Thêm bài hát từ Panic! At The Disco
Mô tả
Bậc thầy: Bernie Grundman
Trống, Guitar, Harpsichord, Piano, Synthesizer, Hát: Brendon Urie
Giọng nền: Brendon Urie
Nhà sản xuất : Butch Walker
Máy trộn, được ghi bởi: Claudius Mittendorfer
Bass, Guitar, Organ, Synthesizer: Jake Sinclair
Nhà sản xuất: Jake Sinclair
Giọng nền: Jake Sinclair
Trợ lý sản xuất: Johnny Morgan
Guitar, Harpsichord, Organ, Piano, Đàn tổng hợp: Mike Viola
Nhà sản xuất: Mike Viola
Giọng nền: Mike Viola
Ghi âm bởi: Rachel White
Trợ lý sản xuất: Ruble Kapoor
Sáng tác: Brendon Urie
Biên kịch: Jake Sinclair
Biên kịch: Mike Viola
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Pyramid of ones, kids with loaded guns
Plugged on a power strip (power strip)
I'm already dead, woodstock in the shed
I'm so out of it (out of it)
Someone did me wrong, stole my favorite song
Yes, it really hurt (really hurt)
Stepped on every chord, fell on every sword
Yes, Excalibur (Excalibur)
I don't wanna be a diva
I just wanna be free
On a sofa with Sativa
Living the dream
Shut up and go to bed
She said, "Viva Las Vengeance"
Shut up and go to bed
She said, "Viva Las Vengeance"
Hacking at my feed, act like you are me
No one really cares (really cares)
Nothing's really real, no one really feels
Nothing to declare (to declare)
I don't wanna be anonymous
But, I don't wanna be you
In a city full of promises
Nothing rings true
Shut up and go to bed
She said, "Viva Las Vengeance"
Shut up and go to bed
She said, "Viva Las Vengeance"
Giving up the key to paint a masterpiece
What am I doing here?
Stuck here in the weeds
On a road that leads
To nowhere, to nowhere, to nowhere, to nowhere
To nowhere, to nowhere, to nowhere, to nowhere
Shut up and go to bed
Viva Las Vengeance
Shut up and go to bed
Viva Las Vengeance
Shut up and go to bed
Viva Las Vengeance
Shut up and go to bed
She said, "Viva Las Vengeance"
Shut up and go to bed
She said, "Viva Las Vengeance"
Every moment is a replay
I'm being buried alive
Didn't wanna kill the DJ
But it can't hurt to try
Bản dịch tiếng Việt
Kim tự tháp của những người, những đứa trẻ với súng đã nạp đạn
Đã cắm vào dải nguồn (dải nguồn)
Tôi đã chết rồi, đồ gỗ trong nhà kho
Tôi quá kiệt sức rồi
Ai đó đã làm tôi sai, lấy trộm bài hát tôi yêu thích
Vâng, nó thực sự rất đau (rất đau)
Bước trên từng dây đàn, rơi trên từng thanh kiếm
Có, Excalibur (Excalibur)
Tôi không muốn trở thành diva
Tôi chỉ muốn được tự do
Trên ghế sofa với Sativa
Sống trong giấc mơ
Im lặng và đi ngủ đi
Cô ấy nói, "Viva Las Vengeance"
Im lặng và đi ngủ đi
Cô ấy nói, "Viva Las Vengeance"
Hack nguồn cấp dữ liệu của tôi, hành động như thể bạn là tôi
Không ai thực sự quan tâm (thực sự quan tâm)
Không có gì thực sự thực sự, không ai thực sự cảm thấy
Không có gì để khai báo (để khai báo)
Tôi không muốn ẩn danh
Nhưng tôi không muốn trở thành bạn
Ở một thành phố đầy hứa hẹn
Không có gì đúng sự thật
Im lặng và đi ngủ đi
Cô ấy nói, "Viva Las Vengeance"
Im lặng và đi ngủ đi
Cô ấy nói, "Viva Las Vengeance"
Trao chìa khóa để vẽ nên kiệt tác
Tôi đang làm gì ở đây?
Bị mắc kẹt ở đây trong đám cỏ dại
Trên con đường dẫn tới
Đến hư không, đến hư không, đến hư không, đến hư không
Đến hư không, đến hư không, đến hư không, đến hư không
Im lặng và đi ngủ đi
Viva Las báo thù
Im lặng và đi ngủ đi
Viva Las báo thù
Im lặng và đi ngủ đi
Viva Las báo thù
Im lặng và đi ngủ đi
Cô ấy nói, "Viva Las Vengeance"
Im lặng và đi ngủ đi
Cô ấy nói, "Viva Las Vengeance"
Mỗi khoảnh khắc là một sự phát lại
Tôi đang bị chôn sống
Không muốn giết DJ
Nhưng sẽ không hại gì nếu cố gắng