Thêm bài hát từ Last Child
Mô tả
Tình yêu ở đây không giống như phim với phần kết thúc, mà giống như vết sẹo - đã lành, nhưng vẫn đau nhói khi thời tiết thay đổi. Mọi thứ đã qua: nỗi đau, sự chia ly, những nỗ lực thuyết phục bản thân rằng thời gian sẽ chữa lành vết thương. Nhưng dường như thời gian chỉ làm cho sự trống rỗng ở vị trí của bàn tay ai đó trở nên quen thuộc hơn. Và dù sao đi nữa, ở đâu đó sâu thẳm trong lòng vẫn có một niềm tin: nếu đó thực sự là"người ấy", thì con đường trở về vẫn tồn tại - ngay cả khi nó đã bị cỏ dại che lấp từ lâu.
Trong bài hát này, tình yêu không vang lên như sự dịu dàng, mà như một lời thề, được thốt ra bằng giọng thì thầm giữa hơi thở vào và hơi thở ra. Hơi tuyệt vọng, nhưng với niềm tin đến cùng. Bởi vì đôi khi, điều duy nhất còn lại là chờ đợi. Và thở cho cả hai người.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Lihatlah luka ini
Yang sakitnya abadi
Yang terbalut hangatnya bekas pelukmu
Aku tak akan lupa
Tak akan pernah bisa
Tentang apa yang harus memisahkan kita
Di saat ku tertatih
Tanpa kau di sini
Kau tetap kunanti demi keyakinan ini
Jika memang dirimulah tulang rusukku
Kau akan kembali pada tubuh ini
Ku akan tua dan mati dalam pelukmu
Untukmu s'luruh nafas ini, hm-mm
Kita telah lewati
Rasa yang pernah mati
Bukan hal baru bila kautinggalkan aku
Tanpa kita mencari
Jalan untuk kembali
Takdir cinta yang menuntunmu kembali padaku
Di saat ku tertatih (di saat ku tertatih)
Tanpa kau di sini (tanpa kau di sini)
Kau tetap kunanti demi keyakinan ini
Jika memang kau terlahir hanya untukku
Bawalah hatiku dan lekas kembali
Kunikmati rindu yang datang membunuhku
Untukmu s'luruh nafas ini
Dan ini yang terakhir (aku menyakitimu)
Ini yang terakhir (aku meninggalkanmu)
Takkan kusia-siakan hidupmu lagi
Ini yang terakhir (yeah, yeah)
Dan ini yang terakhir
Takkan kusia-siakan hidupmu lagi, oh-wo-wo-ho-wo-ho
Jika memang dirimulah tulang rusukku (kau terlahir untukku)
Kau akan kembali pada tubuh ini (bawa hatiku kembali)
Ku akan tua dan mati dalam pelukmu
Untukmu s'luruh nafas ini
Jika memang kau terlahir hanya untukku
Bawalah hatiku dan lekas kembali
Kunikmati rindu yang datang membunuhku
Untukmu s'luruh nafas ini
Untukmu s'luruh nafas ini
Untukmu s'luruh nafas ini
Bản dịch tiếng Việt
Hãy nhìn vết thương này
Nỗi đau là vĩnh cửu
Được bao bọc trong vòng tay ấm áp của anh
Tôi sẽ không quên
Sẽ không bao giờ
Về điều gì sẽ chia cắt chúng ta
Khi tôi đi khập khiễng
Không có em ở đây
Tôi vẫn chờ đợi niềm tin này
Nếu thực sự em là xương sườn của anh
Bạn sẽ trở lại cơ thể này
Anh sẽ già đi và chết trong vòng tay em
Dành cho em tất cả hơi thở này, hm-mm
Chúng tôi đã trải qua
Một cảm giác không bao giờ chết
Chẳng có gì mới nếu em rời xa anh
Không có chúng tôi tìm kiếm
Đường về
Định mệnh tình yêu đưa em về bên anh
Khi tôi đi khập khiễng (khi tôi đi khập khiễng)
Không có em ở đây (không có em ở đây)
Tôi vẫn chờ đợi niềm tin này
Nếu thực sự em sinh ra là dành riêng cho anh
Hãy nắm lấy trái tim tôi và quay lại nhanh chóng
Tôi tận hưởng niềm khao khát đến giết chết tôi
Dành cho em tất cả hơi thở này
Và đây là lần cuối cùng (tôi làm tổn thương bạn)
Đây là lần cuối cùng (anh sẽ rời xa em)
Tôi sẽ không lãng phí cuộc sống của bạn một lần nữa
Đây là cái cuối cùng (vâng, vâng)
Và đây là cái cuối cùng
Tôi sẽ không lãng phí cuộc đời bạn nữa, oh-wo-wo-ho-wo-ho
Nếu thực sự em là xương sườn của anh (em sinh ra là để dành cho anh)
Bạn sẽ trở lại cơ thể này (lấy lại trái tim tôi)
Anh sẽ già đi và chết trong vòng tay em
Dành cho em tất cả hơi thở này
Nếu thực sự em sinh ra là dành riêng cho anh
Hãy nắm lấy trái tim tôi và quay lại nhanh chóng
Tôi tận hưởng niềm khao khát đến giết chết tôi
Dành cho em tất cả hơi thở này
Dành cho em tất cả hơi thở này
Dành cho em tất cả hơi thở này