Thêm bài hát từ Carla De Coignac
Mô tả
Guitar: Carla de Coignac Giọng hát: Carla de Coignac Kỹ sư hòa âm: Tiery-F Phối khí: Tiery-F Nhà sản xuất: Carla de Coignac Nhà sản xuất: Julien Carrillo Nhạc sĩ: Carla de Coignac
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Mon amour, ça fait déjà quelques semaines que je cherchais à te le dire.
Mon amour, tu mets de l'huile sur tes problèmes comme sur un feu prêt à mourir.
Mon amour, la vie n'est pas un théorème sur lequel il faut réfléchir.
Mon amour, la vie, c'est savoir dire je t'aime, c'est naître, vieillir et mourir.
Mon amour, ne vois-tu pas que tout est là, dans cette passion qui te hante?
Mon amour, j'entends le piano sous tes doigts et les secrets que tu lui chantes.
Chaque jour, je t'aime et tu le sais déjà. Fais-en de même un peu pour toi.
Mon amour, retrouve le bonheur et la joie, car ton futur n'attend que toi, mon amour.
Et moi, dans tout ça, je te regarde et je t'admire et je te vois avancer pas à pas.
Et tu t'attardes, mais ton avenir n'attend que toi.
Et moi, je serai là.
Je ferai du monde notre bulle pour l'avenir.
Sans douter, tu verras, car cette chanson est une formule à retenir.
Car cette chanson est une formule à retenir.
Mon amour, tu dis que le chemin est long quand à mes yeux, tu t'es permis un détour.
Tout est question de perception. Le ciel est aussi bleu la nuit que le jour.
Tu t'es bâti une prison, une éternelle léthargie qui t'entoure.
Tu pensais qu'il restait bon, je suis celle qui te l'interdit, mon amour.
Et moi, dans tout ça, je te regarde et je t'admire et je te vois avancer pas à pas.
Et tu t'attardes, mais ton avenir n'attend que toi.
Et moi, je serai là.
Je ferai du monde notre bulle pour l'avenir.
Sans douter, tu verras, car cette chanson est une formule à retenir.
Car cette chanson est une formule à retenir.
Mon amour.
Mon amour.
Mon amour.
Mon amour.
Mon amour.
Mon amour.
Mon amour.
Mon amour.
Bản dịch tiếng Việt
Tình yêu của anh, anh đã cố nói với em từ mấy tuần nay rồi.
Tình yêu của anh, em đổ thêm dầu vào vấn đề của mình như ngọn lửa sắp tàn.
Em yêu, cuộc sống không phải là một định lý để suy nghĩ.
Em ơi, cuộc đời là biết nói yêu em, là sinh ra, già đi và chết đi.
Tình yêu của anh, em không thấy rằng tất cả đều ở đó, trong niềm đam mê đang ám ảnh em sao?
Tình yêu của anh, anh nghe thấy tiếng đàn piano dưới ngón tay em và những bí mật em hát theo nó.
Mỗi ngày tôi yêu bạn và bạn đã biết điều đó. Làm điều tương tự cho chính mình.
Tình yêu của anh, hãy tìm kiếm hạnh phúc và niềm vui, vì tương lai của em đang chờ đợi em, tình yêu của anh.
Và tôi, trong tất cả những điều này, tôi nhìn bạn và tôi ngưỡng mộ bạn và tôi thấy bạn đang tiến về phía trước từng bước.
Và bạn nán lại, nhưng tương lai của bạn đang chờ đợi bạn.
Và tôi sẽ ở đó.
Tôi sẽ biến thế giới thành bong bóng của chúng ta cho tương lai.
Không còn nghi ngờ gì nữa, bạn sẽ thấy, bởi vì bài hát này là một công thức cần ghi nhớ.
Bởi vì bài hát này là một công thức để ghi nhớ.
Người yêu ơi, em nói đường còn dài trong khi trong mắt anh, em đã cho phép mình đi đường vòng.
Đó là tất cả về nhận thức. Bầu trời về đêm vẫn trong xanh như ban ngày.
Bạn đã xây dựng một nhà tù cho chính mình, sự thờ ơ vĩnh viễn bao quanh bạn.
Em tưởng anh vẫn tốt, anh là người cấm em, em yêu.
Và tôi, trong tất cả những điều này, tôi nhìn bạn và tôi ngưỡng mộ bạn và tôi thấy bạn đang tiến về phía trước từng bước.
Và bạn nán lại, nhưng tương lai của bạn đang chờ đợi bạn.
Và tôi sẽ ở đó.
Tôi sẽ biến thế giới thành bong bóng của chúng ta cho tương lai.
Không còn nghi ngờ gì nữa, bạn sẽ thấy, bởi vì bài hát này là một công thức cần ghi nhớ.
Bởi vì bài hát này là một công thức để ghi nhớ.
Em yêu.
Em yêu.
Em yêu.
Em yêu.
Em yêu.
Em yêu.
Em yêu.
Em yêu.