Thêm bài hát từ Oguz Aksaç
Mô tả
Tình yêu ở đây không chỉ là cảm xúc - đó là một nguyên tố, trong đó ngay cả nỗi đau cũng vang lên như một lời thề. Mọi thứ đều thở hít sự hào phóng cổ xưa của phương Đông: trao trái tim không phải là một hành động anh hùng, mà là một cử chỉ tự nhiên, như nói"hãy nhận lấy"thay vì"cứu tôi". Các từ ngữ trôi chảy nhẹ nhàng, như gió ấm trên thảo nguyên, nơi sa mạc khát mưa, còn mưa thì không biết tại sao lại rơi.
Cô ấy là ánh sáng, anh ấy là đêm, và giữa họ là điệu nhảy vĩnh cửu, trong đó không ai chiến thắng. Trong bài hát này, mọi thứ đều chân thật: nếu yêu, thì yêu đến cháy bỏng; nếu yêu, thì yêu đến hơi thở cuối cùng. Và ngay cả khi độc dược được đưa đến như một lời thì thầm - ở đây, nó sẽ được chấp nhận như mật ong, bởi vì tình yêu như vậy - không có giới hạn, không có dư thừa, mà đến tận trái tim.
Lời: Turgut Özakman
Nhạc: ẩn danh
Sắp xếp: Murat Çorak
Guitar cổ điển, Kopuz: Emre Ay
Cello: Murat Süyü
Trộn âm, mastering: Ahmet Gökhan Çöşkun
Video: Sinan Demirtas
Sản xuất: Emek Yapım
Nhà sản xuất: Murat Çorak
Phân phối: Avrupa Müzik
Kỹ thuật số: Cenk Çatalbaş, Özlem Yeniaduzun
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
L A M A N O Rihanna, Tyga, Bombay.
Je dis rien mais je sais qu'elle fait tout.
-Elle m'a connu, j'étais un rat d'éprouve.
-Tu sais que je suis juste ailleurs pendant -nos rendez-vous.
-Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a -des fous.
-Je dis rien mais je sais qu'elle fait -tout. -Elle m'a connu, j'étais un rat d'éprouve.
Tu sais que je suis juste ailleurs pendant nos rendez-vous.
Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a des fous.
C'est au négo quand il faut qu'on le fasse.
T'es arrivée comme d'hab. Tu m'as dit : Il faut qu'on fasse un come back.
Oh, oh, oh. Yeah, il faudrait que je me duplique.
Elle veut de moi, il faudrait que je me duplique. Brique après brique, sinon la fabrique.
Et toi, qu'est-ce que tu fabriques?
Je sais pas où je vais de-de-demain, mais je sais que tu vas m'aider de tes deux mains.
Moi, je te parle de l'instant présent. Tu t'efforces à me parler d'un lendemain.
C'est dur, elle veut pas lâcher la manette.
Jolis regards, elle veut pas lâcher la manette.
-C'est dur. -On deux, c'est oh, oh, ouah, ouah.
Je dis rien, mais je sais qu'elle fait tout.
-Elle m'a connu, j'étais un rat d'éprouve.
-Tu sais que je suis juste ailleurs pendant -nos rendez-vous.
-Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a -des fous.
-Je dis rien, mais je sais qu'elle fait -tout. -Elle m'a connu, j'étais un rat d'éprouve.
Tu sais que je suis juste ailleurs pendant nos rendez-vous.
Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a des fous.
Oh, ma baby, tous les jours, je dois empocher.
Et je me demande si j'ai péché en essayant de t'approcher.
Oh, ma, oh, ma, oh, ma baby, tous les jours, je dois empocher. Et je me demande si j'ai péché en essayant de t'approcher.
Elle est chargée sous le, chargée sous le maillot. J'ai, j'ai la tête ailleurs.
Là, je suis occupé à mailler. Elle veut quiche couleur Maya, voyage à Mayotte.
M'a-m'appelle tous les soirs, elle veut qu'on joue à Cola Maya.
Tu peux chercher partout, tu verras pas ma dope. Demande à tes copines. On m'a, on m'appelle le Gaby.
Sur les champs, on fait du shopping.
Là, j'ai pas le time, pas le time, pas le temps de dobé.
C'est dur, elle veut pas lâcher la manette.
Jolis regards, elle veut pas lâcher la manette.
-C'est dur. -On deux, c'est oh, oh, ouah, ouah.
Je dis -rien, mais je sais qu'elle fait tout. -Elle m'a connu, j'étais un rat d'éprouve.
Tu sais que je suis juste ailleurs pendant nos rendez-vous.
Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a des fous.
Je dis rien, mais je sais qu'elle fait tout.
-Elle m'a connu, j'étais un rat d'éprouve.
-Tu sais que je suis juste ailleurs pendant -nos rendez-vous.
-Dès qu'on le fait, elle me dit qu'elle a des fous.
Bản dịch tiếng Việt
L A M A N O Rihanna, Tyga, Bombay.
Tôi không nói gì nhưng tôi biết cô ấy làm mọi việc.
- Cô ấy biết tôi, tôi là chuột thử nghiệm.
-Anh biết đấy, em chỉ ở một nơi khác trong buổi hẹn hò của chúng ta mà.
-Ngay khi chúng tôi làm điều đó, cô ấy nói với tôi rằng cô ấy có những người điên.
-Tôi không nói gì nhưng tôi biết cô ấy làm mọi việc. - Cô ấy biết tôi, tôi là chuột thử nghiệm.
Bạn biết đấy, tôi chỉ ở một nơi khác trong những buổi hẹn hò của chúng ta.
Ngay khi chúng tôi làm điều đó, cô ấy nói với tôi rằng cô ấy có bộ ngực to.
Việc chúng ta phải làm điều đó tùy thuộc vào việc đàm phán.
Bạn đã đến như thường lệ. Bạn đã nói với tôi: Chúng ta phải quay trở lại.
Ồ, ồ, ồ. Vâng, tôi nên nhân bản chính mình.
Cô ấy muốn tôi, tôi sẽ phải nhân đôi chính mình. Từng viên gạch, nếu không phải là nhà máy.
Còn bạn, bạn đang làm gì?
Tôi không biết ngày mai mình sẽ đi đâu, nhưng tôi biết bạn sẽ giúp tôi bằng cả hai tay.
Tôi đang nói với bạn về thời điểm hiện tại. Bạn cố gắng kể cho tôi nghe về ngày mai.
Khó quá, cô ấy không muốn buông tay điều khiển ra.
Ngoại hình đẹp, cô ấy không muốn buông tay điều khiển.
- Khó quá. -Cả hai chúng ta đều ôi, ôi, ôi.
Tôi không nói gì nhưng tôi biết cô ấy làm mọi việc.
- Cô ấy biết tôi, tôi là chuột thử nghiệm.
-Anh biết đấy, em chỉ ở một nơi khác trong buổi hẹn hò của chúng ta mà.
-Ngay khi chúng tôi làm điều đó, cô ấy nói với tôi rằng cô ấy có những người điên.
-Tôi không nói gì nhưng tôi biết cô ấy làm tất cả. - Cô ấy biết tôi, tôi là chuột thử nghiệm.
Bạn biết đấy, tôi chỉ ở một nơi khác trong những buổi hẹn hò của chúng ta.
Ngay khi chúng tôi làm điều đó, cô ấy nói với tôi rằng cô ấy có bộ ngực to.
Ôi em ơi, ngày nào anh cũng phải bỏ túi.
Và tôi tự hỏi liệu tôi có phạm tội khi cố gắng tiếp cận bạn hay không.
Ôi chao ôi, ôi con ơi, ngày nào mẹ cũng phải bỏ túi. Và tôi tự hỏi liệu tôi có phạm tội khi cố gắng tiếp cận bạn hay không.
Nó được chất dưới áo, được chất dưới áo đấu. Tôi có, đầu tôi ở nơi khác.
Ở đó, tôi đang bận chia lưới. Cô ấy muốn bánh quiche màu Maya, chuyến đi đến Mayotte.
Gọi cho tôi mỗi tối, cô ấy muốn chúng tôi chơi Cola Maya.
Bạn có thể nhìn khắp nơi, bạn sẽ không thấy ma túy của tôi. Hãy hỏi bạn bè của bạn. Họ gọi tôi là Gaby.
Trên cánh đồng, chúng tôi đi mua sắm.
Ở đó, tôi không có thời gian, không có thời gian, không có thời gian để làm việc đó.
Khó quá, cô ấy không muốn buông tay điều khiển ra.
Ngoại hình đẹp, cô ấy không muốn buông tay điều khiển.
- Khó quá. -Cả hai chúng ta đều ôi, ôi, ôi.
Tôi nói -không có gì, nhưng tôi biết cô ấy làm mọi thứ. - Cô ấy biết tôi, tôi là chuột thử nghiệm.
Bạn biết đấy, tôi chỉ ở một nơi khác trong những buổi hẹn hò của chúng ta.
Ngay khi chúng tôi làm điều đó, cô ấy nói với tôi rằng cô ấy có bộ ngực to.
Tôi không nói gì nhưng tôi biết cô ấy làm mọi việc.
- Cô ấy biết tôi, tôi là chuột thử nghiệm.
-Anh biết đấy, em chỉ ở một nơi khác trong buổi hẹn hò của chúng ta mà.
-Ngay khi chúng tôi làm điều đó, cô ấy nói với tôi rằng cô ấy có nhiều người điên.