Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát M1SERY_SYNDROME

M1SERY_SYNDROME

3:04emo rap Album Rock - Best of 2022 2022-10-07

Thêm bài hát từ nothing,nowhere.

  1. Pieces of You
    emo rap 3:02
  2. CYAN1DE
    emo rap 3:51
  3. THIRST4VIOLENCE
  4. M1SERY_SYNDROME
    emo rap 3:04
  5. CYAN1DE
    emo rap 3:51
  6. Pieces of You
    emo rap 3:02
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Buddy Nielsen

  1. M1SERY_SYNDROME
    emo rap 3:04
  2. M1SERY_SYNDROME
    emo rap 3:04
  3. M1SERY_SYNDROME
    emo rap 3:04
  4. M1SERY_SYNDROME
    emo rap 3:04
  5. M1SERY_SYNDROME
    emo rap 3:04
Tất cả bài hát

Mô tả

Giọng hát: không có gì, không ở đâu cả.

Giọng hát nổi bật: BUDDY NIELSEN

Giọng hát: Senses Fail

Máy trộn giọng hát: Austin Coupe

Bậc thầy: Chris Athens

Phối trộn, Sản xuất: Cody Stewart

Nhà sản xuất: không có gì, không ở đâu cả.

Tác giả: Joseph Mulherin

Sáng tác: David Beissner

Biên kịch: Bert Moreshead

Biên kịch: Blake Hardman

Biên kịch: Cody Stewart

Sáng tác: Buddy Nielsen

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Eyes open, blinding lights, my limbs are frozen

The sirens echo through the city streets tonight

They're microdosing empathy

To get me through the surgery

They're harvesting my arteries

You've taken every part of me

Doctor, help me

Tell me, am I breathing?

I can't tell if I'm awake or dreaming

On the stretcher (and I slip away)

Is it better (if I drift away?)

Doctor, help me

Tell me, am I breathing?

(Sometimes it's hard to tell)

Take, take the love right from my lungs

They can't operate, need to amputate

So wait, wait and watch me start to bleed

You played your part and I paid the price

They're microdosing empathy

To get me through the surgery

They're harvesting my arteries

You've taken every part of me

Doctor, help me

Tell me, am I breathing?

I can't tell if I'm awake or dreaming

On the stretcher (and I slip away)

Is it better (if I drift away?)

Doctor, help me

Tell me, am I breathing?

(Sometimes it's hard to tell)

Well, you look like love and you taste like pain

And you're all I want, but it's not the same

When the heartbeat fades, I'll be on the table

So lacerate my chest, oh

Bản dịch tiếng Việt

Mở mắt, ánh sáng chói lóa, chân tay tôi như đông cứng

Tiếng còi vang vọng khắp phố phường đêm nay

Họ là sự đồng cảm vi mô

Để giúp tôi vượt qua cuộc phẫu thuật

Họ đang thu hoạch động mạch của tôi

Bạn đã lấy đi mọi phần của tôi

Bác sĩ ơi giúp tôi với

Nói cho tôi biết, tôi có đang thở không?

Tôi không thể biết mình đang tỉnh hay đang mơ

Trên cáng (và tôi trượt đi)

Có tốt hơn không (nếu tôi trôi đi?)

Bác sĩ ơi giúp tôi với

Nói cho tôi biết, tôi có đang thở không?

(Đôi khi thật khó để nói)

Hãy lấy đi tình yêu ngay trong phổi tôi

Họ không thể phẫu thuật, cần phải cắt cụt

Vậy nên hãy đợi, đợi và xem tôi bắt đầu chảy máu

Bạn đã đóng vai trò của mình và tôi đã phải trả giá

Họ là sự đồng cảm vi mô

Để giúp tôi vượt qua cuộc phẫu thuật

Họ đang thu hoạch động mạch của tôi

Bạn đã lấy đi mọi phần của tôi

Bác sĩ ơi giúp tôi với

Nói cho tôi biết, tôi có đang thở không?

Tôi không thể biết mình đang tỉnh hay đang mơ

Trên cáng (và tôi trượt đi)

Có tốt hơn không (nếu tôi trôi đi?)

Bác sĩ ơi giúp tôi với

Nói cho tôi biết, tôi có đang thở không?

(Đôi khi thật khó để nói)

Ừ, em trông giống tình yêu và em có vị như nỗi đau

Và em là tất cả những gì anh muốn, nhưng nó không giống nhau

Khi nhịp tim yếu dần, tôi sẽ lên bàn

Vì thế hãy xé nát ngực tôi, ôi

Xem video nothing,nowhere., Buddy Nielsen - M1SERY_SYNDROME

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam