Thêm bài hát từ Flowdan
Thêm bài hát từ Lil Baby
Thêm bài hát từ Skrillex
Mô tả
Giọng hát bổ sung: Bibi Bourelly
Không rõ: Vàng đã vẽ
Ghi âm bởi: Drew Gold
Người ghi âm: Flowdan
Giọng hát: Flowdan
Dụng cụ, Lập trình: G-REX
Sản xuất bổ sung: G-Rex
Giọng hát bổ sung: Kingpin Skinny Pimp
Giọng hát: Lil Baby
Ghi âm bởi: Matthew “Mattazik Music” Robinson
Dụng cụ, Lập trình: PEEKABOO
Sản xuất bổ sung: PEEKABOO
Dụng cụ: Skrillex
Masterer, Mixer, Nhà sản xuất, Ghi âm bởi: Skrillex
Lập trình: Skrillex
Nhạc cụ, Lập trình: Tom Norris
Bậc thầy, hòa âm: Tom Norris
Biên kịch: Badriia Bourelly
Nhà văn: Derrick Hill
Biên kịch: Dominique Jones
Biên kịch: Douglas Davis
Biên kịch: Marc Veira
Biên kịch: Matthew Lucas
Sáng tác: Michael Sweeney
Biên kịch: Ricky Walters
Tác giả: Skrillex
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Do this shit, I'm duckin' from this buck and I'm aimin' at your face Straight to you and AR missin', send you outer space Do this shit, I'm duckin' from this buck and I'm aimin' at your face Straight to you and AR missin', send you outer space
Take a walk with the full moon, real button and zipped up
It's all kickin' off soon, best stay with the crip, bruv I don't know about your goons, 'round here, everyting lift up Whether it's draw, win, or lose, none of my friend dem give up
Let's do it
Ain't come here to talk it out, let's get into it
Froze up, now he frozen, definitely should've blew it
Told you you can't fuck with us, you should've knew it
Yeah, we gon' do the most, yes Foot all on they throat, yes Only want the ghost, the best Made it out alive, I'm blessed Leave one of the guys, never We was taught to die together Get -put down, whatever We gon' ride forever -La di-da-di, we came to start it Bring the paper, friend, that's pressure, wrap 'em up like origami, yo
La di-da-di, we came to start it It's clever if they ever want a problem in this -party, yo -La di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da La di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da La di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da La di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da
Headshot in the middle of the battlefield, don't mind goin' out like that But guess what?
Man's out here gunnin', black bandana gang, no white flags But I'm devilish, I walk with a trident, criminals move in silence Champion team full of -migrants, make every fly like pilots -They do what he say, I run mine Anytime, every time, front line I ain't goin' out sad, not one time Boy better not cross that gun line Head up, it's on, no high five Straight to it, no talkin', that's my kind You handle that there, let him drive When it come to this stuff, I'm top five
La di-da-di, we came to start it Bring the paper, friend, that's pressure, wrap 'em up like origami, yo La di-da-di, we came to start it It's clever if they ever want -a problem in this party, woo -La di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da La di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da La di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da La -di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da -Battle of the baddest,
Riyadh season Battle of the baddest, only one of us are leavin'
Bản dịch tiếng Việt
Làm cái chuyện chết tiệt này đi, tôi đang né tránh cái đô la này và tôi đang nhắm vào mặt bạn Thẳng tới bạn và AR trượt, đưa bạn ra ngoài không gian Làm việc này đi, tôi đang né tránh cái đô la này và tôi đang nhắm vào mặt bạn Thẳng tới bạn và AR trượt, đưa bạn ra ngoài không gian
Đi dạo cùng trăng tròn, nút thật và khóa kéo
Mọi chuyện sắp bắt đầu rồi, tốt nhất hãy ở lại với kẻ tàn tật, anh bạn. Tôi không biết về lũ côn đồ của bạn, 'ở đây, mọi thứ đều cố lên Dù hòa, thắng hay thua, không ai trong số bạn tôi bỏ cuộc
Hãy làm điều đó
Không phải đến đây để nói chuyện, hãy đi sâu vào vấn đề
Đứng im, bây giờ anh ấy đã đóng băng, chắc chắn nên thổi bay nó đi
Đã bảo là bạn không thể đùa giỡn với chúng tôi, lẽ ra bạn phải biết điều đó
Yeah, chúng ta sẽ làm nhiều nhất, vâng Đặt tất cả vào cổ họng họ, vâng Chỉ muốn bóng ma, điều tốt nhất Làm cho nó còn sống, tôi thật may mắn Để lại một trong những chàng trai, không bao giờ Chúng ta được dạy phải chết cùng nhau Hãy -đặt xuống, bất cứ điều gì Chúng ta sẽ đi mãi mãi -La di-da-di, chúng ta đến để bắt đầu nó Mang giấy đi, bạn ơi, đó là áp lực, quấn chúng lại như origami, yo
La di-da-di, chúng ta đến để bắt đầu. Thật thông minh nếu họ muốn gặp rắc rối trong bữa tiệc này, yo -La di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da La di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da La di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da La di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da
Bắn đầu giữa chiến trường, không ngại ra ngoài như vậy Nhưng đoán xem?
Người đàn ông ngoài kia đang bắn súng, băng đeo khăn rằn đen, không có cờ trắng Nhưng tôi là quỷ dữ, tôi bước đi với cây đinh ba, bọn tội phạm di chuyển trong im lặng Đội vô địch đầy những người di cư, khiến mọi thứ bay như phi công -Họ làm những gì anh ấy nói, tôi điều hành của tôi Bất cứ lúc nào, mọi lúc, tiền tuyến Tôi sẽ không buồn bã, không một lần Con trai tốt nhất đừng vượt qua hàng súng đó Tiến lên, bắt đầu, không đập tay Thẳng thắn, không nói chuyện, đó là loại của tôi Bạn xử lý đó, để anh ấy lái xe Khi nói đến chuyện này, tôi nằm trong top 5
La di-da-di, chúng tôi đến để bắt đầu. Mang giấy đi, bạn, đó là áp lực, gói chúng lại như origami, yo La di-da-di, chúng tôi đến để bắt đầu. Thật thông minh nếu họ muốn - một vấn đề trong bữa tiệc này, woo -La di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da La di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da La di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da La -di-da-di-da-di-da-di-da-di-da-di-da -Trận chiến tồi tệ nhất,
Mùa Riyadh Trận chiến tồi tệ nhất, chỉ một người trong chúng ta rời đi