Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Empire State Of Mind

Empire State Of Mind

4:36hip hop, r&b, rap, tâm hồn mới, hip hop bờ biển phía đông Album The Blueprint 3 2009-09-08

Thêm bài hát từ JAY-Z

  1. Umbrella
  2. Bitch, Don’t Kill My Vibe - Remix
  3. MOOD 4 EVA
  4. Talk That Talk
  5. Bitch, Don’t Kill My Vibe - Remix
  6. Jungle - Remix
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Alicia Keys

  1. My Boo
  2. Other Side Of Love (Remix) [feat. Alicia Keys]
  3. La aurora (feat. Alicia Keys)
  4. L'aurora
Tất cả bài hát

Mô tả

Thành phố có mùi hạt dẻ rang, tham vọng và sự mệt mỏi. Mỗi con phố như một khổ thơ, mỗi tấm biển hiệu như một gợi ý rằng cuộc sống có thể thay đổi chỉ trong một nhịp. Bất cứ ai từng mơ ước về những điều lớn lao đều tìm thấy nhịp điệu của mình trong tiếng ồn vô tận này. Người thì được bảng quảng cáo, người thì được ghế băng ở ga tàu điện ngầm, nhưng tất cả đều có một cảm giác: như đang đứng trên đỉnh thế giới, dù đi giày cao gót đã mòn nhẵn vì chạy nhảy. Và khi những giọng hát hòa thành tiếng kêu chung "New York", dường như đây không phải là một bài hát mà là hơi thở tập thể của thành phố không thương tiếc ai, nhưng lại truyền cảm hứng đến mức nổi da gà.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Yeah

Yeah, I'm out that Brooklyn, now I'm down in Tribeca

Right next to De Niro, but I'll be hood forever

I'm the new Sinatra, and since I made it here

I can make it anywhere, yeah, they love me everywhere

I used to cop in Harlem, hola, my Dominicanos (dímelo!)

Right there up on Broadway, brought me back to that McDonald's

Took it to my stash spot, 560 State Street

Catch me in the kitchen like the Simmons whippin' pastry

Cruising down 8th Street, off-white Lexus

Driving so slow, but BK is from Texas

Me, I'm out that Bed-Stuy, home of that boy, Biggie

Now I live on Billboard, and I brought my boys with me

Say what up to Ty Ty, still sippin' Mai Tais

Sittin' courtside, Knicks and Nets give me high-fives

Nigga, I be spiked out, I could trip a referee (come on)

Tell by my attitude that I most definitely from (come on)

In New York (ay, uh-huh)

Concrete jungle (yeah) where dreams are made of

There's nothin' you can't do (yeah)

Now you're in New York (uh-huh, uh-huh, uh-huh)

These streets will make you feel brand-new (new)

Big lights will inspire you (come on)

Let's hear it for New York (you welcome, OG)

New York (yeah), New York (I made you hot, nigga)

Catch me at the X with OG at a Yankee game

Shit, I made the Yankee hat more famous than a Yankee can

You should know I bleed blue, but I ain't a Crip though

But I got a gang of niggas walkin' with my clique though

Welcome to the melting pot, corners where we selling rock

Afrika Bambaataa shit, home of the Hip Hop

Yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back

For foreigners, it ain't fair, they act like they forgot how to add

Eight million stories out there in the naked

City, it's a pity half of y'all won't make it

Me, I gotta plug Special Ed, "I Got It Made"

If Jeezy's payin' LeBron, I'm payin' Dwayne Wade

Three dice, Cee-lo, Three Card Monte

Labor Day parade, rest in peace Bob Marley

Statue of Liberty, long live the World Trade (come on, come on)

Long live the king, yo (come on), I'm from the Empire State, that's

In New York (ayy)

Concrete jungle where dreams are made of

There's nothin' you can't do (that boy good)

Now you're in New York (welcome to the bright lights, baby)

These streets will make you feel brand-new

Big lights will inspire you

Let's hear it for New York (uh)

New York (yeah), New York (uh)

Lights is blinding, girls need blinders

So they can step out of bounds quick, the sidelines is

Lined with casualties who sipping life casually

Then gradually become worse, don't bite the apple, Eve

Caught up in the in-crowd, now you're in-style

Into the winter gets cold, en vogue with your skin out

City of sin is a pity on a whim

Good girls gone bad, the city's filled with them

Mami took a bus trip, now she got her bust out

Everybody ride her, just like a bus route

"Hail Mary" to the city, you're a virgin

And Jesus can't save you, life starts when the church end

Came here for school, graduated to the high life

Ball players, rap stars, addicted to the limelight

MDMA (come on), got you feelin' like a champion (come on)

The city never sleeps (come on), better slip you a Ambien

In New York (uh-yeah)

Concrete jungle where dreams are made of

There's nothin' you can't do (okay)

Now you're in New York (uh-yeah)

These streets will make you feel brand-new

Big lights will inspire you (okay)

Let's hear it for New York (uh)

New York (yeah), New York (uh)

One hand in the air for the big city (uh)

Streetlights, big dreams, all lookin' pretty (uh)

No place in the world that could compare (nah)

Put your lighters in the air, everybody say

"Yeah, yeah", (come on, come on)

"Yeah, yeah", (come on)

In New York (uh, yeah)

Concrete jungle where dreams are made of

There's nothin' you can't do (okay)

Now you're in New York (uh-yeah)

These streets will make you feel brand-new

Big lights will inspire you (okay)

Let's hear it for New York (uh)

New York (yeah), New York (uh)

Bản dịch tiếng Việt

Vâng

Ừ, tôi ở ngoài Brooklyn, giờ tôi ở Tribeca

Ngay cạnh De Niro nhưng tôi sẽ mãi mãi ở lại

Tôi là Sinatra mới, và kể từ khi tôi thành lập nó ở đây

Tôi có thể thành công ở bất cứ đâu, vâng, họ yêu tôi ở mọi nơi

Tôi đã từng làm cảnh sát ở Harlem, xin chào, người Dominica của tôi (dímelo!)

Ngay trên đường Broadway, đưa tôi trở lại cửa hàng McDonald's đó

Mang nó đến chỗ cất giữ của tôi, 560 State Street

Bắt tôi trong bếp như chiếc bánh ngọt của Simmons

Đi dọc đường số 8, chiếc Lexus màu trắng nhạt

Lái xe quá chậm nhưng BK lại đến từ Texas

Tôi, tôi đã ra khỏi Bed-Stuy, nhà của cậu bé đó, Biggie

Bây giờ tôi sống trên Billboard và tôi mang theo các chàng trai của mình

Nói gì với Ty Ty, vẫn nhấm nháp Mai Tais

Ngồi bên sân, Knicks và Nets đập tay với tôi

Nigga, tôi bị choáng váng, tôi có thể vấp phải trọng tài (thôi nào)

Hãy nói bằng thái độ của tôi rằng tôi chắc chắn sẽ đến từ (thôi nào)

Ở New York (ay, uh-huh)

Rừng bê tông (vâng) nơi những giấc mơ được tạo nên

Không có gì bạn không thể làm (vâng)

Bây giờ bạn đang ở New York (uh-huh, uh-huh, uh-huh)

Những con phố này sẽ khiến bạn cảm thấy hoàn toàn mới (mới)

Những ngọn đèn lớn sẽ truyền cảm hứng cho bạn (nào)

Hãy nghe nó cho New York (chào mừng bạn, OG)

New York (vâng), New York (Tôi đã làm cho bạn trở nên nóng bỏng, nigga)

Bắt tôi tại điểm X với OG trong trận đấu Yankee

Chết tiệt, tôi đã làm cho chiếc mũ Yankee nổi tiếng hơn cả chiếc mũ Yankee

Bạn nên biết tôi chảy máu xanh, nhưng tôi không phải là Crip

Nhưng tôi có một nhóm niggas đang đi cùng nhóm của tôi

Chào mừng đến với nơi nấu chảy, góc nơi chúng tôi bán đá

Afrika Bambaataa, quê hương của Hip Hop

Taxi màu vàng, taxi gypsy, taxi đô la, holla trở lại

Đối với người nước ngoài thì không công bằng, họ làm như quên cách thêm

Tám triệu câu chuyện trần trụi ngoài kia

Thành phố, thật đáng tiếc một nửa các bạn sẽ không đến được

Tôi, tôi phải cắm Special Ed, "I Got It Made"

Nếu Jeezy trả tiền cho LeBron thì tôi sẽ trả tiền cho Dwayne Wade

Ba viên xúc xắc, Cee-lo, Monte ba quân bài

Cuộc diễu hành Ngày Lao động, hãy yên nghỉ Bob Marley

Tượng Nữ thần Tự do, Thương mại Thế giới muôn năm (nào, nào)

Vua vạn tuế, yo (thôi nào), tôi đến từ Empire State, đó là

Ở New York (ayy)

Rừng bê tông nơi những giấc mơ được tạo nên

Không có gì bạn không thể làm (cậu bé đó tốt)

Bây giờ em đang ở New York (chào mừng đến với ánh đèn rực rỡ, em yêu)

Những con phố này sẽ khiến bạn cảm thấy hoàn toàn mới mẻ

Những ngọn đèn lớn sẽ truyền cảm hứng cho bạn

Hãy nghe nó cho New York (uh)

New York (vâng), New York (ừ)

Ánh đèn chói mắt, các cô gái cần bịt mắt

Vì vậy, họ có thể bước ra khỏi giới hạn một cách nhanh chóng, bên lề là

Xếp hàng với thương vong người nhấm nháp cuộc sống tình cờ

Rồi dần dần tệ hơn, đừng cắn quả táo nhé Eva

Bị cuốn vào đám đông, giờ bạn đã có phong cách

Vào mùa đông trở lạnh, thích hợp với làn da của bạn

Thành phố tội lỗi là một sự đáng tiếc bất chợt

Những cô gái tốt trở nên tồi tệ, thành phố tràn ngập họ

Mami đi xe buýt, giờ cô ấy đã lộ ngực rồi

Mọi người đều cưỡi cô ấy, giống như một tuyến xe buýt

"Kính mừng Maria" đến thành phố, bạn là một trinh nữ

Và Chúa Giêsu không thể cứu bạn, cuộc sống bắt đầu khi nhà thờ kết thúc

Đến đây học, tốt nghiệp cuộc sống thượng lưu

Cầu thủ bóng đá, ngôi sao nhạc rap, nghiện ánh đèn sân khấu

MDMA (cố lên), khiến bạn cảm thấy mình như một nhà vô địch (cố lên)

Thành phố không bao giờ ngủ (thôi nào), tốt hơn hết hãy cho bạn một ly Ambien

Ở New York (ừ-ừ)

Rừng bê tông nơi những giấc mơ được tạo nên

Không có gì bạn không thể làm (được thôi)

Bây giờ bạn đang ở New York (ừ-ừ)

Những con phố này sẽ khiến bạn cảm thấy hoàn toàn mới mẻ

Những ngọn đèn lớn sẽ truyền cảm hứng cho bạn (được thôi)

Hãy nghe nó cho New York (uh)

New York (vâng), New York (ừ)

Một tay giơ cao vì thành phố lớn (uh)

Ánh đèn đường, những giấc mơ lớn, tất cả đều trông thật xinh đẹp (uh)

Không nơi nào trên thế giới có thể so sánh được (nah)

Hãy giơ bật lửa lên, mọi người nói

"Ừ, ừ", (đi nào, đi nào)

"Ừ, ừ", (đi thôi)

Ở New York (ừ, vâng)

Rừng bê tông nơi những giấc mơ được tạo nên

Không có gì bạn không thể làm (được thôi)

Bây giờ bạn đang ở New York (ừ-ừ)

Những con phố này sẽ khiến bạn cảm thấy hoàn toàn mới mẻ

Những ngọn đèn lớn sẽ truyền cảm hứng cho bạn (được thôi)

Hãy nghe nó cho New York (uh)

New York (vâng), New York (ừ)

Xem video JAY-Z, Alicia Keys - Empire State Of Mind

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam