Thêm bài hát từ SDM
Mô tả
Khi cảm xúc biến thành đàm phán, và tình yêu biến thành một khoản chi tiêu. Mọi thứ dường như công bằng: cô ấy muốn sự nghiêm túc, anh ấy muốn sự ấm áp, nhưng mỗi người có một giá trị riêng. Anh ấy mang đến trái tim, cô ấy yêu cầu Cartier. Giữa"hãy ở lại"và"hãy chuyển đi", giữa niềm tự hào và nỗi nhớ - tiếng ồn của thành phố, khói thuốc lá và câu nói vĩnh viễn"tôi sẽ không viết nữa". Nhưng rồi anh vẫn viết. Bởi vì ngay cả những người mệt mỏi nhất với tình yêu cũng muốn có ai đó ở lại - không phải vì lợi ích, mà chỉ vì thế.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
STN sur moi.
-I love you.
-Hey, faudra de la foi et du courage, une relation remplie de rage qui démarre sur des bases pourries.
Elle m'a quitté genre triste à mort alors que son cœur criait hourra et que le mien cassé en mille.
En bas du bâtiment, on te surnomme la petite fumeuse des réseaux.
J'ai longtemps cru que j'étais le seul, que c'était moi le numéro un.
En fait, j'avais que la dernière.
Connue dans la ville, sans but précis dans la vie.
Un shit caché dans la vue, que ce vierb dans ma vie pour combler un vide.
La vie de ma mère, bébé, ma chop sans coco, j'peux être ton bébé.
Elle savait me parler. Au bout de deux, trois dates, je me mets à rêver.
Que je prends sur moi.
Dès le début, elle est là seulement pour lui prendre des sous sur mi.
Quand j'avais pas one sur moi, pas de souci pour elle.
Toute façon, j'étais le huitième de tous ces mecs.
Faudra de la foi et du courage, une relation remplie de rage.
J'vois jamais le soleil, que l'orage.
Elle veut son blase, son tatouage, que je me sépare de mon entourage, la dernière collection Courrèges.
Mon Dieu, dans quel film on est?
Mais comment je me suis attaché sans la connaître? Que elle veut si elle veut ça.
Pourtant, on m'a juré que le bonheur se trouvait pas dans la monnaie.
J'l'élimine, assez vu. C'est qu'une shit assez, j'l'assimile.
Oh là là, passé vite, elle me dit : Tu bouges pas ton son, j'ai pas assez bu.
J'prends plus sur moi. C'est fini, j'y ai réfléchi toute la semaine.
Elle me répond : Est-ce que t'es sûr, man?
C'est dommage, j'avais bloqué ma soirée pour que tu montes sur moi.
D'un coup, mon cœur est navré.
Elle sait plus quoi nous toucher pour que je retourne ma veste.
C'est ma bouche qui a dit non, alors que mon cœur voulait dire oui et mon cerveau qui demande ce que je fais.
Faudra de la foi et du courage, une relation remplie de rage. À la fin, je m'en suis pas remis.
Vie sans elle, j'y arrive pas.
J'trouve plus le sommeil quand je suis sobre, j'm'endors après plusieurs réveils.
Elle, elle fait genre tout va bien.
Nouvelle relation, elle vit la vie qu'elle rêvait.
Pour elle, j'étais pas l'homme capable.
Un homme capable, c'est celui qui déboule en bas de chez elle, en fait.
J'lui dis : J'peux pas vivre sans toi. Elle m'a dit que si tu me payais une
Cartier Santos.
Mais avec tout le temps qu'on passe, tu veux pas mettre un peu plus de sérieux sur le dossier. Tu sais que l'argent, ça compte pas.
Tu te rendras compte un jour à quel point je t'ai aimé. J'lui dis : Je lui souhaite le meilleur. Elle m'a dit :
Souhaite-moi la richesse, moi, fuck la santé.
Bản dịch tiếng Việt
STN vào tôi.
-Anh Yêu Em.
-Này, cần phải có niềm tin và lòng dũng cảm, một mối quan hệ đầy giận dữ bắt đầu từ những nền tảng mục nát.
Cô ấy rời bỏ tôi như buồn đến chết trong khi trái tim cô ấy gào thét và trái tim tôi tan vỡ thành ngàn mảnh.
Ở tầng dưới cùng của tòa nhà, họ đặt biệt danh cho bạn là kẻ hút thuốc qua mạng nhỏ.
Trong một thời gian dài tôi đã tin rằng tôi là người duy nhất, rằng tôi là số một.
Thực ra tôi chỉ có cái cuối cùng thôi.
Được biết đến trong thành phố, không có mục tiêu cụ thể trong cuộc sống.
Một điều tồi tệ ẩn giấu trong tầm mắt, rằng vierb này trong cuộc đời tôi sẽ lấp đầy khoảng trống.
Đời mẹ ơi, con ơi, miếng cơm của con không có dừa, con có thể là con của mẹ.
Cô ấy biết cách nói chuyện với tôi. Sau hai hoặc ba buổi hẹn hò, tôi bắt đầu mơ.
Điều đó tôi tự mình đảm nhận.
Ngay từ đầu, cô chỉ ở đó để lấy tiền từ anh.
Khi tôi không mang theo bên mình, cô ấy cũng không phải lo lắng.
Dù sao thì tôi cũng là người thứ tám trong số những người này.
Sẽ cần có niềm tin và lòng dũng cảm, một mối quan hệ đầy giận dữ.
Tôi không bao giờ thấy mặt trời, chỉ thấy bão.
Cô ấy muốn bộ trang phục của cô ấy, hình xăm của cô ấy, mà tôi tách mình ra khỏi những người xung quanh, bộ sưu tập Courrèges mới nhất.
Chúa ơi, chúng ta đang ở trong bộ phim nào thế?
Nhưng làm sao tôi lại gắn bó khi không biết cô ấy? Rằng cô ấy muốn nếu cô ấy muốn điều đó.
Tuy nhiên, tôi đã thề rằng hạnh phúc không được tìm thấy ở tiền bạc.
Tôi sẽ loại bỏ nó, đủ rồi. Nó chỉ là thứ rác rưởi thôi, tôi đang đồng hóa nó.
Ôi em ơi, trôi qua nhanh, em nói với tôi: Em đừng động đậy, em chưa đủ say.
Tôi đảm nhận nhiều hơn về bản thân mình. Hết rồi, tôi đã suy nghĩ cả tuần nay rồi.
Cô ấy trả lời tôi: Anh có chắc không, anh bạn?
Thật là xấu hổ, tôi đã chặn buổi tối của mình để bạn trèo lên người tôi.
Đột nhiên, trái tim tôi tan vỡ.
Cô ấy không biết phải chạm vào thứ gì nữa nên tôi phải xoay áo khoác lại.
Chính miệng tôi đã nói không, khi trái tim tôi muốn nói có và bộ não của tôi đã hỏi tôi đang làm gì.
Sẽ cần có niềm tin và lòng dũng cảm, một mối quan hệ đầy giận dữ. Cuối cùng, tôi không thể vượt qua được.
Tôi không thể sống thiếu cô ấy.
Tôi không thấy ngủ nhiều hơn khi tỉnh táo, tôi ngủ thiếp đi sau khi thức dậy nhiều lần.
Cô ấy hành động như thể mọi thứ đều ổn.
Mối quan hệ mới, cô đang sống cuộc sống mà mình hằng mơ ước.
Đối với cô ấy, tôi không phải là người đàn ông có năng lực.
Trên thực tế, một người đàn ông có năng lực là người lao từ nhà cô ấy xuống.
Tôi nói với anh ấy: Anh không thể sống thiếu em. Cô ấy nói với tôi nếu bạn trả cho tôi một
Cartier Santos.
Nhưng với tất cả thời gian chúng ta đang bỏ ra, chẳng lẽ bạn không muốn vấn đề này nghiêm trọng hơn một chút sao? Bạn biết rằng tiền không thành vấn đề.
Một ngày nào đó em sẽ nhận ra anh yêu em đến nhường nào. Tôi nói với anh ấy: Tôi chúc anh ấy những điều tốt đẹp nhất. Cô ấy nói với tôi:
Chúc tôi giàu có, chúc tôi sức khỏe.