Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Rêve

Rêve

2:36nhạc pop Pháp, chanson, nhiều loại tiếng Pháp Album Rêve 2025-10-10

Thêm bài hát từ Claudio Capéo

  1. Sperenza
  2. Qu'est-ce qu'il me restera ?
Tất cả bài hát

Mô tả

Sản phẩm: Gillus

Sản phẩm: Mosiman

Nhà soạn nhạc: Claudio Capello

Thành phần: Gillus

Nhà soạn nhạc: Joseph Kamel

Thành phần: Mosiman

Tác giả lời bài hát: Claudio Capello

Tác giả lời bài hát: Gillus

Tác giả lời bài hát: Joseph Kamel

Tác giả lời bài hát: Mosiman

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Comme on se couche on se lève

Regarde ce qu'ils nous ont fait

Ils veulent tirer sur nos rêves

Ils le font pour de vrai

Le mal ne connait pas la grève

Le mal est dans l'excès

Les petits préparent la relève pendants qu'on chercher la paix

Ce monde n'a plus d'âme

Ce monde n'a plus d'âme

Tendez-moi un peu de rêve

J'ai plus le temps

Sauvez-moi, ici je crève

J'ai plus le cran

Je veux déployer mes ailes

M'envoler

Je suis tellement sale ça m'obsède

Je cherche la paix

On fait semblant nos cœurs saignent

On est tous les mêmes

Avant que la lumière s'éteigne

J'ai tout à donner

Et vendez-moi un peu de rêve

J'ai plus de cran

Je cherche la paix

Je cherche la paix

Les choix c'est marche ou crève

On veut juste exister

Ils ont peur qu'on s'élèvent

Comme ça vous négliger

Et toutes nos séquelles que rien ne peut réparer

Dis-moi des pantins c'est lequel qui dit la vérité

Ce monde n'a plus d'âme

Ce monde n'a plus d'âme

Tendez-moi un peu de rêve

J'ai plus le temps

Sauvez-moi, ici je crève

J'ai plus le cran

Je veux déployer mes ailes

M'envoler

Je suis tellement sale ça m'obsède

Je cherche la paix

On fait semblant nos cœurs saignent

On est tous les mêmes

Avant que la lumière s'éteigne

J'ai tout à donner

Et vendez-moi un peu de rêve

J'ai plus de cran

Je cherche la paix

Ils veulent nous contrôler

Ils veulent nous faire perdre

Je cherche la paix

Tout miser pour toucher nos rêves

Je cherche la paix

Et qu'est-ce que ça peut faire

Si on veut quitter l'enfer

Comme les ailes pour toucher nos rêves

Tendez-moi un peu de rêve

J'ai plus le temps

Sauvez-moi, ici je crève

J'ai plus le cran

Je veux déployer mes ailes

M'envoler

Je suis tellement sale ça m'obsède

Je cherche la paix

On fait semblant nos cœurs saignent

On est tous les mêmes

Avant que la lumière s'éteigne

J'ai tout à donner

Et vendez-moi un peu de rêve

J'ai plus de cran

Je cherche la paix

Je cherche la paix, le bonheur

Quitter l'enfer, ici j'ai peur

Je cherche la paix, le bonheur

Non, non, non, non, non, non

Je cherche la paix, le bonheur

Quitter l'enfer, ici j'ai peur

Je cherche la paix, le bonheur

Non, non, non, non, non, non

Bản dịch tiếng Việt

Khi chúng ta đi ngủ chúng ta thức dậy

Hãy nhìn xem họ đã làm gì với chúng ta

Họ muốn chụp những giấc mơ của chúng ta

Họ làm điều đó thực sự

Cái ác không biết đình công

Cái ác quá mức

Những đứa trẻ đang chuẩn bị cho thế hệ tiếp theo trong khi chúng ta tìm kiếm hòa bình

Thế giới này không còn linh hồn

Thế giới này không còn linh hồn

Cho tôi một giấc mơ nhỏ

Tôi không còn thời gian nữa

Cứu tôi với, tôi sắp chết rồi đây

Tôi không còn can đảm nữa

Tôi muốn dang rộng đôi cánh của mình

Bay đi

Tôi quá bẩn thỉu, nó ám ảnh tôi

Tôi đang tìm kiếm sự bình yên

Chúng ta giả vờ trái tim mình rỉ máu

Tất cả chúng ta đều giống nhau

Trước khi ánh sáng tắt

Tôi có mọi thứ để cho đi

Và bán cho tôi một giấc mơ nhỏ

Tôi có nhiều can đảm hơn

Tôi đang tìm kiếm sự bình yên

Tôi đang tìm kiếm sự bình yên

Sự lựa chọn là đi hoặc chết

Chúng tôi chỉ muốn tồn tại

Họ sợ chúng ta sẽ trỗi dậy

Như thế này bạn lơ là

Và tất cả những hậu quả mà chúng ta để lại không gì có thể sửa chữa được

Hãy cho tôi biết con rối nào nói sự thật

Thế giới này không còn linh hồn

Thế giới này không còn linh hồn

Cho tôi một giấc mơ nhỏ

Tôi không còn thời gian nữa

Cứu tôi với, tôi sắp chết rồi đây

Tôi không còn can đảm nữa

Tôi muốn dang rộng đôi cánh của mình

Bay đi

Tôi quá bẩn thỉu, nó ám ảnh tôi

Tôi đang tìm kiếm sự bình yên

Chúng ta giả vờ trái tim mình rỉ máu

Tất cả chúng ta đều giống nhau

Trước khi ánh sáng tắt

Tôi có mọi thứ để cho đi

Và bán cho tôi một giấc mơ nhỏ

Tôi có nhiều can đảm hơn

Tôi đang tìm kiếm sự bình yên

Họ muốn kiểm soát chúng tôi

Họ muốn làm chúng ta thua cuộc

Tôi đang tìm kiếm sự bình yên

Đánh cược mọi thứ để đạt được ước mơ

Tôi đang tìm kiếm sự bình yên

Và nó có vấn đề gì?

Nếu chúng ta muốn rời khỏi địa ngục

Như đôi cánh chạm tới ước mơ của chúng ta

Cho tôi một giấc mơ nhỏ

Tôi không còn thời gian nữa

Cứu tôi với, tôi sắp chết rồi đây

Tôi không còn can đảm nữa

Tôi muốn dang rộng đôi cánh của mình

Bay đi

Tôi quá bẩn thỉu, nó ám ảnh tôi

Tôi đang tìm kiếm sự bình yên

Chúng ta giả vờ trái tim mình rỉ máu

Tất cả chúng ta đều giống nhau

Trước khi ánh sáng tắt

Tôi có mọi thứ để cho đi

Và bán cho tôi một giấc mơ nhỏ

Tôi có nhiều can đảm hơn

Tôi đang tìm kiếm sự bình yên

Tôi đi tìm bình yên, hạnh phúc

Rời khỏi địa ngục, ở đây tôi sợ

Tôi đi tìm bình yên, hạnh phúc

Không, không, không, không, không, không

Tôi đi tìm bình yên, hạnh phúc

Rời khỏi địa ngục, ở đây tôi sợ

Tôi đi tìm bình yên, hạnh phúc

Không, không, không, không, không, không

Xem video Claudio Capéo - Rêve

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam