Thêm bài hát từ Sofía Reyes
Thêm bài hát từ Jason Derulo
Thêm bài hát từ De La Ghetto
Mô tả
Giọng hát nổi bật: Jason Derulo
Giọng hát nổi bật: De La Ghetto
Kỹ sư làm chủ: Ari Blitz
Lập trình: Digenius
Kỹ sư trộn: Kẹo tai
Không rõ: Jon Leone
Nhà sản xuất: Jon Leone
Nhà sản xuất : Ricky Montaner
Lập trình: RomanX
Giọng hát: Sofia Reyes
Đồng sản xuất: Tainy
Sáng tác: Charlie Guerrero
Sáng tác: Charlie Guerrero
Tác giả: De La Ghetto
Sáng tác: DeLaGhetto
Sáng tác: Jason Derulo
Biên kịch: Jason Derulo
Sáng tác: Jon Leone
Biên kịch: Jon Leone
Sáng tác: Nicole Zignago
Biên kịch: Nicole Zignago
Sáng tác: Ricky Montaner
Sáng tác: Ricky Montaner
Sáng tác: Sofia Reyes
Biên kịch: Sofia Reyes
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Sofía
Put your hands together
De La
Oh baby, I'm thinking, maybe
That you were always a piece of sh-
You're rubbing your dirt on everyone's skirt
You know how to be a dr-
¿Dó-dónde están tus modales?
Que no aprendiste ni a saludar (ja, ja, ja, ja)
Parece que hoy me gustas un poco más (okay)
Hola, ¿comment allez, allez-vous?
So nice to meet you
You say we should go and get a room
Hm, no
If you wanna turn it on
Go get a lightbulb, después hablamos
If you wanna turn it on
Go get a lighter, después bailamos
Oh, 1, 2, 3; 1, 2, 3
Si te doy un beso ya estás a mis pies
Dime, 1, 2, 3; 1, 2, 3
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la, la-la (mmm)
La-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la, la-la (mmm)
La-la-la-la-la, la-la-la
Baby, just hush the talking
And let my loving ease your mind
If love's the game, let's play a million times
Baby, give it to me
I'll be good company
Baby, mi nombre es Jason Derulo, oh
If you wanna turn it on
Go get a lightbulb, después hablamos (yeh, eh-eh)
If you wanna turn it on
Go get a lighter, después bailamos (yeah; yeah, yeah)
Oh, 1, 2, 3; 1, 2, 3
Si te doy un beso ya estás a mis pies (uh)
Dime, 1, 2, 3; 1, 2, 3
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la, la-la (mmm)
La-la-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la, la-la (mmm)
La-la-la-la-la, la-la-la (De La Ghetto, baby)
Disculpe la ignorancia, nunca quise lastimarte
Lo que quiero es transformarte en mi diosa, mi obra de arte (okay)
Dime si tú quiere' averiguar cómo se hace
Prendemos toa la noche y a la luna voy a llevarte
Quiero yo enseñarte mucha' cosa' interesantes (dale)
Convertirte en mi dama y en la cama amarrarte (okay)
Besarte arriba abajo pa ponerlo interesante (tú sabe')
Después de todo esto, nunca vas a olvidarte (Geezy)
Hola, comment allez, allez-vous? (Sofía)
(Wassup; De La; Jason Derulo)
It's 'bout time we go and get a room
If you wanna turn it on
Go get a lightbulb, después hablamos (hey)
If you wanna turn it on
Go get a lighter, después bailamos (yeah, yeah)
Oh, 1, 2, 3; 1, 2, 3
Si te doy un beso ya estás a mis pies
Dime, 1, 2, 3; 1, 2, 3
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
1, 2, 3; 1, 2, 3
Care for me, 1, 2, 3
1, 2, 3; 1, 2, 3
Love how you counted out for me, babe
Un dos tres, I'ma make you a freak girl
Care for me, 1, 2, 3 (con los chulitos, homie)
1, 2, 3; 1, 2, 3
Love how you counted out for me, babe
Bản dịch tiếng Việt
Sofia
Hãy chắp tay lại
của
Ôi em yêu, anh đang nghĩ, có lẽ
Rằng bạn luôn là một mảnh vụn-
Bạn đang chà vết bẩn của mình lên váy của mọi người
Bạn biết cách trở thành một tiến sĩ
T-cách cư xử của bạn ở đâu?
Rằng bạn thậm chí còn không học cách nói xin chào (ha, ha, ha, ha)
Có vẻ như hôm nay anh thích em hơn một chút (được thôi)
Xin chào, tôi có bình luận allez, allez-vous không?
Rất vui được gặp bạn
Bạn nói chúng ta nên đi kiếm một phòng
Ừm, không
Nếu bạn muốn bật nó lên
Đi lấy bóng đèn rồi chúng ta sẽ nói chuyện
Nếu bạn muốn bật nó lên
Đi lấy bật lửa rồi chúng ta khiêu vũ
Ồ, 1, 2, 3; 1, 2, 3
Nếu tôi hôn bạn thì bạn đã ở dưới chân tôi rồi
Hãy cho tôi biết, 1, 2, 3; 1, 2, 3
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la, la-la (mmm)
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la, la-la (mmm)
La-la-la-la, la-la-la
Em yêu, hãy im lặng nói chuyện đi
Và hãy để tình yêu của anh xoa dịu tâm trí em
Nếu tình yêu là một trò chơi, hãy chơi một triệu lần
Em ơi, đưa nó cho anh
Tôi sẽ là một người bạn tốt
Em yêu, tên anh là Jason Derulo, ồ
Nếu bạn muốn bật nó lên
Đi lấy bóng đèn rồi chúng ta sẽ nói chuyện (yeh, eh-eh)
Nếu bạn muốn bật nó lên
Đi lấy bật lửa rồi chúng ta nhảy (yeah; yeah, yeah)
Ồ, 1, 2, 3; 1, 2, 3
Nếu tôi hôn em thì em đã ở dưới chân tôi rồi (uh)
Hãy cho tôi biết, 1, 2, 3; 1, 2, 3
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
La-la-la-la-la, la-la (mmm)
La-la-la-la, la-la-la
La-la-la-la-la, la-la (mmm)
La-la-la-la-la, la-la-la (De La Ghetto, em yêu)
Xin lỗi vì sự thiếu hiểu biết, tôi không bao giờ có ý làm tổn thương bạn
Điều anh muốn là biến em thành nữ thần của anh, tác phẩm nghệ thuật của anh (được thôi)
Hãy cho tôi biết nếu bạn muốn tìm hiểu cách thực hiện
Chúng ta thắp sáng suốt đêm và anh sẽ đưa em lên mặt trăng
Tôi muốn cho bạn thấy rất nhiều điều thú vị (đưa nó)
Trở thành tiểu thư của anh và trói em vào giường (được thôi)
Hôn em lên xuống để làm cho nó thú vị (bạn biết đấy)
Sau tất cả những điều này, bạn sẽ không bao giờ quên (Geezy)
Xin chào, bình luận allez, allez-vous? (Sofia)
(Wassup; De La; Jason Derulo)
Đã đến lúc chúng ta đi kiếm phòng rồi
Nếu bạn muốn bật nó lên
Đi lấy bóng đèn rồi chúng ta sẽ nói chuyện (hey)
Nếu bạn muốn bật nó lên
Đi lấy bật lửa rồi chúng ta nhảy (vâng, vâng)
Ồ, 1, 2, 3; 1, 2, 3
Nếu tôi hôn bạn thì bạn đã ở dưới chân tôi rồi
Hãy cho tôi biết, 1, 2, 3; 1, 2, 3
La-la-la-la-la (la-la-la-la-la)
1, 2, 3; 1, 2, 3
Hãy quan tâm đến tôi, 1, 2, 3
1, 2, 3; 1, 2, 3
Yêu cách em tính toán cho anh, em yêu
Một hai ba, anh sẽ biến em thành một cô gái lập dị
Chăm sóc tôi nhé, 1, 2, 3 (với chulitos, anh bạn)
1, 2, 3; 1, 2, 3
Yêu cách em tính toán cho anh, em yêu