Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát DILE A TU GATO - REMIX

DILE A TU GATO - REMIX

3:59urbano latino, R&B Latin 2026-05-07

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Dile a tu gato que yo no corro con feka.

Wa, wa, wa. Aruba flavor.

-Esto es el Ross. -Hey, fuck you, man.

Saldí de la peluquería con la autoestima en alta y con par de pesos, baby, hoy nada te falta.

Tú dejaste a tu gato porque conmigo estás mejor, sí.

Por lo que hacemos debajo de la luna le da envidia al sol.

Por eso es que, mami, yo sé, a ti te gusta y a mí también.

Hacemos cosas dentro de la oscuridad, callados pa' que nadie sepa na-ah-ah.

Mami, yo sé, eh, eh, eh, que te gusta se-eh, eh, eh, dentro de la oscuridad, callados pa' que nadie sepa na-ah-ah.

-¡Hey, hey! -Mami, tú eres una abusadora.

Le haces a tu amiga y a mí a la hora.

Pide que se calme, que no busque un caso, que tú estás tranquila con el estrellazo.

Dile a Mario Labete que ese perro es veinticuatro siete, que estás conmigo, que aquí sobran los billetes.

La ves caro en la disco -oscura, a ella le gusta la aventura. -El Ross.

Mami, yo sé, a ti te gusta y a mí también.

Hacemos cosas dentro de la oscuridad, callados pa' que nadie sepa na-ah-ah.

Mami, yo sé, eh, eh, eh, que te gusta se-eh, eh, eh, dentro de la oscuridad, callados pa' que nadie sepa na-ah-ah.

-¡Hey, hey! -Cachondo y loco, el Joker y Johnny Queen.

Singando duro en el cuarto, una cama king.

Casi la preño en la disco guayando el gin. Tú me tienes en goteras como en RD una casa sin.

Normales, baby, tú y yo no somos normales. Monótono eras con tu ex, pero conmigo no.

Normales, baby, tú y yo no somos normales.

Monótono eras con tu ex, pero conmigo no. Por eso es que, mami, yo sé, a ti te gusta y a mí también.

Hacemos cosas dentro de la oscuridad, callados pa' que nadie sepa na-ah-ah.

Mami, yo sé, eh, eh, eh, que te gusta se-eh, eh, eh, dentro de la oscuridad, callados pa' que nadie sepa na-ah-ah. Dile a tu gato que le faltan cojones.

Tú sabes que la condición es esa. Se voltea y me besa, que lo que digan no le interesa.

Guau, queda atrevida, pero me ha gustado. Ese culito moviendo de lado a lado.

Qué rico cuando se pone fea, ah, ah. Mami, no sé qué ha pasado, pero ese culo quiero estallar.

Perdóname por mi malhablado, pero es que tú me tienes hipnotizado.

Mami, yo sé, a ti te gusta y a mí también.

Hacemos cosas dentro de la oscuridad, callados pa' que nadie sepa na-ah-ah.

Mami, yo sé, eh, eh, eh, que te gusta se-eh, eh, eh, dentro de la oscuridad, callados pa' que nadie sepa na-ah-ah.

-¡Hey, hey! -Dame la cura al corazón, ma.

Estoy fumando por lo emocional. Sabes que no me gusta estar solo.

Cuando te llamo se resuelve todo, pero dile a tu gato que se acabó todo. Pase de firme, que esto es el colmo.

Hicimos con agua ardiente, las penas se van de mi mente.

Cuando te pongas caliente, no pienses y tira de frente.

Mami, yo sé, a ti te gusta y a mí también.

Hacemos cosas dentro de la oscuridad, callados pa' que nadie sepa na-ah-ah.

Mami, yo sé, eh, eh, eh, que te gusta se-eh, eh, eh, dentro de la oscuridad, callados pa' que nadie sepa na-ah-ah.

¡Hey, hey!

¡Hey!

Bản dịch tiếng Việt

Nói với con mèo của bạn rằng tôi không chạy với feka.

Wa, wa, wa. Hương vị Aruba.

-Đây là Ross. - Này, chết tiệt, anh bạn.

Tôi rời tiệm làm tóc với lòng tự trọng cao và một vài peso, em à, hôm nay em chẳng cần gì cả.

Bạn bỏ con mèo của bạn vì bạn tốt hơn với tôi, vâng.

Vì những gì chúng ta làm dưới ánh trăng, mặt trời khiến chúng ta ghen tị.

Đó là lý do tại sao, mẹ ơi, con biết, mẹ thích nó và con cũng vậy.

Chúng tôi làm mọi việc trong bóng tối, âm thầm để không ai biết na-ah-ah.

Mẹ ơi, con biết, eh, eh, eh, mẹ thích se-eh, eh, eh, trong bóng tối, yên tĩnh để không ai biết na-ah-ah.

-Này, này! -Mẹ ơi, mẹ là kẻ bạo hành.

Bạn làm điều đó với bạn của bạn và tôi cùng một lúc.

Yêu cầu anh ấy bình tĩnh, đừng tìm kiếm vụ việc để bạn bình tĩnh trước vụ va chạm.

Nói với Mario Labete rằng con chó đó hai mươi bốn bảy, rằng bạn ở bên tôi, rằng ở đây có rất nhiều hóa đơn.

Bạn thấy cô ấy đắt tiền trong vũ trường tối, cô ấy thích phiêu lưu. -Rose.

Mẹ ơi, con biết, mẹ thích nó và con cũng vậy.

Chúng tôi làm mọi việc trong bóng tối, âm thầm để không ai biết na-ah-ah.

Mẹ ơi, con biết, eh, eh, eh, mẹ thích se-eh, eh, eh, trong bóng tối, yên tĩnh để không ai biết na-ah-ah.

-Này, này! -Hứng khởi và điên rồ, Nữ hoàng Joker và Johnny.

Hát hò vất vả trong phòng, giường vua.

Tôi suýt làm cô ấy có bầu khi uống rượu gin ở vũ trường. Bạn có tôi trong rò rỉ như một ngôi nhà không có trong DR.

Bình thường em à, anh và em đều không bình thường. Bạn đơn điệu với người yêu cũ, nhưng với tôi thì không.

Bình thường em à, anh và em đều không bình thường.

Bạn đơn điệu với người yêu cũ, nhưng với tôi thì không. Đó là lý do tại sao, mẹ ơi, con biết, mẹ thích nó và con cũng vậy.

Chúng tôi làm mọi việc trong bóng tối, âm thầm để không ai biết na-ah-ah.

Mẹ ơi, con biết, eh, eh, eh, mẹ thích se-eh, eh, eh, trong bóng tối, yên tĩnh để không ai biết na-ah-ah. Nói với con mèo của bạn rằng nó thiếu bóng.

Bạn biết rằng điều kiện là như vậy. Anh ấy quay lại và hôn tôi, vì những gì họ nói không khiến anh ấy quan tâm.

Wow, trông có vẻ táo bạo nhưng tôi thích nó. Cái mông nhỏ đó di chuyển từ bên này sang bên kia.

Thật là ngon khi nó trở nên xấu xí, à, à. Mẹ ơi, con không biết chuyện gì đã xảy ra nhưng con muốn vỡ tung ra.

Hãy tha thứ cho tôi vì đã nói tục, nhưng bạn đã thôi miên tôi.

Mẹ ơi, con biết, mẹ thích nó và con cũng vậy.

Chúng tôi làm mọi việc trong bóng tối, âm thầm để không ai biết na-ah-ah.

Mẹ ơi, con biết, eh, eh, eh, mẹ thích se-eh, eh, eh, trong bóng tối, yên tĩnh để không ai biết na-ah-ah.

-Này, này! - Xin hãy chữa lành trái tim của con đi mẹ.

Tôi đang hút thuốc một cách đầy cảm xúc. Bạn biết tôi không thích ở một mình.

Khi tôi gọi cho bạn thì mọi việc đã được giải quyết nhưng hãy nói với con mèo của bạn rằng mọi chuyện đã kết thúc. Thôi nào, đây là cọng rơm cuối cùng.

Chúng tôi làm điều đó bằng nước nóng, nỗi buồn tan biến trong tâm trí tôi.

Khi bạn nóng lên, đừng suy nghĩ và hãy đi thẳng về phía trước.

Mẹ ơi, con biết, mẹ thích nó và con cũng vậy.

Chúng tôi làm mọi việc trong bóng tối, âm thầm để không ai biết na-ah-ah.

Mẹ ơi, con biết, eh, eh, eh, mẹ thích se-eh, eh, eh, trong bóng tối, yên tĩnh để không ai biết na-ah-ah.

Này, này!

Chào!

Xem video fedesttar, OMAY - DILE A TU GATO - REMIX

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam