Thêm bài hát từ Robin Thicke
Mô tả
Nhà sản xuất, soạn nhạc và viết lời: will.i.am
Sáng tác lời bài hát: Robin Thicke
Sáng tác lời bài hát: Edward G Fletcher
Sáng tác lời bài hát: Clifton Nathaniel Chase
Sáng tác lời bài hát: Sylvia Robinson
Sáng tác lời bài hát: Melvin Glover
Sáng tác lời bài hát: Jorge Mario da Silva
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Oh, damn!
Oh, damn! (Oh damn!)
Ooh, damn! (Damn!)
Ooooh, damn!
Girl you know I'm looking at you
Something like an angel when you're walking on by
Sexy from the front, a-ha
Sexy from the back, a-ha
Grab my cardiac, oh my...
Give a boy a heart attack call the ambulance
Girl I fell in love, a-ha
Give the boy a chance
And you know I would
I can't stop girl
Every time you walking down the block
Girl talking tender lovely
You're so hot girl, ooooh
Girl I go stupid for you
Yeah I get stupid, get stupid
I know it I know it
I get stupid, get stupid
I show it, I show it
When you're walking by my way
Every time I see you is a lovely day
And I can't get you out my mind girl
The first time I layed'em on you all I wanna do is sing
Oh, damn! (Oh damn!)
Oh, damn! (Oh damn!)
Ooh, damn! (Oh damn!)
Ooooh, damn!
Girl I wrote a song about you
Designed a little part that reminds me of your ass
Sexy from the back, a-ha
Give me some of that, a-ha
Girl I'd love to sing your song
Girl I'd really love to sing all night long
On and on and on, for sure
It goes a little something like this
I can't stop girl
Every time you walking down the block
Girl talking tender lovely
You're so hot girl, ooooh
Girl I go stupid for you
I can't stop girl
Every time you walking down the block
Girl talking tender lovely
You're so hot girl, ooooh
Girl I go stupid for you
Yeah I get stupid, get stupid
I know it I know it
I get stupid, get stupid
I show it, I show it
When you're walking by my way
Every time I see you is a lovely day
And I can't get you out my mind girl
The first time I layed'em on you all I wanna do is sing
Oh, damn! (Oh damn!)
Oh, damn! (Oh damn)
Ooh, damn! (Oh, damn!)
Ooooh, damn!
Yeah I get stupid, get stupid
I know it I know it
I get stupid, get stupid
I show it, I show it
Yeah I get stupid, get stupid
I know it I know it
I get stupid, get stupid
I show it, I show it
Bản dịch tiếng Việt
Ôi, chết tiệt!
Ôi, chết tiệt! (Ôi chết tiệt!)
Ôi, chết tiệt! (Chết tiệt!)
Ôi, chết tiệt!
Cô gái à, em biết anh đang nhìn em mà
Điều gì đó giống như một thiên thần khi em bước ngang qua
Quyến rũ từ phía trước, a-ha
Quyến rũ từ phía sau, a-ha
Hãy nắm lấy trái tim tôi, ôi...
Làm cậu bé lên cơn đau tim, hãy gọi xe cấp cứu
Cô gái tôi đã yêu, a-ha
Hãy cho chàng trai một cơ hội
Và bạn biết tôi sẽ
Tôi không thể ngăn cản cô gái
Mỗi khi bạn đi bộ xuống khu nhà
Cô gái nói chuyện dịu dàng đáng yêu
Em thật là nóng bỏng, ôi
Cô gái à, anh trở nên ngu ngốc vì em
Vâng, tôi trở nên ngu ngốc, trở nên ngu ngốc
Tôi biết điều đó Tôi biết điều đó
Tôi trở nên ngu ngốc, trở nên ngu ngốc
Tôi cho nó xem, tôi cho nó xem
Khi bạn đi ngang qua con đường của tôi
Mỗi lần anh gặp em là một ngày đáng yêu
Và anh không thể gạt em ra khỏi tâm trí, cô gái ạ
Lần đầu tiên anh đặt chúng lên em tất cả những gì anh muốn làm là hát
Ôi, chết tiệt! (Ôi chết tiệt!)
Ôi, chết tiệt! (Ôi chết tiệt!)
Ôi, chết tiệt! (Ôi chết tiệt!)
Ôi, chết tiệt!
Cô gái ơi anh đã viết một bài hát về em
Được thiết kế một phần nhỏ làm tôi nhớ đến mông của bạn
Quyến rũ từ phía sau, a-ha
Cho tôi một ít cái đó, a-ha
Cô gái, anh rất muốn hát bài hát của em
Cô gái ơi anh thực sự muốn hát suốt đêm dài
Cứ lặp đi lặp lại, chắc chắn rồi
Nó diễn ra một chút gì đó như thế này
Tôi không thể ngăn cản cô gái
Mỗi khi bạn đi bộ xuống khu nhà
Cô gái nói chuyện dịu dàng đáng yêu
Em thật là nóng bỏng, ôi
Cô gái à, anh trở nên ngu ngốc vì em
Tôi không thể ngăn cản cô gái
Mỗi khi bạn đi bộ xuống khu nhà
Cô gái nói chuyện dịu dàng đáng yêu
Em thật là nóng bỏng, ôi
Cô gái à, anh trở nên ngu ngốc vì em
Vâng, tôi trở nên ngu ngốc, trở nên ngu ngốc
Tôi biết điều đó Tôi biết điều đó
Tôi trở nên ngu ngốc, trở nên ngu ngốc
Tôi cho nó xem, tôi cho nó xem
Khi bạn đi ngang qua con đường của tôi
Mỗi lần anh gặp em là một ngày đáng yêu
Và anh không thể gạt em ra khỏi tâm trí, cô gái à
Lần đầu tiên anh đặt chúng lên em tất cả những gì anh muốn làm là hát
Ôi, chết tiệt! (Ôi chết tiệt!)
Ôi, chết tiệt! (Ôi chết tiệt)
Ôi, chết tiệt! (Ồ, chết tiệt!)
Ôi, chết tiệt!
Vâng, tôi trở nên ngu ngốc, trở nên ngu ngốc
Tôi biết điều đó Tôi biết điều đó
Tôi trở nên ngu ngốc, trở nên ngu ngốc
Tôi cho nó xem, tôi cho nó xem
Vâng, tôi trở nên ngu ngốc, trở nên ngu ngốc
Tôi biết điều đó Tôi biết điều đó
Tôi trở nên ngu ngốc, trở nên ngu ngốc
Tôi cho nó xem, tôi cho nó xem