Thêm bài hát từ Victor Mendivil
Thêm bài hát từ Oscar Maydon
Mô tả
Trong âm nhạc, có thể cảm nhận được mùi hương của nước hoa đắt tiền, hòa lẫn với khói từ cửa sổ xe đang chạy với tốc độ cao. Ở đây có sự hào nhoáng, sự dễ bị tổn thương, và trò chơi vĩnh cửu"ai với ai, ai chống lại ai". Giống như sự đan xen giữa sự sang trọng và bẩn thỉu: giày thể thao hàng hiệu - nhưng trong vũng nước, tình yêu - nhưng pha trộn với sự tức giận, lời thề - nhưng giữa ly rượu và con đường đêm.
Có vẻ như tất cả là về sự giàu có, về địa vị và về"những giờ phút tuyệt vời nhất", nhưng giữa các dòng chữ ẩn chứa một điều đơn giản: sự đau đớn từ những cảm xúc không còn kiểm soát được. Tiếng vang của điệp khúc - vẫn muốn lấy lại chính sự yếu đuối đó, thứ làm cho con người mạnh mẽ. Và trong khi đó, vẫn còn đó điệu nhảy trên ranh giới: ồn ào, gắt gỏng, với nụ cười mỉm qua nỗi đau.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ó-Ó-Ó-Óscar Maydon, ey
¿Que si cambió?, claro, todo es diferente
Antes sin un peso, ahora vuelo entre la gente
Los relojes caros, el destino inteligente
Y la baby a mi lado, dice que soy su suerte
Oh-oh-oh-eh
Traigo los mejores traineres
Al estilo del tombo, ey, ey, ey
¿Por qué llamará tanto ahora tu novio?
Yo siento que ya sabe que a ti a veces te robo
Que puedo pasar, suelo hacerte de todo
Te vuelvo loquita, eso es más que obvio
Por ti los Jordan los meto al lodo
Dile al noviecito tuyo que todavía lo odio
Con él no brilla y conmigo un tesoro
Si me ves así, entiende, me enamoro
Las marcas me visten, mi cuero huele a Miller
No necesito hablar, mi presencia causa feelings
Y aunque digan mucho, ninguno va a mi calibre
Yo no juego a ser, yo nací pa ser visible, niña
Dime dónde estás
Que ando buscándote en la obscuridad
Con el alma rota y la Glock pa cuidar
Aunque el mundo ruja, no me vo'a rajar
Tú eres mi debilidad, mi verdad
Y aunque ya ni llamas, sigo firme en la jugada
Pensando en tus besos cada madruga
Si el amor es guerra, tú eres mi balacera
Yo muero en tu frontera, mi loquera
La nena ahora quiere un nene sano
Porque se dio cuenta que el otro era un pinche vago
Tú pide otro trago, que yo te lo pago
¿Por qué llamará tanto ahora tu novio?
Yo siento que ya sabe que a ti a veces te robo
Que puedo pasar, suelo hacerte de todo
Te vuelvo loquita, eso es más que obvio
Por ti los Jordan los meto al lodo
Dile al noviecito tuyo que todavía lo odio
Con él no brilla y conmigo un tesoro
Si me ves así, entiende, me enamoro
Mesero, trae dos tragos, que estoy acompañado
Te gusto como amigo, te gusta cómo lo hago
¿Pa qué me ves los ojos si los traigo colorados?
Te llevo pa Brasil, ma, además de Curazao
Oh-oh-oh-eh
Traigo los mejores
El Jacob brillando en la mano
Sí, bebé, sabes que te amo, mi tiempo es caro
Yeh-eh-eh-eh
Te llevo de compras
Alzo la mano, de vino la copa
Desde borracho a besarte la boca, la pinche boca
A ti y a ese puto les puse el cuerno
A ti con otra, a aquel del infierno
Dándole a otra, solo no duermo
El doctor de drogas me tiene enfermo
Tu feed está lleno de viajes que te llevé
Por los mismos lugares, con alguien más se me ve
Yo con una más buena, tú bajaste de nivel
Nomás me cagué de risa cuando te miré con él
La baby con chongo mal hecho, en pijama
En un penthouse en Roma, con ella en la cama
Tus mismas amigas ahora me llaman
Quieren de mi bicho y las ganas les ganan
Y voy, voy, voy, voy, voy
Sin ti luce mejor la Rolls-Royce
Modelos dejan su ropa interior
Y voy, voy, voy, voy, voy
Por Italia, también por Japón
Te perdiste la parte mejor
¿Qué pedo? ¿Qué onda? Dime si todo bien
¿Llegaste solo o con tu morra estás al cien?
No mames, esa morra de loco que te conté
Sí bien que lo sabía, pero no lo quería ver
Ah, con razón, pues que se vaya a la verga
¿Jalas a tomar? Conozco un antro aquí cerca
Simón, sí jalo, de paso compro una merca
Y pa acabarla de chingar conozco al de la discoteca
Nuestro pasaporte ya no trae los mismos sellos
En la torre Eiffel ya no nos fumamos un leño
Seguiste con tu rumbo, yo cumplí mi propio sueño
Y ahora de mi tiempo y de lo que quería soy dueño
Mientras manejaba, yo te sobaba la pierna
Cuando te esperabas a que tu vato se duerma
Te lo comías todo y solo hacías cara de tierna
Se acabó tu suerte, lástima que no es eterna, eterna
Ey, ey, ey
Ella quiere besos, pero no en su boquita
Quiere sexo, eso e' lo que me excita
Eso e' lo que me mata
La forma en que me miras, se te ven las ganas
Vestida decente
Llegamos a tu depa y tú inocente
Me acomedí a quitarte ya las zapatillas
Después le dimos duro, no es lo que querías
Que le rebote el culo
Reggaeto-tón del sucio
Trato de novios dejados, lo prefiero así
Al final me sorprendiste, me lo hiciste a mí
Que le rebote el culo
Reggaeto-tón del sucio
Trato de novios dejados, lo prefiero así
Al final me sorprendiste, me lo hiciste a mí
Puro Rico o Muerto
Y su compa Óscar Maydon
Víctor
Brr, ey
Bản dịch tiếng Việt
Ó-Ó-Ó-Óscar Maydon, này
Nếu nó thay đổi thì sao? Tất nhiên mọi thứ đều khác
Trước đây không một xu, bây giờ tôi bay giữa dòng người
Đồng hồ đắt tiền, vận mệnh thông minh
Và em bé bên cạnh nói rằng tôi là may mắn của cô ấy
Oh-oh-oh-eh
Tôi mang đến những huấn luyện viên giỏi nhất
Phong cách Tombo, này, này, này
Tại sao bây giờ bạn trai của bạn lại gọi điện nhiều như vậy?
Tôi cảm thấy rằng anh ấy đã biết rằng đôi khi tôi ăn trộm của bạn
Chuyện gì có thể xảy ra, anh thường làm mọi thứ với em
Anh làm em phát điên, điều đó còn hơn cả hiển nhiên
Vì em anh đã ném Jordans xuống bùn
Nói với bạn trai của bạn rằng tôi vẫn ghét anh ấy
Với anh ấy nó không tỏa sáng và với tôi là một kho báu
Nếu bạn nhìn thấy tôi như thế này, hãy hiểu, tôi đã yêu
Các thương hiệu mặc đồ cho tôi, đồ da của tôi có mùi như Miller
Tôi không cần nói chuyện, sự hiện diện của tôi gây nên cảm xúc
Và mặc dù họ nói rất nhiều, nhưng không ai trong số họ xứng tầm với tôi
Tôi không chơi đùa, tôi sinh ra để được hữu hình, cô gái ạ
cho tôi biết bạn đang ở đâu
Tôi đang tìm kiếm bạn trong bóng tối
Với một tâm hồn tan nát và khẩu Glock cần chăm sóc
Dù thế giới có gào thét, nó cũng sẽ không làm tôi gục ngã
Bạn là điểm yếu của tôi, sự thật của tôi
Và dù em không còn gọi nữa, anh vẫn vững vàng trong cuộc chơi
Nghĩ về nụ hôn của em mỗi sáng
Nếu tình yêu là chiến tranh thì em là xạ thủ của anh
Tôi chết ở biên giới của bạn, thu nhỏ của tôi
Cô gái bây giờ muốn có một đứa con khỏe mạnh
Bởi vì anh nhận ra người kia là một kẻ lười biếng chết tiệt.
Bạn gọi thêm đồ uống, tôi sẽ trả tiền cho bạn
Tại sao bây giờ bạn trai của bạn lại gọi điện nhiều như vậy?
Tôi cảm thấy rằng anh ấy đã biết rằng đôi khi tôi ăn trộm của bạn
Chuyện gì có thể xảy ra, anh thường làm mọi thứ với em
Anh làm em phát điên, điều đó còn hơn cả hiển nhiên
Vì em anh đã ném Jordans xuống bùn
Nói với bạn trai của bạn rằng tôi vẫn ghét anh ấy
Với anh ấy nó không tỏa sáng và với tôi là một kho báu
Nếu bạn nhìn thấy tôi như thế này, hãy hiểu, tôi đã yêu
Bồi bàn, mang hai ly rượu lên, tôi đi cùng.
Bạn thích tôi như một người bạn, bạn thích cách tôi làm điều đó
Tại sao bạn nhìn thấy mắt tôi nếu chúng màu đỏ?
Mẹ sẽ đưa con đến Brazil, cũng như Curaçao.
Oh-oh-oh-eh
Tôi mang đến điều tốt nhất
Jacob tỏa sáng trong tay
Ừ em yêu, em biết anh yêu em, thời gian của anh rất đắt giá
Yeh-eh-eh-eh
Tôi đưa bạn đi mua sắm
Tôi giơ tay, ly rượu
Từ say rượu đến hôn miệng, cái miệng chết tiệt
Tôi đã lừa dối bạn và tên khốn đó
Với em với người khác, với người đó từ địa ngục
Trao cho người khác, tôi chỉ không ngủ
Bác sĩ dược làm tôi bị bệnh
Nguồn cấp dữ liệu của bạn chứa đầy những chuyến đi tôi đã đưa bạn đi
Ở cùng một nơi, tôi được nhìn thấy cùng với một người khác
Tôi với một cái tốt hơn, bạn đã xuống một cấp độ
Tôi chỉ bật cười khi nhìn bạn cùng anh ấy
Em bé búi tóc sơ sài, mặc đồ ngủ
Trong căn hộ áp mái ở Rome, với cô ấy trên giường
Những người bạn tương tự của bạn bây giờ gọi cho tôi
Họ muốn lỗi của tôi và mong muốn chiến thắng họ
Và tôi đi, tôi đi, tôi đi, tôi đi, tôi đi
Không có em chiếc Rolls-Royce trông đẹp hơn
Người mẫu để nguyên nội y
Và tôi đi, tôi đi, tôi đi, tôi đi, tôi đi
Đối với Ý, cũng đối với Nhật Bản
Bạn đã bỏ lỡ phần hay nhất
Cái quái gì vậy? Có chuyện gì vậy? Hãy cho tôi biết mọi thứ có ổn không
Bạn đến một mình hay bạn đang ở trạng thái tốt nhất với cô gái của mình?
Đừng tệ, cô gái điên rồ mà tôi đã kể với bạn
Vâng, tôi biết điều đó, nhưng tôi không muốn nhìn thấy nó.
À, đúng vậy, thế thì kệ nó đi
Bạn có uống không? Tôi biết một câu lạc bộ gần đây
Simón, vâng tôi kéo, dọc đường tôi mua một số hàng hóa
Và để kết thúc chuyện này, tôi biết anh chàng đến từ vũ trường
Hộ chiếu của chúng ta không còn tem giống nhau
Ở tháp Eiffel chúng tôi không còn hút khúc gỗ nữa
Bạn tiếp tục con đường của bạn, tôi đã thực hiện được ước mơ của chính mình
Và bây giờ tôi sở hữu thời gian của mình và những gì tôi muốn
Khi đang lái xe, tôi đã xoa chân bạn
Khi bạn đang đợi chàng trai của mình chìm vào giấc ngủ
Bạn đã ăn mọi thứ và chỉ làm một khuôn mặt dễ thương
Vận may của bạn đã hết, tiếc thay nó không phải là vĩnh cửu, vĩnh cửu
Này, này, này
Cô ấy muốn hôn nhưng không phải trên miệng
Anh ấy muốn tình dục, đó là điều khiến tôi hứng thú
Đó là điều giết chết tôi
Cách em nhìn anh, em có thể thấy sự khao khát
ăn mặc tươm tất
Chúng tôi đến căn hộ của bạn và bạn vô tội
Tôi quyết định cởi giày của bạn bây giờ
Rồi chúng ta đánh mạnh, đó không phải là điều bạn muốn
Hãy để anh ấy đít tung lên
reggaeto-ton bẩn thỉu
Tôi đối xử với những người bạn trai bị bỏ rơi, tôi thích thế này hơn
Cuối cùng bạn đã làm tôi ngạc nhiên, bạn đã làm điều đó với tôi
Hãy để anh ấy đít tung lên
reggaeto-ton bẩn thỉu
Tôi đối xử với những người bạn trai bị bỏ rơi, tôi thích thế này hơn
Cuối cùng bạn đã làm tôi ngạc nhiên, bạn đã làm điều đó với tôi
Giàu có hoặc đã chết
Và bạn của anh ấy là Oscar Maydon
chiến thắng
Này, này