Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Thoughts from a Balcony

Thoughts from a Balcony

3:05Album Macadelic 2012-03-23

Thêm bài hát từ Mac Miller

  1. Congratulations
  2. My Favorite Part
    nhạc pop 3:36
  3. Dang!
      5:05
  4. Cinderella
  5. Loud
      2:50
  6. God Is Fair, Sexy Nasty
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: Sáp

Sáng tác: Malcolm James McCormick

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

It was all about a dream

Turned into reality, double-cup of lean

Ugh

Lemme get a one-way ticket, haven't picked a destination

I'm just tryna catch the train before it has to leave the station

Packin' no bags, nothin' but the clothes on my back

With a Cognac, let me sip it, tryin' to relax

Red wine up in my glass plus Filet Mignon

I got army right up under me, I'm Genghis Khan

Yeah, it's me against the world, I guess I'll take them on

I might stop and see my girl, but I ain't stayin' long

What if I'm gone, what the fuck you gon' think then?

I told my story, put my life inside this ink pen

Said I'll make it big when, everybody know me

Well, I made it big and, everybody phony

Haha, so could you pour me? I need a cup

No, none of that liquor, mixin' purple stuff

I could talk my pain, but would it hurt too much

Go 'head, judge me, hate cost money, but this love free

They just dreams, turn 'em to reality

Double-cup of lean, standin' on my balcony

Looking at the sky, thinkin' it could all be mine

All we got is memories, so what the fuck is time?

They just dreams, turn 'em to reality

Double-cup of lean, standin' on my balcony

Looking at the street, thinkin' it could all be mine

All we got is memories, so what the fuck is time?

What the-, what the fuck is time?

Ask 'em, what the fuck is time? (I don't know)

What the fuck is time?

I ask 'em, what the fuck is time?

What do you do when you think you could be an icon?

Because all these people get to screamin' with the lights on

Like they just seen a ghost, earn my stripes, zebra coat

Racin' to the gate but my flight gone

Now these writers taking shots without a Nikon

But I don't fight though, figure it's a typo

Seems we in some shit now, gonna be alright though

Potion in my sprite, then my night slows, down, down

See, that's exactly what I need

My khaki's filled with cheese, my homie Sap is on the beat

Like it was "Donald Trump", a fucking hit but I call it love

They throw it on when I'm walking in the club

Hey, this the 'Burgh shit, I don't deserve this

Well, I don't think you lookin' far beyond the surface

Learn quick, now I'm big time

Fill your cup up, and I'ma sip mine

Fill it up with dreams, turn 'em to reality

Double-cup of lean, standin' on my balcony

Looking at the sky, thinkin' it could all be mine

All we got is memories, so what the fuck is time?

They just dreams, turn 'em to reality

Double-cup of lean, standin' on my balcony

Looking at the street, thinkin' it could all be mine

All we got is memories, so what the fuck is time?

What the-, what the fuck is time?

Ask 'em, what the fuck is time? (I don't know)

What the fuck is time?

I ask 'em, what the fuck is time? (A'ight)

Bản dịch tiếng Việt

Tất cả chỉ là một giấc mơ

Biến thành hiện thực, đôi cốc nạc

Cho em xin vé một chiều, chưa chọn được điểm đến

Tôi chỉ cố gắng bắt chuyến tàu trước khi nó rời ga

Không mang theo túi xách, không có gì ngoài bộ quần áo trên lưng tôi

Với một ly Cognac, hãy để tôi nhấm nháp nó, cố gắng thư giãn

Rượu vang đỏ trong ly của tôi cộng với Filet Mignon

Tôi có quân đội ngay dưới quyền tôi, tôi là Thành Cát Tư Hãn

Vâng, đó là tôi chống lại thế giới, tôi đoán tôi sẽ chống lại chúng

Tôi có thể dừng lại và gặp cô gái của mình, nhưng tôi sẽ không ở lại lâu đâu

Nếu tôi đi rồi thì sao, lúc đó bạn sẽ nghĩ cái quái gì vậy?

Tôi kể câu chuyện của mình, đặt cuộc đời tôi vào trong chiếc bút mực này

Nói rằng tôi sẽ làm nên chuyện lớn khi mọi người biết đến tôi

Ồ, tôi đã làm lớn chuyện và mọi người đều giả tạo

Haha, vậy bạn có thể đổ cho tôi được không? tôi cần một cái cốc

Không, không có thứ rượu nào pha trộn thứ màu tím đó

Tôi có thể nói ra nỗi đau của mình, nhưng liệu nó có đau quá không?

Đi đi, phán xét tôi, ghét tốn tiền, nhưng tình yêu này miễn phí

Họ chỉ là những giấc mơ, hãy biến chúng thành hiện thực

Đôi cốc nạc, đứng trên ban công nhà tôi

Nhìn lên bầu trời, nghĩ rằng tất cả có thể là của tôi

Tất cả những gì chúng ta có chỉ là ký ức, vậy thời gian là cái quái gì vậy?

Họ chỉ là những giấc mơ, hãy biến chúng thành hiện thực

Đôi cốc nạc, đứng trên ban công nhà tôi

Nhìn ra đường, nghĩ rằng tất cả có thể là của tôi

Tất cả những gì chúng ta có chỉ là ký ức, vậy thời gian là cái quái gì vậy?

Cái-, thời gian là cái quái gì vậy?

Hãy hỏi họ, thời gian là cái quái gì vậy? (Tôi không biết)

Thời gian là cái quái gì vậy?

Tôi hỏi họ, thời gian là cái quái gì vậy?

Bạn làm gì khi nghĩ mình có thể trở thành một biểu tượng?

Bởi vì tất cả những người này sẽ la hét khi đèn bật sáng

Giống như họ vừa nhìn thấy một con ma, kiếm cho tôi sọc, áo ngựa vằn

Chạy đua đến cổng nhưng chuyến bay của tôi đã biến mất

Bây giờ những nhà văn này đang chụp ảnh mà không có Nikon

Nhưng tôi không đấu tranh, tôi nghĩ đó là lỗi đánh máy

Có vẻ như chúng ta đang gặp rắc rối rồi, nhưng sẽ ổn thôi

Thuốc trong ma của tôi, rồi màn đêm của tôi chậm lại, chậm lại, chậm lại

Thấy chưa, đó chính xác là những gì tôi cần

Quần kaki của tôi chứa đầy phô mai, anh bạn Sap của tôi đang bắt nhịp

Giống như "Donald Trump", một hit chết tiệt nhưng tôi gọi đó là tình yêu

Họ mặc nó khi tôi đi dạo trong câu lạc bộ

Này, đây là 'Burgh chết tiệt, tôi không xứng đáng với điều này

Chà, tôi không nghĩ bạn nhìn xa hơn bề ngoài

Học nhanh đi, giờ tôi đang bận rồi

Hãy rót đầy cốc của bạn và tôi sẽ nhấp một ngụm của tôi

Hãy lấp đầy nó bằng những giấc mơ, biến chúng thành hiện thực

Đôi cốc nạc, đứng trên ban công nhà tôi

Nhìn lên bầu trời, nghĩ rằng tất cả có thể là của tôi

Tất cả những gì chúng ta có chỉ là ký ức, vậy thời gian là cái quái gì vậy?

Họ chỉ là những giấc mơ, hãy biến chúng thành hiện thực

Đôi cốc nạc, đứng trên ban công nhà tôi

Nhìn ra đường, nghĩ rằng tất cả có thể là của tôi

Tất cả những gì chúng ta có chỉ là ký ức, vậy thời gian là cái quái gì vậy?

Cái-, thời gian là cái quái gì vậy?

Hãy hỏi họ, thời gian là cái quái gì vậy? (Tôi không biết)

Thời gian là cái quái gì vậy?

Tôi hỏi họ, thời gian là cái quái gì vậy? (Được rồi)

Xem video Mac Miller - Thoughts from a Balcony

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam