muốn phù hợp với một khuôn khổ mà tôi không còn phù hợp nữa.
Mỗi thế hệ đều có thời gian và nỗi đau của nó. Của tôi không có thời gian để cảm nhận.
Tôi không thuộc về nơi này. Bằng cách nào đó tôi luôn muốn trái ngược.
Không phải dưới ánh đèn sân khấu, mà ở đâu đó trên bờ biển. Tránh xa sự điên cuồng của tin giả, tránh xa sự hối hả và nhộn nhịp.
Hãy dựa vào trái tim của chính bạn. Đừng nghe theo đàn cừu như MRPW. Bất kể thời trang là gì.
Cánh người như Red Bull. Chúng ta sẽ phá vỡ sự độc quyền.
Còn ai khác ngoài chính bạn?
Tôi không thể đánh giá điều gì khiến khán giả thích thú và điều gì sẽ gây ấn tượng với ai đó.
Tôi hét vào micro theo phong cách riêng của mình như Rocco Coco Coco một cách chuyên nghiệp. Và tôi cảm thấy tự hào. Vâng, ngay lập tức.
Tôi hiểu rằng người nhận được chọn chứ không phải đám đông. Trái tim không thuộc về nơi này
Trong một thế giới đầy dối trá như Pinocchio. Nơi mà người đạo đức giả độc như bọ cạp.
Với kiểu xử lý như ở Tokyo. Họ sẽ tự cắt mình để kiếm lời.
Có lẽ cô đơn sẽ tốt hơn. -Tôi không vừa với nơi này và tôi không muốn hòa nhập nữa.
Tôi chỉ sắp xếp lại bản thân mình, nhưng trong một hình dạng khác.
Tôi cảm nhận được năng lượng của bạn, sự khao khát năng lượng đó sẽ tìm thấy một nơi tốt hơn cho tôi, nơi tôi không còn phải hòa nhập nữa.
Tôi không muốn phù hợp với một khuôn khổ mà tôi không còn phù hợp nữa. Mỗi thế hệ đều có thời gian và nỗi đau của nó.
Của tôi không có thời gian để cảm nhận.
Này, tôi không phù hợp ở đây vì họ chỉ đo lường tôi bằng những con số.
Từ này không có ý nghĩa gì với họ ở đây. Các bạn ở đây ghê quá. Này, tôi không thuộc về nơi này.
Chúng tôi lại chơi nhạc trong thành phố. Cô ấy đã hơn một lần giúp chữa lành vết thương. Nó không bị ép buộc. Chúng tôi yêu cô ấy.
Thế giới giống như một người anh em đối với tôi đang dần biến mất khỏi tầm mắt tôi.
Ngay cả những gì lẽ ra là mãi mãi cũng đang thay đổi, giống như ngày nay nhiều năm trước.