Thêm bài hát từ Esther Graf
Mô tả
Người viết lời, Người biểu diễn, Nhà soạn nhạc: Esther Graf
Viết lời, sáng tác: Tom Hengelbrock
Nhà sản xuất, nhà soạn nhạc, kỹ sư hòa âm: Conte
Kỹ sư làm chủ: Lex Barkey
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ich lieb' dich, ich lieb' alles, lieb' die Welt, lieb' den Sommer, den Moment.
Ich lieb' Mama, lieb' mich selbst, ja, und euch doch sowieso.
-So viel. -Wofür es sich zu leben lohnt.
Wofür es sich zu leben lohnt.
Halt die Zeit kurz an, alle sind da und allen hier geht es gut.
Zum ersten Mal seit Langem T-Shirt-Wetter und keiner hat was zu tun, ja.
Glaub, es liegt in der Luft.
-Glaub, es liegt in der Luft. -Wir liegen rum und machen Fotos vom
Himmel. Du machst aus Rauch ein paar Ringe.
Reden bis in die Nacht über belanglose Dinge.
Glaub, ich vermiss' grad gar nichts.
Ich lieb' dich, ich lieb' alles, lieb' die Welt, lieb' den Sommer, den Moment. Ich lieb' Mama, lieb' mich selbst, ja, und euch doch sowieso.
-So viel. -Wofür es sich zu leben lohnt.
Ich lieb' dich, ich lieb' alles, lieb' die Welt, lieb' den Sommer, den Moment.
Ich lieb' Mama, lieb' mich selbst, ja, und euch doch sowieso.
-So viel. -Wofür es sich zu leben lohnt.
Uh, die ersten ein, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht Drinks gehen auf mich.
Wir sehen gut aus heut', kann alles passieren. Ich sag, wie es ist.
Die Welt dreht sich nur uns. Komm, wir liegen hier rum, vergessen alles, machen
Fotos vom Himmel. Du machst aus Rauch ein paar Ringe.
Reden bis in die Nacht über belanglose Dinge.
Glaub, ich vermiss' grad gar nichts.
Ich lieb' dich, ich lieb' alles, lieb' die Welt, lieb' den Sommer, den Moment. Ich lieb' Mama, lieb' mich selbst, ja, und euch doch sowieso.
-So viel. -Wofür es sich zu leben lohnt.
Ich lieb' dich, ich lieb' alles, lieb' die Welt, lieb' den Sommer, den Moment.
Ich lieb' Mama, lieb' mich selbst, ja, und euch doch sowieso.
-So viel. -Wofür es sich zu leben lohnt.
Ich lieb' dich, ich lieb' alles, lieb' die Welt, lieb' den Sommer, den Moment.
Ich lieb'
Mama, lieb' mich selbst, -ja, und euch doch sowieso. So viel. -Wofür es sich zu leben lohnt.
Bản dịch tiếng Việt
Anh yêu em, anh yêu tất cả, yêu thế giới, yêu mùa hè, yêu khoảnh khắc này.
Tôi yêu mẹ, yêu bản thân mình, vâng, và cả bạn nữa.
-Rất nhiều. - Sống để làm gì.
Sống để làm gì đáng giá.
Dừng thời gian một chút, mọi người đều ở đây và mọi người ở đây đều ổn.
Lần đầu tiên sau một thời gian dài, đó là thời tiết áo thun và không ai có việc gì để làm, vâng.
Hãy nghĩ rằng nó ở trong không khí.
-Tôi nghĩ nó ở trong không khí. -Chúng tôi nằm xung quanh và chụp ảnh nó
Thiên đường. Bạn làm một số chiếc nhẫn từ khói.
Nói chuyện đến khuya về những điều tầm thường.
Tôi không nghĩ rằng tôi đang thiếu bất cứ điều gì ngay bây giờ.
Anh yêu em, anh yêu tất cả, yêu thế giới, yêu mùa hè, yêu khoảnh khắc này. Tôi yêu mẹ, yêu bản thân mình, vâng, và cả bạn nữa.
-Rất nhiều. - Sống để làm gì.
Anh yêu em, anh yêu tất cả, yêu thế giới, yêu mùa hè, yêu khoảnh khắc này.
Tôi yêu mẹ, yêu bản thân mình, vâng, và cả bạn nữa.
-Rất nhiều. - Sống để làm gì.
Uh, ly đầu tiên, hai, ba, bốn, năm, sáu, bảy, tám ly cho tôi.
Hôm nay chúng ta trông ổn, chuyện gì cũng có thể xảy ra. Tôi kể nó như thế này.
Thế giới chỉ xoay quanh chúng ta. Nào, hãy nằm quanh đây, quên hết mọi chuyện đi, hãy làm đi
Những bức ảnh từ thiên đường. Bạn làm một số chiếc nhẫn từ khói.
Nói chuyện đến khuya về những điều tầm thường.
Tôi không nghĩ rằng tôi đang thiếu bất cứ điều gì ngay bây giờ.
Anh yêu em, anh yêu tất cả, yêu thế giới, yêu mùa hè, yêu khoảnh khắc này. Tôi yêu mẹ, yêu bản thân mình, vâng, và cả bạn nữa.
-Rất nhiều. - Sống để làm gì.
Anh yêu em, anh yêu tất cả, yêu thế giới, yêu mùa hè, yêu khoảnh khắc này.
Tôi yêu mẹ, yêu bản thân mình, vâng, và cả bạn nữa.
-Rất nhiều. - Sống để làm gì.
Anh yêu em, anh yêu tất cả, yêu thế giới, yêu mùa hè, yêu khoảnh khắc này.
tôi yêu
Mẹ ơi, hãy yêu con, vâng, và cả con nữa. Rất nhiều. - Sống để làm gì.