Thêm bài hát từ Lil Wayne
Thêm bài hát từ XXXTENTACION
Mô tả
Nhà sản xuất: Ben Billions
Nhà sản xuất: Z3N
Nhà sản xuất giọng hát: John Cunningham
Kỹ sư ghi âm: Manny Galvez
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Jason Delattiboudere
Kỹ sư trộn: Fabian Marasciullo
Kỹ sư trộn thứ hai: McCoy Socalgargoyle
Sáng tác lời bài hát: Dwayne Carter
Sáng tác lời bài hát: Jahseh Onfroy
Sáng tác lời bài hát: Eugene Karavasilidis
Sáng tác lời bài hát: Ben Diehl
Sáng tác lời bài hát: Gamal "LunchMoney" Lewis
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Yeah
C-Five
Don't cry, don't go
Won't lie, I fuckin' love you, whoa!
While you're staring into the clouds
I'm I rising or they comin' down?
I see death around the corner
And the U-turn sign's lookin' like a smile
What do I do now? Who gon' find me, how?
Nowhere to turn but around and round
Just another nigga that done lost his head
No, a fucking king that forgot his crown
I am not number one, it's true
I'm number 9-27-82
Color blind, even if I may be blue
A lot on my plate, ain't my favorite food
But I'm hungry, so hungry
Need my family tree next to a money tree
With a bunch of leaves in the Garden of Eden
With a bunch of Eves, no fruit punch for me
I sip from the fountain of youth
So if I die young, blame the juice
Bury me in New Orleans
Tombstone reads "Don't cry, stay tuned"
Bring me back to life
Got to lose a life just to have a life
But if heaven's as good as advertised
I want a triple extension on my motherfuckin' afterlife
Rest in paradise
Don't cry (Don't cry, don't cry), don't go (Why, oh why?)
Won't lie, I fuckin' love you
Don't cry (Don't cry, don't cry), don't go (Why, oh why?)
Won't lie (Don't cry, don't cry), I fuckin' love you (Don't cry, don't cry)
Talent is god-given, be grateful
Fame is not a given, be humble
Conceit is self-driven, drive carefully
Stay in your own lane, seat buckled
And sometimes there is no music
We toot our own horns, rum-bum-bum-bum
That woman carried the future
And Tunechi was born like "dun-dun-dun-dun"
Don't call it a comeback
It was dark, now the sun back
Hit me hard, but I punched back
The wheels fell off, I rode the hubcap
It's suicide or it's do or die?
It's newer days and it's bluer skies
I told myself "It's just you and I"
Then the breeze came and it blew my mind
Lord knows who I'm there for
I give my last breath to effort
Mama tell me to be careful
Voice in my head give me an earful
But I got mind control over my control
I lost control but knew I'd find control
I let God control what I cannot control
Can't control the tears, let them drop and roll
Don't cry (Don't cry, don't cry), don't go (Why, oh why?)
Won't lie (Don't cry, don't cry), I fuckin' love you (Triple extension on my motherfuckin' afterlife)
Don't cry (Don't cry, don't cry), don't go (Why, oh why?)
Won't lie (Don't cry), I fuckin' love you (Don't cry)
Don't cry, stay tuned
And triple extension on my motherfuckin' afterlife
Rest in paradise
Bản dịch tiếng Việt
Vâng
C-Năm
Đừng khóc, đừng đi
Sẽ không nói dối đâu, anh yêu em chết tiệt, whoa!
Trong khi bạn đang nhìn chằm chằm vào những đám mây
Tôi đang trỗi dậy hay họ đang đi xuống?
Tôi nhìn thấy cái chết ở góc phố
Và biển báo quay đầu trông giống như một nụ cười
Tôi phải làm gì bây giờ? Ai sẽ tìm thấy tôi, bằng cách nào?
Không có nơi nào để quay ngoại trừ việc quay vòng
Chỉ là một gã nigga khác đã mất đầu
Không, một vị vua chết tiệt đã quên vương miện của mình
Tôi không phải là số một, đó là sự thật
Tôi là số 9-27-82
Mù màu, ngay cả khi tôi có thể xanh
Có rất nhiều thứ trên đĩa của tôi, đó không phải là món ăn tôi yêu thích
Nhưng tôi đói, đói quá
Cần cây gia phả của tôi bên cạnh cây kim tiền
Với một bó lá trong Vườn Địa Đàng
Với một lũ Eves, không có cú đấm trái cây nào dành cho tôi
Tôi nhấm nháp từ suối nguồn tuổi trẻ
Vậy nên nếu tôi chết trẻ, hãy đổ lỗi cho nước trái cây
Hãy chôn tôi ở New Orleans
Bia mộ có dòng chữ "Đừng khóc, hãy chú ý theo dõi"
Đưa tôi trở lại cuộc sống
Phải mất một cuộc đời chỉ để có một cuộc sống
Nhưng nếu thiên đường tốt như quảng cáo
Tôi muốn gia hạn gấp ba lần kiếp sau của mẹ tôi
Nghỉ ngơi ở thiên đường
Đừng khóc (Đừng khóc, đừng khóc), đừng đi (Tại sao, ồ tại sao?)
Sẽ không nói dối, anh yêu em
Đừng khóc (Đừng khóc, đừng khóc), đừng đi (Tại sao, ồ tại sao?)
Sẽ không nói dối (Đừng khóc, đừng khóc), anh yêu em (Đừng khóc, đừng khóc)
Tài năng là trời ban, hãy biết ơn
Danh tiếng không phải là thứ có sẵn, hãy khiêm tốn
Kiêu ngạo là tự lái, lái xe cẩn thận
Đi đúng làn đường của mình, thắt dây an toàn
Và đôi khi không có âm nhạc
Chúng ta thổi còi của chính mình, rum-bum-bum-bum
Người phụ nữ đó đã mang theo tương lai
Và Tunechi được sinh ra như "dun-dun-dun-dun"
Đừng gọi đó là sự trở lại
Trời đã tối, bây giờ nắng đã về
Đánh tôi thật mạnh, nhưng tôi đấm lại
Bánh xe rơi ra, tôi đạp lên nắp trục
Đó là tự sát hay là làm hoặc chết?
Đó là những ngày mới hơn và bầu trời xanh hơn
Tôi tự nhủ "Chỉ có em và anh"
Rồi cơn gió đến và thổi bay tâm trí tôi
Chúa biết tôi ở đó vì ai
Tôi trút hơi thở cuối cùng cho nỗ lực
Mẹ dặn con phải cẩn thận
Giọng nói trong đầu khiến tôi ù tai
Nhưng tôi đã kiểm soát được tâm trí của mình
Tôi đã mất kiểm soát nhưng biết tôi sẽ tìm thấy sự kiểm soát
Tôi để Chúa kiểm soát những gì tôi không thể kiểm soát
Không kìm được nước mắt, cứ để chúng rơi và lăn
Đừng khóc (Đừng khóc, đừng khóc), đừng đi (Tại sao, ồ tại sao?)
Sẽ không nói dối (Đừng khóc, đừng khóc), anh yêu em (Gia hạn gấp ba lần ở thế giới bên kia của mẹ anh)
Đừng khóc (Đừng khóc, đừng khóc), đừng đi (Tại sao, ồ tại sao?)
Sẽ không nói dối (Đừng khóc), anh yêu em (Đừng khóc)
Đừng khóc, hãy chờ xem
Và mở rộng gấp ba lần về thế giới bên kia của mẹ tôi
Nghỉ ngơi ở thiên đường