Thêm bài hát từ PinkPantheress
Thêm bài hát từ Zara Larsson
Mô tả
Không khí có mùi chuyển giao và một chút phấn khích. Trong vali là những nỗi sợ hãi, những bài tập và những ước mơ rực rỡ về “nơi mọi thứ đều khác biệt”. Thật buồn cười khi bạn có thể biết được lịch trình chuyến bay của người khác chỉ bằng một cái liếc mắt. Chuyến bay biến thành sự công nhận, và sự hỗn loạn trở thành một hình thức tán tỉnh mới. Và đột nhiên mọi chuyện trở nên rõ ràng: biên giới chỉ tồn tại đối với hộ chiếu chứ không tồn tại đối với tình cảm.
Toàn bộ câu chuyện nghe như tình yêu tốc độ máy bay, có chút điên rồ, có chút ngây thơ nhưng chân thực. Giữa “ha-ha” và “hej” có một cảm giác dễ dàng khiến bạn muốn chấp nhận rủi ro. Năng lượng tương tự của bước đi đầu tiên tại một sân bay nước ngoài, khi dường như cả cuộc đời bạn đang ở phía trước và nó bắt đầu ngay bây giờ.
Làm chủ: Colin Leonard
Nhà sản xuất bổ sung: Bá tước Baldor
Lập trình viên: Bá tước Baldor
Guitar: Jkaari
Nhà sản xuất bổ sung: Jkaari
Hòa âm bởi: Nicky John Pabon
Nhà sản xuất: Oscar Scheller
Không rõ: PinkPantheress
Nhà sản xuất: PinkPantheress
Nhà sản xuất, hát chính: PinkPantheress
Nhà sản xuất: The Dare
Lập trình viên: The Dare
Giọng hát: Zara Larsson
Không rõ: Axel Arvid
Nhà sản xuất : Axel Arvid
Nhà sản xuất bổ sung: Phil
Biên kịch: Caroline Eileen
Biên kịch: Harrison Patrick Smith
Sáng tác: PinkPantheress
Sáng tác, viết lời: Uzoechi Osisioma Emenike
Sáng tác, viết lời: Zara Larsson
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
(Ah-ah-ah)
I'm freezing outside, I feel my skin tight
My coat is inside, but I look up at you
I tracked your plane ride for when you're in tonight
Tell me, when is the next time I'll run into you?
It sounds insane, right?
I'll take the same flight
Wait at your bedside
I'll land right next to you
I'm going stateside
Where I'll see you tonight
Tell me, how did a girl like me get into you? (Into you)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
You can be my American, ha, ha (ha, ha)
Ha, ha, ha, ha (mwah)
Is it right? I don't know
But you're taking my control
Never been abroad before
Now I'm knocking through your door
But you're nice, so I'll stay
Never met a British girl, you say?
No one treats me this way
Are all boys out here the same?
What can I say? (Uh-huh), what can I do? (Uh-huh)
I'm tryna be the girl that you're talking to (you're talking to)
And maybe you can be my American ha, ha boy (ah-ah-ah)
You can be my American ha, ha boy (boy)
Why can't you say that you want it too? (Too)
I'm flying intercontinental with you
And maybe you can be my American ha, ha boy (boy)
You can be my American, ha, ha
All the years I've put in for the American Dream
Is it worth all the work if you can't be here with me? (Me)
'Cos I fly Stockholm to LA
Leave my feelings on the plane
Worries fade away (fade away)
When I hit the stage
I've been touring stateside
Kissing my Swedish boy over FaceTime
Who knew, opening up would make me a headline?
Boots, that's my ego boost
Schedule ain't been loose for a minute
Yeah, I'm that girl, I've been it (ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah)
Oh, oh-oh, ooh, whoa-oh
Oh-oh-oh, ooh
Ooh-ooh-ooh, oh-ah
What can I say? (Uh-huh) what can I do? (Uh-huh)
I'm tryna be the girl that you're talking to (you're talking to)
And maybe you can be my American ha, ha boy (ah-ah-ah)
You can be my American ha, ha boy (boy)
Why can't you say that you want it too? (Uh-huh)
I'm flying intercontinental with you
And maybe you can be my American ha, ha boy (hey, boy)
You can be my American, ha, ha
Is it right? I don't know
But you're taking my control
Never been abroad before
Now I'm knocking through your door
But you're nice, so I'll stay
Never met a Swedish girl, you say?
No one treats me this way
Are all boys out here the same?
Bản dịch tiếng Việt
(A-ah-ah)
Bên ngoài tôi lạnh cóng, tôi cảm thấy da mình căng cứng
Áo khoác của tôi ở bên trong, nhưng tôi nhìn lên bạn
Tôi đã theo dõi chuyến bay của bạn khi bạn đến đây tối nay
Nói cho tôi biết, lần tiếp theo tôi gặp bạn là khi nào?
Nghe có vẻ điên rồ phải không?
Tôi sẽ đi cùng chuyến bay
Đợi bên giường anh
Tôi sẽ hạ cánh ngay bên cạnh bạn
tôi sẽ đi sang tiểu bang
Nơi tôi sẽ gặp bạn tối nay
Nói cho tôi biết, làm thế nào mà một cô gái như tôi lại có được bạn? (Vào trong bạn)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Bạn có thể là người Mỹ của tôi, ha, ha (ha, ha)
Hà, ha, ha, ha (mwah)
Có đúng không? tôi không biết
Nhưng bạn đang nắm quyền kiểm soát của tôi
Chưa từng ra nước ngoài trước đây
Bây giờ tôi đang gõ cửa nhà bạn
Nhưng em rất tốt nên anh sẽ ở lại
Bạn nói chưa bao giờ gặp một cô gái người Anh?
Không ai đối xử với tôi theo cách này
Có phải tất cả con trai ở đây đều giống nhau không?
Tôi có thể nói gì? (Ừm), tôi có thể làm gì đây? (Ờ-huh)
Tôi đang cố gắng trở thành cô gái mà bạn đang nói chuyện cùng (bạn đang nói chuyện cùng)
Và có lẽ em có thể là người Mỹ của anh ha, ha chàng trai (ah-ah-ah)
Bạn có thể là người Mỹ của tôi ha, ha boy (boy)
Tại sao bạn không thể nói rằng bạn cũng muốn nó? (Quá)
Tôi đang bay xuyên lục địa cùng bạn
Và biết đâu em có thể là người Mỹ của anh ha, ha boy (boy)
Bạn có thể là người Mỹ của tôi, ha, ha
Tất cả những năm tôi đã dành cho Giấc mơ Mỹ
Có đáng công không nếu em không thể ở đây với anh? (Tôi)
Vì tôi bay Stockholm đến LA
Để lại cảm xúc của tôi trên máy bay
Nỗi lo tan biến (mất dần)
Khi tôi lên sân khấu
Tôi đã đi du lịch khắp các tiểu bang
Hôn chàng trai Thụy Điển của tôi qua FaceTime
Ai biết được, việc mở lòng sẽ khiến tôi trở thành tiêu đề?
Boots, đó là sự nâng cao cái tôi của tôi
Lịch trình không hề lỏng lẻo dù chỉ một phút
Vâng, tôi là cô gái đó, tôi đã từng như vậy (ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah)
Ồ, ồ, ồ, ôi, ồ
Ồ-ồ-ồ, ồ
Ooh-ooh-ooh, ồ-ah
Tôi có thể nói gì? (Ừ-huh) tôi có thể làm gì đây? (Ờ-huh)
Tôi đang cố gắng trở thành cô gái mà bạn đang nói chuyện cùng (bạn đang nói chuyện cùng)
Và có lẽ em có thể là người Mỹ của anh ha, ha chàng trai (ah-ah-ah)
Bạn có thể là người Mỹ của tôi ha, ha boy (boy)
Tại sao bạn không thể nói rằng bạn cũng muốn nó? (Ờ-huh)
Tôi đang bay xuyên lục địa cùng bạn
Và có lẽ em có thể là người Mỹ của anh ha, ha boy (hey boy)
Bạn có thể là người Mỹ của tôi, ha, ha
Có đúng không? tôi không biết
Nhưng bạn đang nắm quyền kiểm soát của tôi
Chưa từng ra nước ngoài trước đây
Bây giờ tôi đang gõ cửa nhà bạn
Nhưng em rất tốt nên anh sẽ ở lại
Bạn nói chưa bao giờ gặp một cô gái Thụy Điển?
Không ai đối xử với tôi theo cách này
Có phải tất cả con trai ở đây đều giống nhau không?