Thêm bài hát từ Gracie Abrams
Mô tả
Yêu màn hình là chuyện bình thường. Ở đó, ánh sáng luôn hoàn hảo, các cuộc đối thoại được luyện tập kỹ lưỡng, và không ai nhai khoai tây chiên ồn ào khi nhân vật chính đang trải qua khủng hoảng tinh thần. Mọi thứ đều đẹp đẽ cho đến khi tắt TV - và chỉ còn lại hình ảnh phản chiếu trên kính đen, nhìn với cùng một cảm giác kỳ lạ, như thể ở đâu đó có điều gì đó là thật.
Bài hát này - như một lời thú nhận tình cảm với những nhân vật hư cấu và những phiên bản của chính mình sống trong phim. Ở đó, mọi thứ diễn ra theo kịch bản, cảm xúc được phân chia theo các màn, và kết thúc đã được biết trước:"chúng ta sẽ gặp lại nhau". Chỉ là không có ngày tháng. Dịu dàng, hơi đắng, với sự hiểu biết trưởng thành rằng đôi khi ảo tưởng còn chữa lành tốt hơn thực tế.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
It's a normal thing to fall in love with movie stars
When the lights are low and red at all their favorite bars
And the story you want is the story you get
Are you special, or was this all scripted in his head?
I remember when I saw your face not long ago
I was on my couch, you were on my screen, one of us was stoned
And the plotline was rare, swear I felt you right there
Maybe that was the beginning of our love affair
I did my pacing and reeling
I even think it looked cute at times
I know there's more than that feeling
I didn't know it for most my life
Don't worry, I know I'll see you again
Oh, you'll make me cry when it comes to an end
You were great, what a show, but I don't recommend
Getting close, that's how it goes, but I'll see you again
It's a normal thing for me to become underwhelmed
But I get the point, I see it all, you're something else
Couldn't you go quiet? No one noticed, I did
But I notice everything, so you're not different
I practice speeches in private
I was impressed with my every line
I think we call that performing
That's not how I want to spend my life
Don't worry, I know I'll see you again
Oh, you'll make me cry when it comes to an end
You were all that we hoped, but I can't recommend
Getting close, should have known, but I'll see you again
Had a good time, but I guess I'll see ya
You're a good guy, but I guess I'll see ya
And you changed my life, but I guess I'll see ya
'Cause it's over now, so I guess I'll see ya
I know now, but I guess I'll see ya (mm)
I know now, but I guess I'll see ya (mm, I know now, but I)
I know now, but I guess I'll see ya (I know, I know)
Bản dịch tiếng Việt
Yêu sao điện ảnh là chuyện bình thường
Khi ánh đèn tắt và đỏ ở tất cả các quán bar yêu thích của họ
Và câu chuyện bạn muốn là câu chuyện bạn có được
Bạn có đặc biệt không, hay tất cả những điều này đã được viết sẵn trong đầu anh ấy?
Tôi nhớ khi tôi nhìn thấy khuôn mặt của bạn cách đây không lâu
Tôi đang ngồi trên ghế dài, bạn đang ở trên màn hình của tôi, một trong chúng ta đã say mê
Và cốt truyện rất hiếm, thề là tôi cảm nhận được bạn ngay tại đó
Có lẽ đó là khởi đầu cho mối tình của chúng ta
Tôi đã thực hiện nhịp độ và quay cuồng của mình
Thậm chí có lúc tôi còn nghĩ nó trông thật dễ thương
Tôi biết có nhiều hơn cảm giác đó
Tôi đã không biết điều đó trong phần lớn cuộc đời mình
Đừng lo lắng, tôi biết tôi sẽ gặp lại bạn
Ôi, em sẽ làm anh khóc khi nó kết thúc
Bạn thật tuyệt, thật là một buổi biểu diễn tuyệt vời, nhưng tôi không khuyến khích bạn
Gần gũi nhau, thế thôi, nhưng tôi sẽ gặp lại em
Việc tôi bị choáng ngợp là điều bình thường
Nhưng tôi hiểu rồi, tôi thấy tất cả, bạn là một cái gì đó khác
Cậu không thể im lặng được à? Không ai để ý, tôi đã làm
Nhưng tôi nhận thấy tất cả mọi thứ, vì vậy bạn không khác
Tôi luyện nói một cách riêng tư
Tôi rất ấn tượng với từng dòng của mình
Tôi nghĩ chúng ta gọi đó là biểu diễn
Đó không phải là cách tôi muốn trải qua cuộc đời mình
Đừng lo lắng, tôi biết tôi sẽ gặp lại bạn
Ôi, em sẽ làm anh khóc khi nó kết thúc
Bạn là tất cả những gì chúng tôi hy vọng, nhưng tôi không thể khuyên bạn nên
Đến gần, đáng lẽ phải biết, nhưng tôi sẽ gặp lại bạn
Đã có khoảng thời gian vui vẻ nhưng tôi đoán tôi sẽ gặp lại bạn
Bạn là một chàng trai tốt, nhưng tôi đoán tôi sẽ gặp bạn
Và bạn đã thay đổi cuộc đời tôi, nhưng tôi đoán tôi sẽ gặp lại bạn
Vì bây giờ mọi chuyện đã kết thúc nên tôi đoán tôi sẽ gặp lại bạn
Bây giờ tôi biết, nhưng tôi đoán tôi sẽ gặp bạn (mm)
Bây giờ tôi biết, nhưng tôi đoán tôi sẽ gặp bạn (mm, bây giờ tôi biết, nhưng tôi)
Bây giờ tôi biết, nhưng tôi đoán tôi sẽ gặp bạn (tôi biết, tôi biết)