Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Ferrari Boyz

Thêm bài hát từ Waka Flocka Flame

  1. No Hands
      4:23
  2. Drip BBQ
      3:06
  3. Clap
      2:42
  4. Grove St. Party
      4:10
  5. Hard in Da Paint
      4:06
  6. Partying & Drinking
    rap 4:30
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Gucci Mane

  1. They Wanna Have Fun
  2. Donuts
  3. I Need You
  4. Fetish
  5. Only Time
  6. Voices
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: Drumma Boy

Nhà sản xuất điều hành: Juaquin "Waka Flocka Flame" Malphurs

Máy trộn, được ghi bởi: Kori Anders

Nhà sản xuất điều hành: Radric "Gucci Mane" Davis

Biên kịch: C. Gholson

Biên kịch: J. Malphurs

Biên kịch: R. Davis

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Nyong!

Catch up!

It's Gucci!

I'm in that yellow thing on the 'spressway

That bitch so nasty it might give a bitch road rage

Get out my lane, ferrari boys

You see the chain, so icey boys

I'm riding in a mansion but I don't think I'm fancy

But I cut the blinker on and my diamonds dancin'

Once upon a time, a little while ago

It was a nigga in a 'rrari with a pretty yellow ho

Got my head held up 'cause I think I'm handsome

Yet the media portraying me as Charles Manson

And I could have bought a phantom, roll here four deeper

But I rather pull up solo in that yellow two-seater, Gucci

Get out my lane

Ferrari boys (Ferrari boys)

You see the chain?

So Icey boys (burr, burr!)

Get out my lane

Ferrari boys (Ferrari boys)

You see the chain?

So Icey boys (burr!)

Get out my lane

Ferrari boys (Ferrari boys)

You see the chain?

So Icey boys (burr, burr!)

Get out my lane

Ferrari boys (Ferrari boys)

You see the chain?

So Icey boys

Riding in a 'rrari same color as bacardi

She don't like me, shorty, man she like my car

Damn near wanna fuck my chain

Damn near wanna fuck my name

Want to bust every nigga in the click I claim

Deep-dish rims and the offsets, Mane

That's how me and Gucci Mane came

Iced out, poppin' shit, drunk switchin' lanes

I rock bandanas like Santana's

Screaming out "Who wants some Anna?"

Made a million off my words

They had love for my Country Grammar

Pass the antenna

'Cause these rappin' careers got static in it

I'm a walking meal ticket just wait a minute

Bank account got commas in it

All black 'rrari, know the llama's in it

I hear them talkin' that gangsta shit but I know they lame as hell

One thing, I ain't gonna fail, pussy nigga you scared of jail

My name ring bells, my engine loud as hell

Shit my 'rrari cost like two-hundred and thirty bills

Get out my lane

Ferrari boys (Ferrari boys)

You see the chain?

So Icey boys (burr, burr!)

Get out my lane

Ferrari boys (Ferrari boys)

You see the chain?

So Icey boys (burr!)

Get out my lane

Ferrari boys (Ferrari boys)

You see the chain?

So Icey boys (burr, burr!)

Get out my lane

Ferrari boys (Ferrari boys)

You see the chain?

So Icey boys (burr!)

I'm just lane changin', chain swangin'

Lane changin', chain swangin'

Lane changin', chain swangin' (Ferrari boys)

I'm just lane changin', chain swangin'

Lane changin', chain swangin'

Lane changin', chain swangin' (Ferrari boys)

I'm just lane changin', chain swangin'

Lane changin', chain swangin'

Lane changin', chain swangin' (Ferrari boys)

I'm just lane changin', chain swangin'

Lane changin', chain swangin'

Lane changin', chain swangin' (Ferrari boys)

Get out my lane

Ferrari boys (Ferrari boys)

You see the chain?

So Icey boys (burr, burr!)

Get out my lane

Ferrari boys (Ferrari boys)

You see the chain?

So Icey boys (burr!)

Get out my lane

Ferrari boys (Ferrari boys)

You see the chain?

So Icey boys (burr, burr!)

Get out my lane

Ferrari boys (Ferrari boys)

You see the chain?

So Icey boys

Bản dịch tiếng Việt

Nyong!

Bắt kịp!

Đó là Gucci!

Tôi đang ở trong thứ màu vàng đó trên đường cao tốc

Con khốn đó kinh tởm đến nỗi nó có thể khiến một con chó cái nổi cơn thịnh nộ

Ra khỏi làn đường của tôi đi, các chàng trai Ferrari

Bạn nhìn thấy sợi dây chuyền, thật lạnh lùng các chàng trai

Tôi đang cưỡi ngựa trong một biệt thự nhưng tôi không nghĩ mình hấp dẫn

Nhưng tôi đã bật đèn chớp lên và những viên kim cương của tôi đang nhảy múa

Ngày xửa ngày xưa, cách đây ít lâu

Đó là một gã nigga mặc chiếc 'rrari với chiếc ho màu vàng xinh xắn

Ngẩng đầu lên vì tôi nghĩ mình đẹp trai

Thế nhưng giới truyền thông lại miêu tả tôi là Charles Manson

Và tôi có thể đã mua một bóng ma, cuộn vào đây sâu hơn bốn lần

Nhưng tôi thích đi một mình trên chiếc xe hai chỗ màu vàng, Gucci

Ra khỏi làn đường của tôi

Những chàng trai Ferrari (Những chàng trai Ferrari)

Bạn có thấy sợi dây chuyền không?

Vậy nên những chàng trai băng giá (burr, burr!)

Ra khỏi làn đường của tôi

Những chàng trai Ferrari (Những chàng trai Ferrari)

Bạn có thấy sợi dây chuyền không?

Vì vậy, những chàng trai băng giá (burr!)

Ra khỏi làn đường của tôi

Những chàng trai Ferrari (Những chàng trai Ferrari)

Bạn có thấy sợi dây chuyền không?

Vậy nên những chàng trai băng giá (burr, burr!)

Ra khỏi làn đường của tôi

Những chàng trai Ferrari (Những chàng trai Ferrari)

Bạn có thấy sợi dây chuyền không?

Những chàng trai băng giá

Cưỡi trên chiếc 'rrari cùng màu với bacardi

Cô ấy không thích tôi, bạn ơi, cô ấy thích xe của tôi

Chết tiệt gần muốn fuck chuỗi của tôi

Chết tiệt gần muốn chết tiệt tên của tôi

Muốn phá hủy mọi nigga trong cú nhấp chuột mà tôi yêu cầu

Vành đĩa sâu và độ lệch, Mane

Đó là cách tôi và Gucci Mane đến

Lạnh lùng, say khướt, say xỉn chuyển làn

Tôi quấn khăn rằn như của Santana

Hét lên "Ai muốn một ít Anna?"

Kiếm được một triệu từ lời nói của tôi

Họ yêu thích Ngữ pháp Quốc gia của tôi

Vượt qua ăng-ten

Vì sự nghiệp của những rapper này đã bị trì trệ

Tôi là tấm vé đi dạo, đợi chút nhé

Tài khoản ngân hàng có dấu phẩy trong đó

Tất cả đều màu đen, biết rằng có con lạc đà không bướu trong đó

Tôi nghe họ nói chuyện vớ vẩn nhưng tôi biết họ thật khập khiễng

Có một điều, tôi sẽ không thất bại, đồ khốn, bạn sợ ngồi tù

Tên tôi vang lên, động cơ của tôi ồn ào như địa ngục

Chết tiệt, tờ rrari của tôi có giá hai trăm ba mươi tờ

Ra khỏi làn đường của tôi

Những chàng trai Ferrari (Những chàng trai Ferrari)

Bạn có thấy sợi dây chuyền không?

Vậy nên những chàng trai băng giá (burr, burr!)

Ra khỏi làn đường của tôi

Những chàng trai Ferrari (Những chàng trai Ferrari)

Bạn có thấy sợi dây chuyền không?

Vì vậy, những chàng trai băng giá (burr!)

Ra khỏi làn đường của tôi

Những chàng trai Ferrari (Những chàng trai Ferrari)

Bạn có thấy sợi dây chuyền không?

Vậy nên những chàng trai băng giá (burr, burr!)

Ra khỏi làn đường của tôi

Những chàng trai Ferrari (Những chàng trai Ferrari)

Bạn có thấy sợi dây chuyền không?

Vì vậy, những chàng trai băng giá (burr!)

Tôi chỉ đang thay đổi làn đường, xiềng xích

Chuyển làn đường, đổi làn đường

Thay đổi làn đường, xích đu (các chàng trai Ferrari)

Tôi chỉ đang thay đổi làn đường, xiềng xích

Chuyển làn đường, đổi làn đường

Thay đổi làn đường, xích đu (các chàng trai Ferrari)

Tôi chỉ đang thay đổi làn đường, xiềng xích

Chuyển làn đường, đổi làn đường

Thay đổi làn đường, xích đu (các chàng trai Ferrari)

Tôi chỉ đang thay đổi làn đường, xiềng xích

Chuyển làn đường, đổi làn đường

Thay đổi làn đường, xích đu (các chàng trai Ferrari)

Ra khỏi làn đường của tôi

Những chàng trai Ferrari (Những chàng trai Ferrari)

Bạn có thấy sợi dây chuyền không?

Vậy nên những chàng trai băng giá (burr, burr!)

Ra khỏi làn đường của tôi

Những chàng trai Ferrari (Những chàng trai Ferrari)

Bạn có thấy sợi dây chuyền không?

Vì vậy, những chàng trai băng giá (burr!)

Ra khỏi làn đường của tôi

Những chàng trai Ferrari (Những chàng trai Ferrari)

Bạn có thấy sợi dây chuyền không?

Vậy nên những chàng trai băng giá (burr, burr!)

Ra khỏi làn đường của tôi

Những chàng trai Ferrari (Những chàng trai Ferrari)

Bạn có thấy sợi dây chuyền không?

Những chàng trai băng giá

Xem video Waka Flocka Flame, Gucci Mane - Ferrari Boyz

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam