Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Sommer der bleibt

Sommer der bleibt

2:56nhạc pop Đức Album Sommer der bleibt 2025-10-23

Thêm bài hát từ Wincent Weiss

  1. Hast du kurz Zeit
  2. Langsam
  3. Lang nicht hier
  4. Letzte Liebe
  5. Kurz für immer
Tất cả bài hát

Mô tả

Khi cái ấm áp đã rời khỏi thành phố, còn mặt trời thì lười biếng không muốn ra làm việc, chỉ còn cách khoác lên mình chiếc áo hoodie của ai đó và tin rằng mùa hè chưa kết thúc - chỉ là đã chuyển đến hai người. Trong mỗi hơi thở vẫn còn cảm thấy mùi nhựa đường sau mưa và vị mặn trên da, như một ký ức về biển mà có lẽ chưa từng tồn tại. Thế giới như ngừng lại để không làm gián đoạn "mãi mãi" này, trong khi những đám mây tím trôi lững lờ trên đầu. Và dù lịch có lật trang một cách ngoan cố - một số mùa không bị thời gian làm phai nhạt. Họ ở lại.

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Ich halt dich auch fest, ist der Sommer vorbei

Stell mich in den Wind, halt dich warm, wenn es schneit

Trag dich durch den Matsch, steh'n im Regen zu zweit

Kalenderblätter fall'n, unser Sommer, der bleibt

Unser Sommer, der bleibt, mh

Unser Sommer, der bleibt, unser Sommer, der bleibt, mh

Der Sommer riecht so nach dir, alles so leicht, wenn

Wir durch die Stadt spazier'n und lila Wolken vorbeizieh'n

Aus Rot-Orange wird Blau, Salz liegt auf der Haut

Ich fühl's doch, sag's nicht laut, ah, ja

Auf dass es für immer so bleibt

Ja, wird nicht immer so leicht, ja

Schwör, dass ich immer da bleib

Auch in beschissener Zeit, ja, ja, ja

Du fragst, ob Liebe ohne Sonne erfriert

Nein, ich bleib bei dir

Ich halt dich auch fest, ist der Sommer vorbei

Stell mich in den Wind, halt dich warm, wenn es schneit

Trag dich durch den Matsch, steh'n im Regen zu zweit

Kalenderblätter fall'n, unser Sommer, der bleibt

Unser Sommer, der bleibt, mh

Unser Sommer, der bleibt, unser Sommer, der bleibt, mh

Mein Hoodie passt dir perfekt, die Nächte werden kälter

Die Vögel zieh'n langsam weg, doch irgendwie hält die Welt an

Ich halt vor deinem Haus und hoff, du steigst nicht aus

Ich fühl's, doch sag's nicht laut, oh, ja

Auf dass es für immer so bleibt

Ja, wird nicht immer so leicht, ja

Schwör, dass ich immer da bleib

Auch in beschissener Zeit, ja, ja, ja

Du fragst, ob Liebe ohne Sonne erfriert

Nein, ich bleib bei dir

Ich halt dich auch fest, ist der Sommer vorbei

Stell mich in den Wind, halt dich warm, wenn es schneit

Trag dich durch den Matsch, steh'n im Regen zu zweit

Kalenderblätter fall'n, unser Sommer, der bleibt

Unser Sommer, der bleibt, mh (yeah)

Unser Sommer, der bleibt, unser Sommer, der bleibt, mh (der bleibt)

Bản dịch tiếng Việt

Anh cũng sẽ ôm em, mùa hè đã qua rồi

Đứng trước gió, giữ ấm khi tuyết rơi

Đưa em qua bùn, đứng dưới mưa hai tiếng

Những trang lịch đang rơi, mùa hè của chúng ta ở lại đây

Mùa hè của chúng ta kéo dài, mh

Mùa hè của chúng ta kéo dài, mùa hè của chúng ta kéo dài, mh

Mùa hè có mùi rất giống em, mọi thứ thật nhẹ nhàng khi

Chúng ta đi dạo trong thành phố và những đám mây tím trôi qua

Màu đỏ cam chuyển sang màu xanh, muối đọng trên da

Tôi cảm nhận được điều đó, đừng nói thành tiếng, à, vâng

Cầu mong nó mãi như vậy

Vâng, nó sẽ không luôn dễ dàng như vậy, vâng

Thề rằng tôi sẽ luôn ở đó

Ngay cả trong những thời điểm tồi tệ, vâng, vâng, vâng

Bạn hỏi tình yêu có đóng băng nếu không có mặt trời

Không, tôi sẽ ở lại với bạn

Anh cũng sẽ ôm em, mùa hè đã qua rồi

Đứng trước gió, giữ ấm khi tuyết rơi

Đưa em qua bùn, đứng dưới mưa hai tiếng

Những trang lịch đang rơi, mùa hè của chúng ta ở lại đây

Mùa hè của chúng ta kéo dài, mh

Mùa hè của chúng ta kéo dài, mùa hè của chúng ta kéo dài, mh

Áo hoodie của anh vừa vặn với em, đêm đang trở nên lạnh hơn

Những chú chim dần dần rời đi nhưng bằng cách nào đó thế giới lại dừng lại

Tôi dừng lại trước nhà bạn và mong bạn đừng ra ngoài

Tôi cảm nhận được điều đó, nhưng đừng nói thành tiếng, ồ, vâng

Cầu mong nó mãi như vậy

Vâng, nó sẽ không luôn dễ dàng như vậy, vâng

Thề rằng tôi sẽ luôn ở đó

Ngay cả trong những thời điểm tồi tệ, vâng, vâng, vâng

Bạn hỏi tình yêu có đóng băng nếu không có mặt trời

Không, tôi sẽ ở lại với bạn

Anh cũng sẽ ôm em, mùa hè đã qua rồi

Đứng trước gió, giữ ấm khi tuyết rơi

Đưa em qua bùn, đứng dưới mưa hai tiếng

Những trang lịch đang rơi, mùa hè của chúng ta ở lại đây

Mùa hè của chúng ta kéo dài, mh (vâng)

Mùa hè của chúng ta ở lại, mùa hè của chúng ta ở lại, mh (ở lại)

Xem video Wincent Weiss - Sommer der bleibt

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam