Thêm bài hát từ Kofi Stone
Thêm bài hát từ Maverick Sabre
Mô tả
Nhà sản xuất: Joe Corfield
Nhà soạn nhạc: Mawena Dzoti, Joseph Corfield, Michael Stafford
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yeah.
You were like the sweetest thing I ever seen.
Took me to your garden, it was evergreen.
Trying to go to Venice 'cause you've never been.
Last time you was in love, you were seventeen. Brown eyes, they were saying so much.
The room's quiet, but you're saying so much. They love your hair, you should tell them, "Don't touch. "
Don't touch, baby, tell them, "Don't touch. "
One call, I'm on the way.
I caught the train, then I met you at the gate.
I bought you flowers, then I put them in my case.
Then you took me to your place. I was in a race, but it gets lonely.
Despite the pressures, we was blessed low-key.
Don't scratch the surface, baby, let's go deep. You know this trip was on me.
-Yeah. -Loving you, only you.
Never get too far from me.
You remind me every day of the words I've yet to -say. -Yeah.
Loving you, only you. Never get too far from me. You remind me every day-
Yeah, yeah. . . of the words I've yet to say.
Love in abundance, you was giving me it all.
My Cinderella, let me take you to the ball. Don't buy the pressure when the writing's on the wall.
You sat around and you was waiting for the call.
Then I called and we spoke all night.
I think it's crazy how the time goes by.
You think I'm different, wasn't like most guys. Can tell the difference 'cause you shine so bright.
Still I wonder, was it love at first sight?
Said you was healing when we met the first time.
Don't want no dealings, you don't wanna hurt twice. Despite the feelings, hope the tears run dry.
See, I know that we can make it work.
That's why I'm giving you what you deserve.
Boldest woman on this earth.
Couldn't measure what this woman's worth.
Yeah.
If I get far away,
I'm calling up to say, "I hope I get to stay. " I do.
I don't walk away another single day. I'm so glad we found a way.
'Cause now I'm loving you, only you. Never get too far from me.
You remind me every day of the words I've yet to say.
Loving you, only you.
Never get too far from me.
You remind me every day of the words I've yet to say.
Loving you, only you. Never get too far from me.
You remind me every day of the words I've yet to say.
Bản dịch tiếng Việt
Vâng.
Bạn giống như điều ngọt ngào nhất mà tôi từng thấy.
Đưa tôi đến khu vườn của bạn, nó thường xanh.
Cố gắng đến Venice vì bạn chưa từng đến.
Lần cuối cùng bạn yêu, bạn mười bảy tuổi. Đôi mắt nâu, họ đã nói rất nhiều.
Căn phòng yên tĩnh nhưng em lại nói nhiều thế. Họ yêu mái tóc của bạn, bạn nên nói với họ "Đừng chạm vào."
Đừng chạm vào, em yêu, hãy nói với họ, "Đừng chạm vào."
Một cuộc gọi thôi, tôi đang trên đường tới.
Anh bắt tàu, rồi anh gặp em ở cổng.
Anh đã mua hoa cho em, rồi anh để chúng vào hộp của anh.
Sau đó bạn đưa tôi đến chỗ của bạn. Tôi đang trong một cuộc đua, nhưng nó trở nên cô đơn.
Bất chấp áp lực, chúng tôi vẫn may mắn được bình tĩnh.
Đừng làm xước bề mặt, em ơi, hãy đi sâu vào. Bạn biết chuyến đi này là do tôi.
-Vâng. - Anh yêu em, chỉ mình em thôi.
Đừng bao giờ rời xa tôi quá.
Bạn nhắc nhở tôi mỗi ngày về những lời tôi chưa -nói. -Vâng.
Yêu anh, chỉ mình anh thôi. Đừng bao giờ rời xa tôi quá. Bạn nhắc nhở tôi mỗi ngày-
Vâng, vâng. . . về những lời tôi vẫn chưa nói.
Tình yêu dạt dào, em đã trao cho anh tất cả.
Cô bé Lọ Lem của tôi, hãy để tôi đưa bạn đến vũ hội. Đừng mua áp lực khi chữ viết trên tường.
Bạn ngồi xung quanh và chờ đợi cuộc gọi.
Sau đó tôi gọi điện và chúng tôi nói chuyện suốt đêm.
Tôi nghĩ thật điên rồ khi thời gian trôi qua.
Bạn nghĩ tôi khác biệt, không giống hầu hết đàn ông. Có thể nhận ra sự khác biệt vì em tỏa sáng rực rỡ.
Tôi vẫn tự hỏi, đó có phải là tình yêu từ cái nhìn đầu tiên không?
Nói rằng anh đã hồi phục khi chúng ta gặp nhau lần đầu.
Không muốn không có thỏa thuận, bạn không muốn bị tổn thương hai lần. Dù có cảm xúc thế nào cũng mong nước mắt sẽ khô.
Thấy chưa, tôi biết chúng ta có thể làm được điều đó.
Đó là lý do tại sao tôi trao cho bạn những gì bạn xứng đáng.
Người phụ nữ táo bạo nhất quả đất này.
Không thể đo lường được giá trị của người phụ nữ này.
Vâng.
Nếu tôi đi xa,
Tôi gọi điện để nói, "Tôi hy vọng tôi có thể ở lại." Đúng vậy.
Tôi sẽ không bỏ đi thêm một ngày nào nữa. Tôi rất vui vì chúng tôi đã tìm ra cách.
Vì giờ đây anh yêu em, chỉ mình em thôi. Đừng bao giờ rời xa tôi quá.
Bạn nhắc nhở tôi mỗi ngày về những lời tôi chưa nói.
Yêu anh, chỉ mình anh thôi.
Đừng bao giờ rời xa tôi quá.
Bạn nhắc nhở tôi mỗi ngày về những lời tôi chưa nói.
Yêu anh, chỉ mình anh thôi. Đừng bao giờ rời xa tôi quá.
Bạn nhắc nhở tôi mỗi ngày về những lời tôi chưa nói.