Thêm bài hát từ Marc Seguí
Thêm bài hát từ Rauw Alejandro
Thêm bài hát từ Pol Granch
Mô tả
No entra Babylon.Feat:Durán ,Sketch,Renzo · GUARDIÃO POETA MISTIKO · Dj lapiz · Lapiz
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Cuando tú empiezas
Ojalá nunca termine
Porque siempre que me besas
Florecen to' los jardines
Pero se fue el sol y nunca volvió
Me sentí como un niño sin luz, con miedo
Este cuento de hadas al final cambió
Me llenó de promesas que nunca cumplió
Me dijiste que te vas
Que estás en busca de algo más
Yo como un tonto en tu portal (ey)
Sí, como un perro soy leal
Y ahora quiero que vuelvas como un niño los findes
Desde que te has ido no hacen gracia los chistes
Me he cortado el pelo, me he comprado otro tinte
Buscando a ver si encuentro alguna como tú en Tinder
Mi niña, eres la musa de mis canciones tristes
No puedo cerrar los ojos mientras te me desvistes
Haces que de mí se vayan to' mis despiste'
Y es que olvidarte no será una tarea simple
No, no-oh, oh-oh-oh
Se me congela el mundo siempre que no' vemo'
Discutir contigo es como un tiroteo
Y pienso en morirme el primero, ah, ah-ah, ah-ah
Tú y yo, los dos juntito' frente al mar
Sé por dónde quieres ir a parar
Aunque mires así, no servirá
Si es que nos entendemos sin hablar
Muero cuando te vas
Toco el cielo si estás
Sentada en mi portal
Siempre haciéndote esperar
Y ahora quiero que vuelvas como un niño los findes
Desde que te has ido no hacen gracia los chistes
Me he cortado el pelo, me he comprado otro tinte
Buscando a ver si encuentro alguna como tú en Tinder
Mi niña, eres la prota de mis canciones tristes
No puedo cerrar los ojos mientras te me desvistes
Tú dile a las demás que no me quedan más chicles
Solo te doy a ti, el amor es así de simple
Woh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Se me congela el mundo siempre que nos vemos
Discutir contigo e' como un tiroteo
Y pienso en morirme el primero, ah, ah-ah, ah-ah
Tú y yo, los dos juntitos, sin pensar
Contigo, como un niño en Toys "R" Us
Que se apague la luz en Navidad
Si desprendemos electricidad
Mira que yo lo intento, pero te desvaneces
Siempre me hago el contento, pero hoy no me apetece
Y no entienden que siempre has sido diferente
Como Venecia sin agua, como Madrid sin gente
Y ahora quiero que vuelvas como un niño los findes
Desde que te has ido no hacen gracia los chistes
Me he cortado el pelo, me he comprado otro tinte
Buscando a ver si encuentro alguna como tú en Tinder
Mi niña, eres la prota de mis canciones tristes
No puedo cerrar los ojos mientras te me desvistes
Tú dile a las demás que no me quedan más chicles
Solo te doy a ti, el amor es así de simple
Woh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Se me congela el mundo siempre que nos vemos
Discutir contigo es como un tiroteo
Y pienso en morirme el primero, oh, oh-oh, oh-oh
Siempre te vas de mí (siempre te vas de mí)
Siempre te vas de mí (siempre te vas de mí)
Siempre te vas de mí (de mí)
De mí, oh-oh, oh-oh
This is the remix
Rauw Alejandro
Marc Seguí
Pol Granch
Bản dịch tiếng Việt
khi bạn bắt đầu
Tôi hy vọng nó không bao giờ kết thúc
Bởi vì bất cứ khi nào bạn hôn tôi
Cả vườn nở hoa
Nhưng mặt trời đã rời đi và không bao giờ trở lại
Tôi cảm thấy như một đứa trẻ không có ánh sáng, sợ hãi
Câu chuyện cổ tích này cuối cùng đã thay đổi
Anh lấp đầy em bằng những lời hứa mà anh không bao giờ giữ được
Bạn đã nói với tôi rằng bạn sẽ rời đi
rằng bạn đang tìm kiếm một cái gì đó nhiều hơn
Tôi ăn một kẻ ngốc trong cổng thông tin của bạn (hey)
Vâng, tôi trung thành như một con chó
Và bây giờ tôi muốn bạn quay lại như một đứa trẻ vào cuối tuần
Từ khi em ra đi những trò đùa chẳng còn vui nữa
Tôi cắt tóc, mua thuốc nhuộm khác
Đang tìm xem liệu tôi có thể tìm được ai đó giống bạn trên Tinder không
Cô gái của anh, em là nàng thơ của những bài hát buồn của anh
Anh không thể nhắm mắt khi em cởi quần áo cho anh
Bạn khiến mọi lỗi lầm của tôi biến mất khỏi tôi
Và quên bạn sẽ không phải là một nhiệm vụ đơn giản.
Không, không-ồ, ồ-ồ-ồ
Thế giới của tôi đóng băng bất cứ khi nào tôi không nhìn thấy
Cãi nhau với bạn chẳng khác nào đấu súng
Và tôi nghĩ đến cái chết trước tiên, ah, ah-ah, ah-ah
Anh và em đôi ta cùng nhau trước biển
Tôi biết bạn muốn đi đâu
Kể cả khi bạn trông như thế này, nó sẽ không giúp ích gì
Nếu chúng ta hiểu nhau mà không cần nói
Tôi chết khi bạn rời đi
Tôi chạm vào bầu trời nếu bạn
Ngồi trên hiên nhà tôi
Luôn bắt bạn phải chờ đợi
Và bây giờ tôi muốn bạn quay lại như một đứa trẻ vào cuối tuần
Từ khi em ra đi những trò đùa chẳng còn vui nữa
Tôi cắt tóc, mua thuốc nhuộm khác
Đang tìm xem liệu tôi có thể tìm được ai đó giống bạn trên Tinder không
Cô gái của anh, em là nhân vật chính trong những bài hát buồn của anh
Anh không thể nhắm mắt khi em cởi quần áo cho anh
Bạn nói với những người khác rằng tôi không còn kẹo cao su nữa
Anh chỉ trao em thôi, tình yêu đơn giản thế thôi
Woh-oh-oh, ồ-ồ-ồ-ồ
Thế giới của tôi như đóng băng mỗi khi chúng ta gặp nhau
Cãi nhau với bạn chẳng khác nào đấu súng
Và tôi nghĩ đến cái chết trước tiên, ah, ah-ah, ah-ah
Anh và em, hai chúng ta bên nhau, không cần suy nghĩ
Với bạn, như một đứa trẻ ở Toys "R" Us
Hãy để đèn tắt vào dịp Giáng sinh
Nếu chúng ta giải phóng điện
Nhìn này, tôi đã cố gắng nhưng bạn lại biến mất
Tôi luôn giả vờ vui vẻ nhưng hôm nay tôi lại không thấy vui
Và họ không hiểu rằng bạn luôn khác biệt
Như Venice không có nước, như Madrid không có người
Và bây giờ tôi muốn bạn quay lại như một đứa trẻ vào cuối tuần
Từ khi em ra đi những trò đùa chẳng còn vui nữa
Tôi cắt tóc, mua thuốc nhuộm khác
Đang tìm xem liệu tôi có thể tìm được ai đó giống bạn trên Tinder không
Cô gái của anh, em là nhân vật chính trong những bài hát buồn của anh
Anh không thể nhắm mắt khi em cởi quần áo cho anh
Bạn nói với những người khác rằng tôi không còn kẹo cao su nữa
Anh chỉ trao em thôi, tình yêu đơn giản thế thôi
Woh-oh-oh, ồ-ồ-ồ-ồ
Thế giới của tôi như đóng băng mỗi khi chúng ta gặp nhau
Cãi nhau với bạn chẳng khác nào đấu súng
Và tôi nghĩ đến cái chết trước tiên, oh, oh-oh, oh-oh
Anh luôn bỏ rơi em (anh luôn bỏ rơi em)
Anh luôn bỏ rơi em (anh luôn bỏ rơi em)
Bạn luôn rời bỏ tôi (khỏi tôi)
Từ tôi, ồ-ồ, ồ-ồ
Đây là bản phối lại
Rauw Alejandro
Marc Segui
Pol Granch