Thêm bài hát từ Olly Alexander (Years & Years)
Mô tả
Giọng hát, Người biểu diễn liên kết, Nhà soạn nhạc Viết lời: Olly Alexander
Nhân viên phòng thu, Nhà sản xuất, Người biểu diễn liên kết, Guitar acoustic, Nhà soạn nhạc, Người viết lời, Hòa âm: Mark Ralph
Nhân viên Studio, Kỹ sư mastering: John Davis
Sáng tác lời bài hát: Steve Mac
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
It's like thunder and lightning
You hurt me without trying
A tempest, you was rising
And no, I don't like to be this way
And you're Jekyll and Hyde-ing
Are you real, are you lying?
So stop with your crying
I can't handle it now
You tell everyone our love went cold
Going 'round, spreading the word, it's over
If that's how you feel then you should go
Don't come around saying, "I still want you"
One minute you say we're a team
Then you're telling me you can't breathe
Well you should set me free
Baby, if you're over me
Yesterday you said I'm the one
But now you say you're done
Stop telling me what I need
Baby, if you're over me
There you go, there I said it
Don't look at me all offended
You played games and it ended
I've got to look out for me
I won't say that it's easy
Oh, I know I hate leaving
But you can't keep deceiving
Does it make you feel good?
You tell everyone our love went cold
Going 'round, spreading the word, it's over
If that's how you feel then you should go
Don't come around saying, "I still want you"
One minute you say we're a team
Then you're telling me you can't breathe
Well you should set me free
Baby, if you're over me
Yesterday you said I'm the one
But now you say you're done
Stop telling me what I need
Baby, if you're over me
If you're over me
If you're over me
Stop telling me what I need
Baby, if you're over me
How long can a love remain?
Time never could heal this pain
I thought I believed in fate
Oh, it's so cruel
No, nothing for us would change
Same story, the same mistake
This heart just wants to break, ooh
One minute you say we're a team
Then you're telling me you can't breathe (Can't breathe)
Well you should set me free
Baby, if you're over me
Yesterday you said I'm the one (Said I'm the one)
But now you say you're done (Ooh)
Stop telling me what I need
Baby, if you're over me
Just go if it's over (Just go)
Just go if it's over (Just go if it's over)
Just go if it's over
Baby, if you're over me
Just go if it's over (Just go)
Just go if it's over (Just go if it's over)
Just go if it's over
Baby, if you're over me
Bản dịch tiếng Việt
Nó giống như sấm sét
Bạn làm tổn thương tôi mà không cần cố gắng
Một cơn bão, bạn đang nổi lên
Và không, tôi không thích như thế này
Và bạn là Jekyll và Hyde-ing
Bạn có thật không, bạn có nói dối không?
Vì thế hãy ngừng khóc đi
Tôi không thể xử lý nó bây giờ
Em nói với mọi người rằng tình yêu của chúng ta đã nguội lạnh
Đi loanh quanh, thế là xong
Nếu đó là cảm giác của bạn thì bạn nên đi
Đừng quay lại và nói: “Anh vẫn muốn em”
Một phút trước bạn nói chúng ta là một đội
Thế rồi bạn lại nói với tôi rằng bạn không thể thở được
Được rồi, bạn nên trả tự do cho tôi
Em ơi, nếu em hơn anh
Hôm qua bạn nói tôi là duy nhất
Nhưng bây giờ bạn nói bạn đã xong
Đừng nói với tôi những gì tôi cần
Em ơi, nếu em hơn anh
Này nhé, tôi đã nói rồi mà
Đừng nhìn tôi có vẻ bị xúc phạm
Bạn đã chơi trò chơi và nó đã kết thúc
Tôi phải trông chừng tôi
Tôi sẽ không nói rằng điều đó dễ dàng
Ồ, tôi biết tôi ghét phải rời đi
Nhưng bạn không thể tiếp tục lừa dối
Nó có làm bạn cảm thấy tốt không?
Em nói với mọi người rằng tình yêu của chúng ta đã nguội lạnh
Đi loanh quanh, thế là xong
Nếu đó là cảm giác của bạn thì bạn nên đi
Đừng quay lại và nói: “Anh vẫn muốn em”
Một phút trước bạn nói chúng ta là một đội
Thế rồi bạn lại nói với tôi rằng bạn không thể thở được
Được rồi, bạn nên trả tự do cho tôi
Em ơi, nếu em hơn anh
Hôm qua bạn nói tôi là duy nhất
Nhưng bây giờ bạn nói bạn đã xong
Đừng nói với tôi những gì tôi cần
Em ơi, nếu em hơn anh
Nếu bạn hơn tôi
Nếu bạn hơn tôi
Đừng nói với tôi những gì tôi cần
Em ơi, nếu em hơn anh
Một tình yêu có thể tồn tại được bao lâu?
Thời gian không bao giờ có thể chữa lành nỗi đau này
Tôi tưởng tôi tin vào số phận
Ôi thật tàn nhẫn
Không, đối với chúng tôi sẽ không có gì thay đổi
Cùng một câu chuyện, cùng một sai lầm
Trái tim này chỉ muốn tan vỡ, ôi
Một phút trước bạn nói chúng ta là một đội
Sau đó bạn lại nói với tôi rằng bạn không thể thở được (Không thể thở được)
Được rồi, bạn nên trả tự do cho tôi
Em ơi, nếu em hơn anh
Hôm qua em nói tôi là duy nhất (Đã nói tôi là duy nhất)
Nhưng bây giờ bạn nói bạn đã xong (Ooh)
Đừng nói với tôi những gì tôi cần
Em ơi, nếu em hơn anh
Cứ đi đi nếu mọi chuyện kết thúc (Cứ đi đi)
Cứ đi nếu mọi chuyện kết thúc (Cứ đi nếu mọi chuyện kết thúc)
Cứ đi nếu mọi chuyện kết thúc
Em ơi, nếu em hơn anh
Cứ đi đi nếu mọi chuyện kết thúc (Cứ đi đi)
Cứ đi nếu mọi chuyện kết thúc (Cứ đi nếu mọi chuyện kết thúc)
Cứ đi nếu mọi chuyện kết thúc
Em ơi, nếu em hơn anh