Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Sign of the Times

Sign of the Times

4:132017-06-02

Thêm bài hát từ Jasmine Thompson

  1. Outta My Head
      2:18
  2. Funny
    EDM 3:41
  3. Sun Goes Down - Radio Edit
  4. No Poetry
      3:10
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Sabrina Carpenter

  1. Manchild
      3:33
  2. Espresso
      2:55
  3. Taste
      2:37
  4. Please Please Please
      3:06
  5. Bed Chem
      2:51
  6. Espresso
      2:55
Tất cả bài hát

Mô tả

Bàn phím, Piano, Guitar thép, Nhà soạn nhạc, Người viết lời, Nhà sản xuất điều hành, Nhà sản xuất: Jeff Bhasker

Trống, Guitar, Sáng tác, Viết lời: Mitch Rowland

Bass, Nhà soạn nhạc, Người viết lời, Kỹ sư: Ryan Nasci

Sáng tác, viết lời, đồng sản xuất: Alex Salibian

Alto, Bậc thầy hợp xướng: Edie Lehmann Boddicker

Giọng nữ cao: Diane Reynolds

Giọng nữ cao: Allie Feder

Sáng tác, viết lời, đồng sản xuất: Tyler Johnson

Giọng nữ cao: Keri Larson

Giọng nữ cao: Monique Donnelly

Giọng nữ cao: Charlean Carmon

Giọng nữ cao: Carmen Carter

Giọng nữ cao: Julia Waters

Alto: Baraka Williams

Alto: Clydene Jackson

Alto: Eyvonne Williams

Alto: Aretha Scruggs

Alto: Kala Balch

Alto: Laurhan Beato

Giọng nam cao: Jamie McCrary

Giọng nam cao: Fletcher Sheridan

Giọng nam cao: Johnny Britt

Giọng nam cao: Taylor Graves

Giọng nam cao: David Loucks

Giọng nam cao: Oren Waters

Giọng nam cao: Carmen Twillie

Giọng nam trung: Jim Gilstrap

Giọng nam trung: Alvin Chea

Giọng nam trung: Reid Bruton

Giọng nam trung: Will Wheaton

Trợ lý kỹ sư: Matt Dyson

Kỹ sư trộn: Mark "Spike" Stent

Trợ lý kỹ sư: Michael Freeman

Kỹ sư làm chủ: Chris Gehringer

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Five, six, seven.

Just stop your crying, it's a sign of the times.

Welcome to the final show.

Hope you're wearing your best clothes.

You can't bar the door on your way to the sky.

You look pretty good down here, but you ain't really good.

We never learn, we've been here before.

Why are we always stuck running from the bullets?

The bullets.

We never learn, we've been here before.

Why are we always stuck running from the bullets?

The bullets.

Just stop your crying, it's a sign of the times.

We gotta get away from here.

We gotta get away from here.

Just stop your crying, it'll be all right.

They told me that the end is near.

We've gotta get away from here.

Just stop your crying, live the time of your life.

Breaking through the atmosphere.

Things are pretty good from here.

Remember everything will be all right.

And we can meet again somewhere.

Somewhere far away from here.

Just stop your crying, it's a sign of the times.

We gotta get away from here.

We gotta get away from here.

Stop your crying, baby, it'll be all right.

They told me that the end is near.

We gotta get away from here.

We don't talk enough.

We should open up before it's all too much.

Oh, no.

And will we ever learn?

We've been here before. It's just what we know.

Stop your crying, baby, it's a sign of the times.

We gotta get away.

-We've got to get away. -We've got to get away.

We've got to get away.

-We've got to, we've got to get away. -We got to, we got to get away.

Baby, no. Baby, no, we've got to.

We've got to, we've got to get away.

We got to, we got to get away.

Baby, no. Baby, no, we've got to.

We've got to, we've got to get away.

Bản dịch tiếng Việt

Năm, sáu, bảy.

Hãy ngừng khóc đi, đó là dấu hiệu của thời đại.

Chào mừng đến với buổi trình diễn cuối cùng.

Chúc bạn mặc được bộ đồ đẹp nhất.

Bạn không thể chặn cửa trên đường tới bầu trời.

Ở đây trông bạn khá ổn, nhưng bạn không thực sự tốt.

Chúng tôi chưa bao giờ học hỏi, chúng tôi đã từng ở đây trước đây.

Tại sao chúng ta luôn mắc kẹt trong việc chạy trốn khỏi làn đạn?

Những viên đạn.

Chúng tôi chưa bao giờ học hỏi, chúng tôi đã từng ở đây trước đây.

Tại sao chúng ta luôn mắc kẹt trong việc chạy trốn khỏi làn đạn?

Những viên đạn.

Hãy ngừng khóc đi, đó là dấu hiệu của thời đại.

Chúng ta phải rời khỏi đây.

Chúng ta phải rời khỏi đây.

Cứ khóc đi, mọi chuyện sẽ ổn thôi.

Họ nói với tôi rằng sự kết thúc đã gần kề.

Chúng ta phải rời khỏi đây.

Hãy ngừng khóc đi, hãy sống hết mình.

Phá vỡ bầu không khí.

Mọi thứ khá tốt từ đây.

Hãy nhớ rằng mọi chuyện sẽ ổn thôi.

Và chúng ta có thể gặp lại nhau ở đâu đó.

Ở một nơi nào đó rất xa nơi này.

Hãy ngừng khóc đi, đó là dấu hiệu của thời đại.

Chúng ta phải rời khỏi đây.

Chúng ta phải rời khỏi đây.

Đừng khóc nữa em yêu, mọi chuyện sẽ ổn thôi.

Họ nói với tôi rằng sự kết thúc đã gần kề.

Chúng ta phải rời khỏi đây.

Chúng ta không nói đủ.

Chúng ta nên cởi mở trước khi mọi chuyện trở nên quá đáng.

Ồ, không.

Và chúng ta có bao giờ học được không?

Chúng tôi đã từng ở đây trước đây. Đó chỉ là những gì chúng ta biết.

Hãy ngừng khóc đi em yêu, đó là dấu hiệu của thời đại.

Chúng ta phải chạy trốn.

-Chúng ta phải đi thôi. -Chúng ta phải đi thôi.

Chúng ta phải chạy trốn.

- Chúng ta phải làm vậy, chúng ta phải chạy trốn. - Chúng ta phải đi, chúng ta phải chạy trốn.

Em yêu, không. Em yêu, không, chúng ta phải làm vậy.

Chúng ta phải làm vậy, chúng ta phải chạy trốn.

Chúng ta phải đến, chúng ta phải chạy trốn.

Em yêu, không. Em yêu, không, chúng ta phải làm vậy.

Chúng ta phải làm vậy, chúng ta phải chạy trốn.

Xem video Jasmine Thompson, Sabrina Carpenter - Sign of the Times

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam