Thêm bài hát từ Josh Groban
Mô tả
Không rõ: Greg Eliason
Trống, Piano: Greg Wells
Không rõ: Greg Wells
Guitar điện: Greg Wells
Máy trộn, Nhà sản xuất: Greg Wells
Đàn Organ Hammond B3: Greg Wells
Giọng hát: Josh Groban
Không rõ: Nick Wollage
Bậc thầy: Randy Merrill
Người sắp xếp dây: Rob Moose
Kỹ sư ghi âm chuỗi: Rob Moose
Viola, violin: Rob Moose
Không rõ: Zach Sajdel
Biên kịch: Ben E.King
Biên kịch: Jerry Leiber
Biên kịch: Mike Stoller
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
When the night has come, and the land is dark, and the moon is the only light we'll see.
No, I won't be afraid.
No, I won't be afraid.
Just as long as you stand, stand by me.
So darling, stand by me.
Oh, stand by me.
Won't you stand, stand by me?
If the sky that we look upon should tumble and fall or the mountains should crumble to the sea.
I won't cry.
I won't cry.
No, I won't shed a tear just as long, as long as you stand, stand by me.
So darling, darling, stand by me.
Oh, stand by me.
Oh, stand, stand by me.
Oh, darling, stand by me.
Oh, stand by me, just as long as you stand, stand by me.
Oh, stand by me.
Bản dịch tiếng Việt
Khi màn đêm buông xuống, mặt đất tối tăm và mặt trăng là ánh sáng duy nhất chúng ta nhìn thấy.
Không, tôi sẽ không sợ.
Không, tôi sẽ không sợ.
Chỉ cần em đứng đó, hãy đứng bên anh.
Vì thế em yêu, hãy ở bên anh nhé.
Ồ, đứng cạnh tôi.
Bạn sẽ không đứng cạnh tôi chứ?
Nếu bầu trời mà chúng ta nhìn thấy sẽ sụp đổ hoặc những ngọn núi sẽ vỡ vụn ra biển.
Tôi sẽ không khóc.
Tôi sẽ không khóc.
Không, anh sẽ không rơi một giọt nước mắt nào, miễn là em vẫn đứng, ở bên anh.
Vì thế em yêu, em yêu, hãy ở bên anh nhé.
Ồ, đứng cạnh tôi.
Ôi, đứng lại, đứng cạnh tôi.
Ôi em yêu, hãy đứng bên anh.
Ôi, hãy ở bên anh, chỉ cần em đứng, ở bên anh.
Ồ, đứng cạnh tôi.