Thêm bài hát từ Luciano
Mô tả
Nhà sản xuất: madein2k
Tác giả lời bài hát: Luciano
Nhà soạn nhạc: madein2k
Nhà soạn nhạc: yuo
Nhà soạn nhạc: Maxim Fleri
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
(Forever)
Hatte nicht viel von Love, mein Babe, denn ich wuchs kalt auf, als ich Kind war
Deshalb manchmal, Babe, mein Blick so kalt, denn ich fühl meine Kindheit
Hätten sie öfter gefragt, wie's mir geht, hätt ich vielleicht mehr Wärme
Hätten sie mehr von meinen Tränen geseh'n, hätt ich heut mehr Stärke
Ist schon spät, guck, ich krieg kein'n Schlaf, denn mir drückt die Brust, wenn es Nacht ist
Leben nicht fair und das schon als Kind, denn man lernte mich andere Werte
Ist okay, ich bin selfmade raus, doch ich habe noch immer die Schmerzen
Hab für Family ausgesorgt, doch ich fühle noch immer die Kälte
Befind mich im goldenen Käfig, aber bin dankbar dafür
Lebe das Leben nicht ewig, sag mir, was zahl ich dafür?
Geschichten sind in meinen Narben, kannst du die Memories spür'n?
Doch in diesen dunkleren Zeiten öffnete sich eine Tür
Auf und ab, bleib am Ball, denn das Leben ist schwer (ah)
Ich geh mein'n Weg, Rainy Days, seh das Licht nicht mehr (ah)
Bekämpf mich selbst, hab's geschafft, hab draus gelernt (ah)
Denn wenn du nix hast, dann geht er nicht weg, der Hunger nach mehr (ah)
Auf und ab, bleib am Ball, denn das Leben ist schwer (ah)
Ich geh mein'n Weg, Rainy Days, seh das Licht nicht mehr (ah)
Bekämpf mich selbst, hab's geschafft, hab draus gelernt (ah)
Denn wenn du nix hast, dann geht er nicht weg, der Hunger nach mehr (ah)
Hah, mein Herz hinter Gittern gefang'n
Ich fragte nach Mama, doch hab zu viel Fehler begang'n
Ich fragte nach Papa, doch hab seinen Stolz nicht bekomm'n
Also ging ich nach vorn und so hat die Reise begonn'n
Geb ein Kuss für die Schwestern, euer Bruder wird immer da sein
Ich seh es heut ein, war lange nicht da, doch ihr seid nicht allein
Vergessene Zeit, doch Issues im Kopf und im Herzen, sie bleiben
Gebliebener Schmerz, du hörst ihn heut immer noch zwischen den Zeil'n
Der Teufel, er stach in die Psyche, doch wollte nur Liebe empfang'n
Ich fühlte da draußen die Kriege, doch wollte nur in Mamas Arm
Und heute bemerk ich die Lüge im Herz, weil ich es nie bekam
Ich fühl mich so taub und lass nicht so viel an mich ran
Guck, mein Blick ist kalt, denn mein Herz hat nix andres gelernt
Ich bin eingesperrt zwischen Hass und Schmerz, meine eigene Welt
Doch gebe nicht auf, sonst hat alles kein'n Wert
Denn ich hab tief in mir Wärme in meiner Welt
Auf und ab, bleib am Ball, denn das Leben ist schwer (ah)
Ich geh mein'n Weg, Rainy Days, seh das Licht nicht mehr (ah)
Bekämpf mich selbst, hab's geschafft, hab draus gelernt (ah)
Denn wenn du nix hast, dann geht er nicht weg, der Hunger nach mehr (ah)
Auf und ab, bleib am Ball, denn das Leben ist schwer (ah)
Ich geh mein'n Weg, Rainy Days, seh das Licht nicht mehr (ah)
Bekämpf mich selbst, hab's geschafft, hab draus gelernt (ah)
Denn wenn du nix hast, dann geht er nicht weg, der Hunger nach mehr
Bản dịch tiếng Việt
(Mãi mãi)
Không có nhiều tình yêu, em ơi, vì thuở nhỏ anh lớn lên lạnh lùng
Đó là lý do tại sao đôi khi em ơi, ánh nhìn của anh thật lạnh lùng, bởi vì anh cảm thấy tuổi thơ của mình
Nếu họ hỏi thăm tôi thường xuyên hơn thì có lẽ tôi đã ấm áp hơn
Nếu họ nhìn thấy nhiều nước mắt của tôi hơn thì hôm nay tôi sẽ có thêm sức mạnh
Giờ đã khuya rồi, em không thể ngủ được vì ngực em đau khi trời về đêm
Cuộc sống vốn không công bằng, ngay từ khi còn nhỏ, vì tôi đã được dạy những giá trị khác nhau
Không sao đâu, tôi tự tạo ra nhưng tôi vẫn thấy đau
Tôi đã chăm sóc gia đình nhưng tôi vẫn cảm thấy lạnh
Tôi đang ở trong chiếc lồng vàng nhưng tôi biết ơn vì điều đó
Đừng sống cuộc đời mãi mãi, hãy nói cho tôi biết, tôi phải trả giá gì cho điều đó?
Có những câu chuyện trong vết sẹo của tôi, bạn có cảm nhận được những kỷ niệm không?
Nhưng trong thời điểm đen tối này, một cánh cửa đã mở ra
Lên xuống cố lên vì đời khó khăn (ah)
Tôi đi con đường của mình, Những ngày mưa, tôi không còn thấy ánh sáng nữa (ah)
Tự mình chiến đấu, đã làm được, đã học được từ nó (ah)
Bởi vì nếu bạn không có gì thì nó sẽ không biến mất, sự khao khát có thêm (ah)
Lên xuống cố lên vì đời khó khăn (ah)
Tôi đi con đường của mình, Những ngày mưa, tôi không còn thấy ánh sáng nữa (ah)
Tự mình chiến đấu, đã làm được, đã học được từ nó (ah)
Bởi vì nếu bạn không có gì thì nó sẽ không biến mất, sự khao khát có thêm (ah)
Hah, trái tim tôi bị mắc kẹt sau song sắt
Con hỏi về mẹ nhưng con mắc quá nhiều lỗi
Tôi hỏi về bố nhưng không hiểu được niềm tự hào của ông
Thế là tôi tiến về phía trước và đó là cách cuộc hành trình bắt đầu
Hãy hôn các chị em đi, anh trai của bạn sẽ luôn ở đó
Hôm nay tôi thấy, lâu rồi tôi không đến đó, nhưng bạn không cô đơn
Thời gian đã bị lãng quên nhưng vấn đề trong đầu và trong tim vẫn còn đó
Nỗi đau còn sót lại, hôm nay bạn vẫn có thể nghe thấy nó giữa dòng
Ác quỷ, hắn đâm vào tâm hồn nhưng chỉ muốn nhận được tình yêu
Con cảm nhận được chiến tranh ngoài kia nhưng chỉ muốn được ở trong vòng tay mẹ
Và hôm nay tôi nhận ra sự dối trá trong lòng vì tôi chưa bao giờ hiểu được
Tôi cảm thấy thật tê liệt và tôi không để nó tác động đến mình nhiều nữa
Nhìn đi, ánh mắt tôi lạnh lùng vì trái tim tôi chẳng học được gì khác
Tôi bị mắc kẹt giữa hận thù và đau đớn, thế giới của riêng tôi
Nhưng đừng bỏ cuộc, nếu không mọi thứ đều không có giá trị
Vì sâu thẳm trong tôi có sự ấm áp trong thế giới của mình
Lên xuống cố lên vì đời khó khăn (ah)
Tôi đi con đường của mình, Những ngày mưa, tôi không còn thấy ánh sáng nữa (ah)
Tự mình chiến đấu, đã làm được, đã học được từ nó (ah)
Bởi vì nếu bạn không có gì thì nó sẽ không biến mất, sự khao khát có thêm (ah)
Lên xuống cố lên vì đời khó khăn (ah)
Tôi đi con đường của mình, Những ngày mưa, tôi không còn thấy ánh sáng nữa (ah)
Tự mình chiến đấu, đã làm được, đã học được từ nó (ah)
Bởi vì nếu bạn không có gì thì sự khao khát có thêm sẽ không mất đi