Thêm bài hát từ Montez
Mô tả
Nhà sản xuất, nhà soạn nhạc, tác giả lời bài hát: Aside
Kỹ sư thu âm: Paco Boze
Nhạc sĩ, tác giả lời bài hát: Luca Montez
Nhạc sĩ, tác giả lời bài hát: Esther Graf
Nhạc sĩ, tác giả lời bài hát: Oliver Avalon
Nhạc sĩ, tác giả lời bài hát: Vito Kovac
Nhạc sĩ, tác giả lời bài hát: Tom Henglebrock
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ich könnt nicht glücklicher sein.
Ich hab schon Flüsse geweint, doch für dich wein' ich ein'n Ozean.
Träum jeden Albtraum für dich, egal wie lang er auch ist, nur damit du wieder schlafen kannst.
Ich pass auf uns auf.
Liebe ist so zerbrechlich, aber niemand verletzt dich. Ich kann mit dir durch Scherben renn'n. Du bist mein
Herzensmensch.
Ich hab keine Angst mehr, selbst wenn für immer Nacht wär, weil du für mich Sterne fängst. Du bist mein Herzensmensch. Oh oh.
Flieg mit 'nem Heißluftballon zu deinem Altbaubalkon, bis wir die grauen
Wolken von oben seh'n.
Du hast schon so oft gekämpft, dass du's nicht mehr anders kennst.
Ich fang dich auf, wenn du grad zu Boden gehst.
Ich pass auf uns auf.
Liebe ist so zerbrechlich, aber niemand verletzt dich. Ich kann mit dir durch Scherben renn'n. Du bist mein
Herzensmensch.
Ich hab keine Angst mehr, selbst wenn für immer Nacht wär, weil du für mich Sterne fängst. Du bist mein Herzensmensch.
Liebe ist so zerbrechlich, aber niemand verletzt dich.
Ich kann mit dir durch Scherben renn'n. Du bist mein Herzensmensch.
Ich hab keine Angst mehr, selbst wenn für immer Nacht wär, weil du für mich Sterne fängst.
Du bist mein Herzensmensch.
Ich kann mit dir durch Scherben renn'n. Du bist mein Herzensmensch.
Weil du für mich Sterne fängst. Du bist mein Herzensmensch.
Oh oh.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi không thể hạnh phúc hơn.
Anh đã khóc những dòng sông nhưng vì em anh sẽ khóc cả một đại dương.
Hãy mơ từng cơn ác mộng cho chính mình, dù nó kéo dài bao lâu, chỉ để bạn có thể ngủ lại.
Tôi sẽ chăm sóc chúng tôi.
Tình yêu thật mong manh nhưng không ai có thể làm tổn thương bạn. Tôi có thể cùng bạn vượt qua những mảnh vỡ bạn là của tôi
người có tâm.
Tôi không còn sợ hãi nữa, dù trời có tối mãi, vì bạn đã bắt sao cho tôi. Bạn là người của trái tim tôi. Ờ-ồ.
Bay đến ban công tòa nhà cũ của bạn trên khinh khí cầu cho đến khi chúng ta chết
Ngắm mây từ trên cao.
Bạn đã chiến đấu rất nhiều lần mà bạn không biết cách nào khác.
Tôi sẽ đỡ bạn khi bạn ngã xuống đất.
Tôi sẽ chăm sóc chúng tôi.
Tình yêu thật mong manh nhưng không ai có thể làm tổn thương bạn. Tôi có thể cùng bạn vượt qua những mảnh vỡ bạn là của tôi
người có tâm.
Tôi không còn sợ hãi nữa, dù trời có tối mãi, vì bạn đã bắt sao cho tôi. Bạn là người của trái tim tôi.
Tình yêu thật mong manh nhưng không ai có thể làm tổn thương bạn.
Tôi có thể cùng bạn vượt qua những mảnh vỡ Bạn là người của trái tim tôi.
Tôi không còn sợ hãi nữa, dù trời có tối mãi, vì bạn đã bắt sao cho tôi.
Bạn là người của trái tim tôi.
Tôi có thể cùng bạn vượt qua những mảnh vỡ Bạn là người của trái tim tôi.
Bởi vì bạn bắt sao cho tôi. Bạn là người của trái tim tôi.
Ờ-ồ.