Thêm bài hát từ Nola
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
J'en ai vu beaucoup de haine à la suite d'une belle histoire.
Et j'en ai eu beaucoup de peine quand tu crois qu'il y a plus d'espoir.
Paraît qu'on a toujours le choix, mais si j'pouvais, j'ferais autrement.
J'ai pas choisi d'penser à toi, j'ai rien choisi depuis longtemps. Nous deux, on fait la paire.
On ferait l'tour de la Terre.
Même si on s'fait la guerre, on s'suivra jusqu'en enfer.
C'est sûr, j'veux seulement le faire avec toi.
J'voudrais bien un Pernillto.
J'voudrais bien un Pernillto. J'voudrais bien un Pernillto. J'voudrais bien un
Pernillto.
On pourrait remonter tous les deux.
Du plus loin qu'on peut se souvenir, du plus loin qu'on peut se souvenir.
Avec toi.
Paraît qu'le vent nous portera, qu'avec le temps, on s'oubliera. Moi, j'voudrais bien, oh mon amour, qu'on fasse ensemble un
Pernillto.
J'voudrais bien un Pernillto.
J'voudrais bien un Pernillto.
J'voudrais bien un Pernillto. J'voudrais bien un Pernillto.
Avec toi.
Avec toi.
Avec toi.
Avec toi.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đã chứng kiến rất nhiều sự căm ghét sau một câu chuyện hay.
Và tôi rất buồn khi bạn nghĩ còn có nhiều hy vọng hơn.
Dường như chúng ta luôn có sự lựa chọn, nhưng nếu có thể, tôi sẽ làm khác.
Anh đã không chọn nghĩ về em, đã lâu rồi anh không chọn điều gì cả. Hai chúng ta là một cặp.
Chúng ta sẽ đi vòng quanh Trái đất.
Dù có ra chiến tranh, chúng ta cũng sẽ theo nhau xuống địa ngục.
Tất nhiên là tôi chỉ muốn làm điều đó với bạn.
Tôi muốn một Pernillto.
Tôi muốn một Pernillto. Tôi muốn một Pernillto. tôi muốn một cái
Pernillto.
Cả hai chúng ta đều có thể quay lại.
Xa đến mức chúng ta có thể nhớ được, lùi xa đến mức chúng ta có thể nhớ được.
Với bạn.
Dường như gió sẽ cuốn chúng ta đi, rồi theo thời gian chúng ta sẽ quên nhau. Tôi, tôi thực sự muốn, ôi tình yêu của tôi, chúng ta sẽ cùng nhau làm nên điều đó
Pernillto.
Tôi muốn một Pernillto.
Tôi muốn một Pernillto.
Tôi muốn một Pernillto. Tôi muốn một Pernillto.
Với bạn.
Với bạn.
Với bạn.
Với bạn.