Thêm bài hát từ Coline Rio
Mô tả
Nhạc sĩ phối khí, synthesizer, keyboard, lập trình viên, kỹ sư âm thanh, nhà sản xuất, kỹ sư âm thanh: Stan Neff
Nhà soạn nhạc, piano, hợp xướng, đồng tác giả, keyboard, synthesizer, piano Rhodes, piano Wurlitzer, tác giả lời bài hát, nhà sản xuất, nhà soạn nhạc: Colin Rio
Trống: Raphael Chassen
Guitar bass: Martin Gamet
Trợ lý kỹ sư âm thanh: Nicolas Bénot
Kỹ sư mastering: Benjamin Savignoni
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Je vois dans tes yeux
Comme une porte ouverte
Comme un chemin de crête
Qui se dessine enfin
Je lis dans tes mains
Comme un jardin de pierre
Qui soudainement s'éclaire
Par des rayons de feu
Il y a des fous
Qui règnent encore
Sur ton âme à genoux
Et je rêve plus fort
Et je rêve
Ah ah ah ah ah ah
Je cherche les mots
Pour que ton esprit se soulève
Pour que sonne une trêve
Se desserre l'étau
Je presse ta main
Et regarde tes larmes
Supplie qu'elles désarment
Tout conflit, tout chagrin
Il y a des fous
Qui règnent encore
Sur ton âme à genoux
Et je rêve plus fort
Il y a des fous
Qui règnent encore
Sur ton âme à genoux
Et je rêve plus fort
Et je rêve
Ah ah ah ah ah ah
Oh tu es capitaine
Souviens t'en
Je te le rappelle
Bản dịch tiếng Việt
Tôi nhìn thấy trong mắt bạn
Như một cánh cửa mở
Giống như một con đường sườn núi
Điều cuối cùng đã thành hình
Tôi đọc trên tay bạn
Như một khu vườn đá
Mà đột nhiên sáng lên
Bằng tia lửa
Có những người điên
Ai vẫn ngự trị
Quỳ gối trên tâm hồn bạn
Và tôi mơ to hơn
Và tôi mơ
À à à à à à à à
Tôi đang tìm kiếm những từ
Để tinh thần bạn trỗi dậy
Để một hiệp định đình chiến vang lên
Nới lỏng độ bám
Tôi siết chặt tay bạn
Và nhìn vào những giọt nước mắt của bạn
Cầu xin họ giải giới
Mọi xung đột, mọi đau khổ
Có những người điên
Ai vẫn ngự trị
Quỳ gối trên tâm hồn bạn
Và tôi mơ to hơn
Có những người điên
Ai vẫn ngự trị
Quỳ gối trên tâm hồn bạn
Và tôi mơ to hơn
Và tôi mơ
À à à à à à à à
Ồ bạn là thuyền trưởng
Hãy nhớ nó
Tôi nhắc nhở bạn